Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно » (на иврите : לֹא תִשָּׂא אֶת-שֵׁם-ה 'אֱלֹהֶיךָ, לַשָּׁוְא ) ( KJV ; также «Не произноси имени Господа, Бога твоего, неправомерно. «( NRSV ) и варианты) - вторая или третья (в зависимости от нумерации ) из Десяти заповедей Бога человеку в авраамических религиях .

Это запрет на богохульство , в частности, злоупотребление или «взятие напрасно» от имени этого Бога Израилева , или используя его имя , чтобы совершить зло, или делать вид , чтобы служить во имя Его , пока не в состоянии сделать так [ править ] .Исход 20: 7 гласит:

Не произноси имени ЛОРДА, Бога твоего, напрасно; ибо ЛОРД не оставит без наказания того, кто произносит его имя напрасно.

-  KJV . [1]

На основании этой заповеди, Второй Храм иудаизм в период эллинизма разработал табу на произнесение имени Бога вообще, что приводит к замене Тетраграмматон по «Адони» (буквально «милорды» - см Адонай ) в произношении.

В самой еврейской Библии заповедь направлена ​​против злоупотребления именем Бога, а не против любого использования; есть множество примеров в еврейской Библии и несколько в Новом Завете, когда имя Бога вызывается в клятвах, чтобы сказать правду или поддержать истинность заявления, которому присягает, а книги Даниила и Откровения включают случаи, когда Посланный Богом ангел призывает имя Бога, чтобы подтвердить истину апокалиптических откровений. [2] Сам Бог представлен как клянущийся своим именем («Верно, как я живу…»), чтобы гарантировать достоверность различных событий, предсказанных через пророков . [3]

В иудаизме [ править ]

Еврейская Библия [ править ]

На иврите לא תשא לשוא переводится как «не принимай напрасно». Слово , переведенное здесь как «напрасно» является שוא ( ShaV « „пустота“,„суета“,„пустота речи“,„лежа“), в то время как„взять“является נשא наса» „в лифте“, «нести ',' медведь ',' взять ',' забрать '(во втором лице появляется как תשא ). Выражение «принимать напрасно» также менее дословно переводится как «злоупотреблять» или варианты. [4] Некоторые истолковывают заповедь как против лжесвидетельства, [5] так как имя Бога в клятвесчиталось гарантией истинности заявления или обещания. Другие ученые полагают, что первоначальное намерение состояло в том, чтобы запретить использование имени в магической практике заклинания . [6]

Отрывки из Библии на иврите также относятся к осквернению имени Бога лицемерным поведением людей и ложным представлением слов или характера Бога. [7] Многие ученые также считают, что заповедь применима к случайному использованию имени Бога в междометиях и проклятиях (богохульстве).

Объект команды «ты не произнесешь напрасно» является את-שם-יהוה אלהיך е-Шем-YHWH eloheikha это-же имя в ЯХВЕ , твой элохим " , что делает явным , что заповедь против злоупотребления надлежащего конкретно назовите Яхве .

В еврейской Библии, а также на Древнем Ближнем Востоке и на протяжении всей классической античности в целом клятва - это условное самоубийство с призывом к божествам, которых просят наказать нарушителя клятвы. В Книге Самуила есть множество примеров, когда люди подкрепляли свои заявления или обещания фразой: «Верно, как жив Яхве ...» [8], и такие утверждения упоминаются в Иеремии.также. Ценность призыва к наказанию от Бога основывалась на вере в то, что Бога нельзя обмануть или уклониться. Например, повествование в Книге Чисел описывает, как священник должен дать такую ​​клятву женщине, подозреваемой в прелюбодеянии, с ожиданием, что сопутствующее проклятие не подействует на невиновного человека. [9]

Такие клятвы могли использоваться в гражданских исках, например, относительно предполагаемой кражи, и заповедь повторяется в контексте честных отношений между людьми в Левите 19:12. В одном месте рассказа о посвящении Храма Соломона Соломон молится Яхве, прося его выслушать проклятия, произнесенные во время спора, и действовать в соответствии с ними, которые затем предстают перед его жертвенником, чтобы различать человека справа и человека один ошибается. [10]

