Нандинагари 𑧁𑧞𑧤𑦿𑧁𑧑𑦰𑧈𑧓 | |
---|---|
Слово Nandinagari в сценарии Nandinagari. | |
Тип скрипта | |
Временной период | ок. 8-19 века |
Направление | слева направо |
Языки | санскрит |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | |
Сестринские системы | Деванагари , Кайтхи |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Нанд , 311 , Нандинагари |
Юникод | |
Псевдоним Unicode | Нандинагари |
U + 119A0 – U + 119FF | |
[a] Семитское происхождение брахмических писаний не является общепризнанным. | |
Эта статья содержит текст на индийском языке . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки или квадраты , неправильно расположенные гласные или пропущенные союзы вместо индийского текста. |
Брахмические сценарии |
---|
Брахмическое письмо и его потомки |
Нандинагари - это брахмическое письмо, полученное из письма Нагари, появившегося в 7 веке нашей эры. [1] Этот шрифт и его варианты использовались в центральном регионе Декана и на юге Индии , [1] и множество санскритских рукописей в Нандинагари были обнаружены, но остались непереведенными. [2] [3] Некоторые из обнаруженных манускриптов Мадхвачарьи индуизма школы Двайта Веданты написаны письмом Нандинагари. [4]
Это родственный сценарий Деванагари , который распространен в других частях Индии. [5]
Этимология [ править ]
Этимологическое происхождение названия «Нандинагари» неясно. Первая часть термина «Нанди» неоднозначна в своем контексте. Это может означать «священный» или «благоприятный» (ср. Стихи Нанди в санскритской драме). [ необходимая цитата ] Нанди - это имя Вришабхаваханы (повозка быка) Господа Шивы, почитаемой иконы, и это может быть источником названия. [ необходима цитата ]
История [ править ]
Нандинагари - это шрифт на основе брахми, который использовался в южной Индии между 11 и 19 веками нашей эры для создания рукописей и надписей на санскрите в южной части Махараштры , Карнатаки и Андхра-Прадеша . Он происходит от центральной группы сценариев Нагари и связан с Деванагари. Есть также несколько стилей Нандинагари, которые учёные считают разновидностями письменности. [5] [7]
Некоторые из самых ранних надписей на Нандинагари были найдены в Тамил Наду . Надписи на камне Нарасимхи Паллавы 8-го века в Мамаллапураме на побережье Тамил Наду, монеты 10-го века из периода царя Чола Раджараджа, надписи на медных пластинах Палиям короля Ай Варагунама 9-го века - все написано письмом Нандинагари. [8] [9] Была найдена рукопись Ригведы , написанная письмом Нанди нагари, [10], а также рукописи других Вед. [11] Рукописи I века до н.э. Викрамачарита , также известные как «Приключения Викрамы » или «Индуистская книга сказок», [12]были найдены в сценарии Нандинагари. [13]
В Travancore храме Кералы , Anantasayana махатмие пальмовых листьев рукопись была найдена, и именно в Nandinagari сценарии. [14]
Письмо Нанди Нагари использовалось для написания санскрита , и многие санскритские надписи на медных пластинах Империи Виджаянагар были написаны этим письмом. [6]
В Южной Индии были обнаружены многочисленные санскритские рукописи, написанные на Нандинагари, но это один из наименее задокументированных и изученных древних письменностей Индии. [15] Они охватывают Веды , философию, комментарии к древним произведениям, [16] мифологию, науку и искусство. [3] [17] [18] Они хранятся в библиотеках рукописей, особенно в южных регионах страны. [2] Некоторые тексты Нандинагари написаны в бисквитном формате и включают письменности других основных южно-индийских языков, например, телугу, тамильский, малаялам и каннада. [19]
Сравнение с Деванагари [ править ]
Сценарии Нандинагари и Деванагари очень похожи и имеют много общего, но они также обнаруживают систематические различия. Нандинагари больше отличается от Деванагари формой своих гласных и меньше - формой многих согласных. [6] В нем есть матра (заголовок вверху символа), но отсутствует длинная соединяющая матра над словами. Нандинагари, таким образом, является сестринским письмом Деванагари, но не тривиальной вариацией. [5]
Рукописи Нандинагари также демонстрируют косметические и стилистические различия, такие как использование различных анусвар и метод обозначения каждого гимна или стиха. [20]
Юникод [ править ]
Скрипт Nandinagari был добавлен в стандарт Unicode в марте 2019 года с выпуском версии 12.0.