Пророк Исайя упрекал Израиль, когда приближалось вавилонское пленение , указывая, что они носили имя Бога и клялись Им, но их клятва была лицемерной, поскольку они оставили исключительное поклонение Яхве ради поклонения идолам. [11] Израильтянам было сказано в Левите, что принесение своих детей в жертву идолам, а затем приход на поклонение Богу привело к осквернению имени Бога, таким образом нарушив заповедь. [12] Согласно Книге Иеремии , Яхве сказал ему осмотреть Иерусалим, утверждая, что он не сможет найти честного человека: «Даже когда они говорят:« Жив Господь », они непременно клянутся лживо. " [13]Иеремия ссылается на ситуацию, в которой израильтяне покаялись и принесли клятву во имя Бога - только чтобы отступить, вернув в рабство людей, которых они освободили в рамках своего покаяния. Этот лицемерный акт также считался осквернением имени Бога. [14] В Иеремии 12 также описывается возможность для соседей Израиля избежать разрушения и процветать, если они перестанут клясться своим идолом и будут клясться только именем Яхве. [15]

На практике [ править ]

Чтобы избежать чувства вины из-за случайного неправильного употребления имени Бога, еврейские ученые в большинстве случаев не пишут и не произносят имя собственное, а используют такие заменители, как «Адонай (Господь)» или « ХаШем (Имя)». [16] В английских переводах Библии имя Адонай часто переводится как «Господь», в то время как имя собственное Яхве, представленное тетраграмматоном , часто обозначается заглавными и строчными буквами Lᴏʀᴅ. [17]

Раввин Иосиф Телушкин писал, что заповедь - это гораздо больше, чем запрет на случайные междометия с использованием имени Бога. Он указал на то, что более дословный перевод слова Lo Tissa звучит как «не неси», а не «не возьми», и понимание этого помогает понять, почему заповедь стоит в одном ряду с такими, как « Не убивай » и « Ты». не прелюбодействует ". [4]

Одна из первых заповедей, перечисленных Маймонидом в Мишне Тора, - это ответственность за освящение имени Бога. [18] Маймонид считал, что заповедь следует воспринимать как можно более широко, и поэтому он считал запрещенным в любое время без надобности упоминать имя Бога. Еврейские ученые называли это «моци шем шамайим лаваталах», «бесполезное произнесение имени Неба». [19] Чтобы избежать чувства вины, связанного с случайным нарушением заповеди, еврейские ученые применили запрет ко всем семи библейским титулам Бога в дополнение к имени собственному и установили меры предосторожности при обращении к имени Бога. [20] При написании имен Бога обычная практика включает замену букв или слогов так, чтобы написанное слово не совпадало с именем, или сокращение имени. Ортодоксальные евреи даже не произнесут имени Бога, если оно не произносится в молитве или религиозном изучении. Священное Имя ( Тетраграмматон ) никогда не произносится этими евреями, но всегда читается как «Адонай (Господь)», «ХаШем (Имя)» или иногда «АдоШем». [21]

Да будет Его великое Имя благословенно во веки веков.

-  из Кадиш [22]

Кадиш важная молитва в еврейском молебне, центральная тема является увеличением и освящение имени Бога. [23] Наряду с Шма и Амида , это одна из самых важных и центральных молитв еврейской литургии.

В христианстве [ править ]

В Новом Завете [ править ]

В своей Нагорной проповеди Иисус учил, что слово человека должно быть надежным и что нельзя клясться Богом или его творением. [24] В своем письме апостол Иаков повторяет наставление просто сказать «да» или «нет» и сдержать свое слово, «чтобы вы не впали в осуждение». [25]

Согласно объему комментариев, опубликованному издательской компанией David C. Cook , призывы к властям подтвердить истинность обещания расширились во времена Иисуса, что не соответствовало первоначальной заповеди. [26] Иисус цитируется как предупреждение, что они были слепыми и глупыми, придававшими убедительность таким аргументам. [27]

Согласно Евангелию от Иоанна , Иисус апеллировал к силе имени Бога [28], а также провозгласил имя Бога своим [цитировать источник], что, если это неправда, является богохульством. Евангелие от Иоанна относится случай , когда группа попытка камень Иисус после того, как он говорит имя Бога. [29] Иисус говорит, что он Мессия, и проводит параллели между собой и «Сыном человеческим», упомянутым пророком Даниилом , что вызывает решительный ответ, что он хулил (нарушил заповедь) и заслуживает смерти. [30]

Иисус подошел к ним и сказал: «Мне дана вся власть на небе и на земле. Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа».