Блок Unicode для Nandinagari - U + 119A0 – U + 119FF:
Нандинагари [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + 119Ax | 𑦠 | 𑦡 | 𑦢 | 𑦣 | 𑦤 | 𑦥 | 𑦦 | 𑦧 | 𑦪 | 𑦫 | 𑦬 | 𑦭 | 𑦮 | 𑦯 | ||
U + 119Bx | 𑦰 | 𑦱 | 𑦲 | 𑦳 | 𑦴 | 𑦵 | 𑦶 | 𑦷 | 𑦸 | 𑦹 | 𑦺 | 𑦻 | 𑦼 | 𑦽 | 𑦾 | 𑦿 |
U + 119Cx | 𑧀 | 𑧁 | 𑧂 | 𑧃 | 𑧄 | 𑧅 | 𑧆 | 𑧇 | 𑧈 | 𑧉 | 𑧊 | 𑧋 | 𑧌 | 𑧍 | 𑧎 | 𑧏 |
U + 119Dx | 𑧐 | 𑧑 | 𑧒 | 𑧓 | 𑧔 | 𑧕 | 𑧖 | 𑧗 | 𑧚 | 𑧛 | 𑧜 | 𑧝 | 𑧞 | 𑧟 | ||
U + 119Ex | 𑧠 | 𑧡 | 𑧢 | 𑧣 | 𑧤 | |||||||||||
U + 119Fx | ||||||||||||||||
Примечания
|
См. Также [ править ]
- Шикша - ведическое изучение звука с упором на буквы санскритского алфавита.
Ссылки [ править ]
- ^ а б Джордж Кардона и Данеш Джайн (2003), Индоарийские языки, Routledge, ISBN 978-0415772945 , стр. 75
- ^ a b Рейнхольд Грюнендаль (2001), Южно-индийские письменности в санскритских рукописях и принтах, Отто Харрасовиц Verlag, ISBN 978-3447045049 , страницы xxii, 201-210
- ^ a b П. Висалакши (2003), Основы рукописи, Дравидийская лингвистическая ассоциация, ISBN 978-8185691107 , страницы 55-62
- ^ Фридрих Отто Шрадер (1988), описательный каталог санскритских рукописей в библиотеке Адьяра, Отто Харрасовиц Verlag
- ^ a b c Панди, Аншуман. (2013). Предварительное предложение по кодированию Nandinagari в ISO / IEC 10646 .
- ^ a b c Пратима, Г. и Рао, Г.К. (2011). Обзор системы распознавания рукописей Нандинагари. Международный журнал науки и технологий, 1 (1), 30-36.
- ^ Пандей, Аншуман. (2017). Окончательное предложение по кодированию Нандинагари в Юникоде .
- ^ Nagari сценарий архивации 2016-03-04 в Wayback Machine Департамента Археологии, Правительства Тамилнаду (2011)
- ^ Я Накаками (2008), Махабалипурам (Мамаллапурам), Oxford University Press, ISBN 978-0195693737 , страницы 29-30
- ^ AC Burnell, Элементы южно-индийской палеографии с четвертого по семнадцатый век нашей эры, Cambridge University Press, ISBN 978-1108046107 , стр. 61 со сноской 1
- ^ Маккензи Коллекция восточных рукописей , стр. PA3, в Google Книгах , Азиатское общество Бенгалии, страницы 3, 6-7.
- ^ Индус Книга сказок: Vikramacarita , Франклин Эджертон , Американский журнал филологических наук, Том 33, № 131, стр 249-252
- ^ Индус Книга сказок: Vikramacarita , Франклин Эджертон, Американский журнал филологических наук, Том 33, № 131, стр 262
- ^ HH Уилсон и Колин Маккензи, Коллекция Маккензи: Описательный каталог восточных рукописей , стр. 62, в Google Книгах , Азиатское общество, стр. 62
- ^ Reinhold Grünendahl (2001), Южные индийские Сценарии в санскритских манускриптах и гравюрах: Грантх тамилы - малаялам - телугу - каннада - Nandinagari , Отто Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3447045049 , страница XXII
- ^ Дэвид Пингри (1981), Перепись точных наук на санскрите, том 4, Американское философское общество, ISBN 978-0871691460 , страницы 29, 201, 217, 260, 269, 409
- ^ Описательный каталог восточных рукописей , стр. PA2, в Google Книгах , HH Wilson , Mackenzie Collection of Nandinagari, Devanagari, Grandham and Telugu Manuscripts (Южная Индия), страницы 2-8, 12-14
- ^ Дэвид Пингри (1970), Перепись точных наук на санскрите, том 5, Американское философское общество, ISBN 978-0871692139 , страницы 26-27, 79-81, 237-241
- ^ Дэвид Пингри (1970), Перепись точных наук на санскрите, том 1 и 2, Американское философское общество, ISBN 978-0871690814 , см. Предисловие и Введение
- ^ Сринидхи (2015), Кодирование ведических символов, используемых в сценариях , не относящихся к Деванагари , UNICODE International, страницы 7-9
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме Нандинагари . |
- Палеографическое значение Нандинагари , HareKrsna.com