-  Матфея 28: 18–19 (NIV)

Апостол Павел иногда ссылается на имя Бога в своих письмах, называя Бог в качестве свидетеля к чистоте его мотивов и честности его отношений с церквами, которому он служил. [31]

Автор Послания к Евреям рассматривает Божье обещание, данное Аврааму, как гарантию того, что невыполненные обещания еще будут выполнены. «Люди, конечно, клянутся кем-то более великим, чем они сами, и клятва, данная в качестве подтверждения, кладет конец всем спорам». [32] В случае обетования Бога Аврааму, Бог поклялся своим собственным именем гарантировать обещание, поскольку не было ничего более великого, чем он мог бы клясться. [33] Филон указывал, что это естественно, что Бог клянется Сам по себе, даже если это «невозможно для кого-либо другого». [34]

Подобно событиям, описанным в Книге Даниила , Книга Откровений включает в себя описание ангела, который клянется Богом в истинности событий последнего времени, открытых Иоанну . [35]

В католической церкви [ править ]

Господи, наш Господь, как величественно имя Твое на всей земле!

-  Псалом 8: 1, Катехизис католической церкви 2160 г.

Католическая церковь учит, что имя Господа свято и должно вводиться в речь только для того, чтобы благословлять, восхвалять или прославлять это имя. [36] Имя следует использовать с уважением, с осознанием присутствия Бога. [37] Его нельзя злоупотреблять небрежной речью, ложными клятвами, словами ненависти, упрека или неповиновения Богу, или использовать в магии. [38] Поскольку Иисус Христос считается Мессией и «образом невидимого Бога» [39], эта заповедь также применяется к имени Иисуса Христа.

Смысл этой заповеди выражен в молитве «Отче наш» , которая начинается словами «Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое». По словам Папы Бенедикта XVI , когда Бог открыл свое имя Моисею, он установил отношения с человечеством; Бенедикт заявил, что Воплощение было кульминацией процесса, который «начался с дарования божественного имени». [40] Бенедикт пояснил, что это означает, что божественное имя может быть использовано неправильно, и что включение Иисусом слов «да благословится имя Твое» является призывом к освящению имени Бога, чтобы «защитить чудесную тайну его доступности для нас, и постоянно отстаивать свою истинную личность, а не искажать ее ».

Принятие клятвы или присяги означает принять Бога как свидетеля того, что человек утверждает. Это значит призывать божественную правдивость как залог собственной правдивости. [41]

Обещания, данные другим от имени Бога, связаны с божественной честью, верностью, правдивостью и властью. Их нужно уважать по справедливости. Быть неверным им - значит злоупотреблять именем Бога и каким-то образом выставлять Бога лжецом. (1 Иоанна 1:10)

-  Катехизис католической церкви 2147 г.

По той же причине Катехизис Католической церкви учит, что это долг - отвергать ложные клятвы, которые другие могут попытаться навязать; Клятва может быть ложной, потому что она свидетельствует о лжи, потому что этого требует незаконный авторитет или потому, что цель клятвы противоречит закону Бога или человеческому достоинству. [42]

В Церкви Иисуса Христа Святых последних дней [ править ]

Члены Церкви Иисуса Христа Святых последних дней верят в эту заповедь, написанную в Исходе 20. Эта заповедь повторяется в Священных Писаниях СПД, таких как Книга Мормона и в Учении и Заветах .

Не произноси имени Господа Бога твоего напрасно; ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.

-  Мосия 13:15 [43]

Держитесь от зла, чтобы произносить имя Господа напрасно, ибо Я Господь, Бог ваш, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Исаака и Иакова.

-  Учение и Заветы 136: 21 [44]

И еще: Господь Бог повелел людям не убивать; что они не должны лгать; что они не должны воровать; чтобы они не произносили имени Господа своего Бога напрасно; что им не следует завидовать; что они не должны иметь злого умысла; что они не должны соперничать друг с другом; что они не должны блудодействовать; и что они не должны делать ничего из этого; ибо кто будет их делать, погибнет.

-  2 Нефий 26:32 [45]

Бывший Пророк и Президент Церкви Спенсер В. Кимбалл рассказал следующую историю, чтобы вдохновить верующих: Президент Кимбалл перенес операцию много лет назад, его отвезли из операционной в палату интенсивной терапии. Слуга, толкавший каталку, на которой он был, споткнулся и произнес клятву, используя имя Господа. Президент Кимбалл, который едва находился в сознании, слабо сказал: «Пожалуйста! Пожалуйста! Это мой Господь, чьи имена вы поносите». Воцарилась гробовая тишина; затем молодой человек приглушенным голосом прошептал: «Мне очень жаль». [46]

Доктрины Реформации и постреформации [ править ]

Мэтью Генри описал пять категорий действий, составляющих напрасное употребление имени Бога: 1) лицемерие - исповедание имени Бога, но не соблюдение этого исповедания; 2) нарушение завета - если человек дает обещание Богу, но не выполняет обещанных действий; 3) необдуманная ругань; 4) ложная нецензурная брань; и 5) легкомысленное и неосторожное использование имени Бога в чарах или заклинаниях, в шутках или спорте. Он указал, что, хотя человек может считать себя невиновным в одном из этих вопросов, в заповеди прямо говорится, что Бог этого не сделает. [47]

«Лютеранское свидетельство» , доктринальный документ, представляющий лютеранскую веру, поддерживает точку зрения, что клятвы вообще не следует приносить, за исключением «славы Божьей и благополучия нашего ближнего». В частности, в нем говорится, что правильное использование имени Бога включает в себя принесение клятвы в суде и присягу духовного или политического лидера на их соответствующие должности, которые включают ответственность перед Богом и другими людьми. [48]

В своих Институтах христианской религии , Кальвинсоздает основу для обсуждения этой заповеди, отмечая, что клятва призывает Бога засвидетельствовать, что то, что мы говорим, является правдой, и что соответствующая клятва - это своего рода поклонение Богу, поскольку она подразумевает исповедание веры. Когда человеческое свидетельство оказывается несостоятельным, люди обращаются к Богу как к свидетелю, как единственному, кто может выявить скрытые вещи и узнать, что в их сердце. Ложная клятва лишает Бога его правды (для наблюдателя), и поэтому это серьезный вопрос. Что касается случайного использования имени Бога, как резюмировал Кальвин, «помните, что клятва назначается и разрешается не из-за страсти или удовольствия, а по необходимости». Он писал, что частое случайное употребление имени Бога притупило общественное сознание, но что заповедь с ее наказанием все еще остается в силе. [49]

Доктрина Уинвуда Рида [ править ]

Историк Уинвуд Рид имеет иное толкование третьей заповеди: «Изобретение клятвы. Но главной пользой, которую религия когда-либо даровала человечеству, будь то в древности или в наши дни, несомненно, была клятва. заключенное во имя богов, и это обещание было нарушено, боги убили бы тех, кто взял их имя напрасно. Таков истинный смысл третьей заповеди. Требовалось доверие, которое могло быть достигнуто только путем обмена заложниками.Но теперь с помощью этого чисто теологического приема словесная форма сама по себе стала священным залогом: люди всегда могли доверять друг другу;и иностранные племена свободно собирались вместе под прикрытием этого полезного суеверия, которое, тем не менее, сохраняется в наших судах ».[50]

Ссылки [ править ]

  1. ^ перевод с библейского иврита לא תשא את־שם־יהוה אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר־ישא את־שמו לשוא׃
  2. ^ Клятва, в Zondervan Тематическая Библия, Viening, E., изд, Grand Rapids:. Zondervan издательство, 1978, ISBN  0-310-33710-0 ., Стр 719-720
  3. Live, в Carpenter, EE и Comfort, PW, Holman Treasury of Key Bible Words: 200 греческих и 200 еврейских слов определены и объяснены, Broadman & Holman Publishers, 2000, ISBN 978-0-8054-9352-8 , стр. 117; Брюс, Ф. Ф., Послание к евреям, Новый международный комментарий к Новому Завету, Wm. Издательство Б. Эардмана, 1990, ISBN 0-8028-2514-1 , стр. 154  
  4. ^ a b Телушкин, Иосиф (1991). Еврейская грамотность: самое важное, что нужно знать о еврейской религии, ее людях и ее истории . Нью-Йорк: Уильям Морроу и компания. С.  56–7 . ISBN 0-688-08506-7.
  5. ^ Десять заповедей, иллюстрированный словарь и соответствие Библии, Wigoder, G., главный редактор и др., GG The Jerusalem Publishing House, Ltd., ISBN 0-89577-407-0 , стр.980 
  6. ^ Десять Заповедей, HarperCollins Bible Dictionary, 1996, Achtemeier Paul J., изд НьюЙорк.: HarperCollins Publishers, ISBN 0-06-060037-3 , p.1109; Имена Бога в Ветхом Завете: ослабление божественного имени, в The Anchor Bible Dictionary, Freedman, DN, главный редактор, Нью-Йорк: Doubleday, 1992, ISBN 0-385-19362-9 , стр. 1010  
  7. ^ См. Примеры из Левита 18:21, 20: 3, 21: 6; Исаия 48: 1-2; Иеремия 5: 1-2, 7: 9-15; Комментарий Мэтью Генри ко всей Библии, т. 1 Комментарий к Исход 20: 7
  8. ^ См., Например, 1 Царств 14:39, 45, 17:55, 20: 3, 20:21, 25:26, 25:34, 26:10, 26:16 и т. Д.
  9. Числа 5: 19–24; Айзекс Р.Х., Руководство для каждого человека по еврейской сексуальности, издательство Jason Aronson Publishers, 2000. ISBN 0-7657-6118-1 , стр.74–75 
  10. 1 Царств 8: 31–32; Хукер, Пол, Первая и Вторая Паралипоменон, Вестминстер Джон Нокс Пресс, 2001, ISBN 0-664-25591-4 , стр. 138, 143 
  11. Исаия 48: 1-2; Исайя 40–66, InterVarsity Press, 2007, ISBN 0-8308-1481-7 , стр. 99 
  12. Левит 18:21, 20: 3, 21: 6; Комментарий Мэтью Генри ко всей Библии, т. 1 Комментарий на Левит 18:21, 20: 3 и 21: 6
  13. Иеремия 5: 1-2; Кальвин, Дж., Макграт А. и Пакер, Дж. И., Классические комментарии Crossway: Иеремия и плачущие, издатели Good News, 2000 ISBN 1-58134-157-1 , стр. 43 год 
  14. ^ Иеремия 34:16; Пиксли, Дж., Иеремия, Chalice Press, 2004, ISBN 0-8272-0527-9 , стр. 109–110 
  15. Иеремия 12: 16–17; Маккейн, В., Критический и экзегетический комментарий к Иеремии: Введение, Международная издательская группа Continuum, 1986, ISBN 0-567-05042-4 , стр. 279 
  16. Ламм, Норман, Шма: Духовность и закон в иудаизме, Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2000, ISBN 0-8276-0713-X , стр. 23–26. 
  17. Епископальная церковь, Книга общей молитвы и отправления таинств…, Нью-Йорк: Church Publishing Inc., ISBN 0-89869-060-9 , стр.583; Баркер, Кеннет, Точность NIV, Baker Books, 1996, ISBN 0-8010-5639-X , стр. 21 год  
  18. ^ Каддиш Молитва: Новый перевод с комментарием антологией из талмудических, мидрашей и раввинских источников. Нью-Йорк: Mesorah Publications, Ltd., 2001, ISBN 0-89906-160-5 , стр.8. 
  19. ^ Terumah 3b
  20. Хоффман, Лос-Анджелес, Молитвенник моего народа: традиционные молитвы, современные комментарии, Vol. 1: Шма и его благословения, Jewish Lights Publishing, 1997, ISBN 1-879045-79-6 p. 36 
  21. ^ Ламм, Норман, Шма: Духовность и закон в иудаизме, Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2000, ISBN 0-8276-0713-X , стр. 23 
  22. ^ Каддиш Молитва: Новый перевод с комментарием антологией из талмудических, мидрашей и раввинских источников. Нью-Йорк: Mesorah Publications, Ltd., 2001, ISBN 0-89906-160-5 , стр.7. 
  23. ^ Донин, Хаим Халеви, Молиться как еврей: руководство по молитвеннику и служению в синагоге, Иерусалим: Moreshet Publishing Co., 1980, ISBN 0-465-08628-4 , стр. 216 
  24. Матфея 5: 33–37;
  25. Иакова 5:12
  26. Перейти ↑ Hale, T., Thorson, S., Applied New Testament Commentary, Colorado Springs: David C. Cook, ISBN 978-0-7814-4865-9 , p. 200 
  27. От Матфея 23: 18–22; Лонг, Т. Г., Мэтью, Вестминстерская пресса Джона Нокса, 1997, ISBN 0-664-25257-5 , стр. 261 
  28. ^ Круз, К., Евангелие от Иоанна: введение и комментарий, Издательство Wm B. Eerdman, 2004, ISBN 0-8028-2771-3 , стр. 342 
  29. Иоанна 8: 57–59; Стотт Дж., Уоррен Р. Основы христианства, Wm. Издательство Б. Эрдмана, 2008, ISBN 0-8028-6463-5 , стр. 37 
  30. Матфей 26: 63–66; Леви, LW, Богохульство: словесное оскорбление священного, от Моисея до Салмана Рушди, UNC Press, 1995, ISBN 0-8078-4515-9 , с. 18 
  31. ^ 2 Коринфянам 1:23; Галатам 1:20; Бест, ВМ, Рассел, Дж. А., Морган А., Принципы доказывания: правила проведения допроса и перекрестного допроса свидетелей, Джерси-Сити: Федерик Д. Линн и Ко., 1882, стр. 255
  32. ^ Евреям 6:16 (NRSV)
  33. Перейти ↑ Mitchell, AC, Harrington, DJ, Hebrews, Liturgical Press, 2007, ISBN 0-8146-5815-6 , стр. 131–132 
  34. Брюс, FF, Послание к евреям, Wm. Издательство Б. Эрдмана, 1990, ISBN 0-8028-2514-1 , стр. 153–154 
  35. Откровение 10: 5,6; Смит, Роберт Х., Апокалипсис: комментарий к Откровению в словах и изображениях, Орден Святого Бенедикта, Inc., 2000, ISBN 0-8146-2707-2 , стр. 54 
  36. Катехизис католической церкви 2143 г.
  37. ^ Катехизис Католической Церкви 2144-2145, 2153
  38. ^ Катехизис Католической Церкви 2148-2149
  39. ^ Лк 15: 11-32; Катехизис католической церкви 1701 г.
  40. Бенедикт XVI, стр. 143–145
  41. Катехизис Католической церкви 2150 г.
  42. ^ Катехизис Католической Церкви 2151-2153
  43. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней
  44. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней
  45. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней
  46. ^ Учение Спенсера В. Кимбалла, изд. Эдвард Л. Кимбалл [1982], 198
  47. ^ Комментарий Мэтью Генри по всей Библии, Vol. 1 Комментарий к Исход 20: 7
  48. Лютеранский свидетель, Том 11, Всеобщая английская лютеранская конференция Миссури и других штатов, Английский евангелическо-лютеранский синод Миссури и других штатов, Евангелическо-лютеранский синод Миссури, Огайо и других штатов, Лютеранская церковь - Синод Миссури, Отредактировано и опубликовано под под эгидой Окружной конференции Кливленда, CA Франк, 1892, стр. 181
  49. ^ Кальвин, Джон (Беверидж, Генри), Институты христианской религии, Hendrickson Publishers, 2008, ISBN 1-59856-168-5 , стр. 246–248 
  50. ^ Уинвуд Рид "Матирство человека", Trubner & Co, Лондон 1872.

Внешние ссылки [ править ]

  • Третья заповедь на масоретском иврите, греческом Септуагинте и нескольких английских версиях
  • Асерет Хадиберо о заповеди не произносить (и не носить) имя Бога напрасно (пустота).