Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Диалекты французского языка в мире

На разновидностях французского языка говорят во Франции и во всем мире. В Francophones из Франции обычно используют Митрополита французский язык ( на котором говорят в Париже и считается стандартом ) , хотя некоторые из них также используют региональные диалекты или сорта , такие как франситан . В Европе за пределами Франции есть бельгийский французский , швейцарский французский , а в Италии французский Аостан . В Канаде французский является официальным языком наряду с английским; два основных диалекта французского языка в Канаде:Квебекский французский и акадский французский , а также другой диалект, обычно сгруппированный как канадский французский, используемый англоязычными языками, говорящими по-французски как вторым языком, или франкофонами в Канаде, использующими другой диалект. В Ливане французский язык был официальным языком до 1941 года, а основным диалектом там был ливанский французский или левантийский французский. Обратите внимание, что обсуждение здесь относится к разновидностям французского языка, а не к родственным романским языкам (иногда считающимся диалектами) французского языка, на котором говорят во Франции (например, Picard , Limousin , Gascon и т. Д.); Об этих языках см .: Langues d'oïl ,Francoprovençal , Occitan и языки Франции ). См. Также французские креольские языки , которые также считаются отдельными языками.

Африка [ править ]

Французский является административным языком и обычно, но неофициально, используется в странах Магриба , Мавритании , Алжире , Марокко и Тунисе . По данным на 2006 год, около 115 миллионов африканцев, проживающих в 31 африканской стране, могут говорить по-французски как на первом, так и на втором языке , что делает Африку континентом с наибольшим количеством говорящих на французском языке в мире. [1] Хотя существует много разновидностей африканского французского языка, общие черты включают использование альвеолярной трели и использование заимствованных слов из местных языков.

Канада [ править ]

Акадский [ править ]

Акадианский французский - это вариант французского, на котором говорят франкоязычные акадийцы в морских провинциях Канады , в долине реки Сент-Джон в северной части американского штата Мэн , на островах Магдалины и в Гавре-Сен-Пьер , на северном берегу Святого Лаврентия . Носители столичного французского языка и даже других канадских диалектов испытывают некоторые трудности с пониманием акадского французского языка.

Примечательные особенности включают / k / и / tj / превращение [t] и / ɡ / и / dj / в превращение [d͡ʒ] перед гласными переднего ряда и использование некоторых архаических слов.

Чиак [ править ]

Чиак - это диалект сочетания акадского французского и английского языков, на нем говорят в основном в Монктоне , Нью-Брансуик.. Произношение французских слов сильно отличается от других диалектов и напоминает английское произношение. Чиак не может быть идентифицирован только по частому использованию английских слов, поскольку многие другие французские диалекты также используют много английских слов, но в Чиаке необычно много английского. Французский язык Chiac развился благодаря близости к англоговорящим, которые поселились поблизости в колониальный период. Звуки, которые характерны для Chiac, - это различное использование букв «d», «t», «r» и «c» (например, слово «бек», обычно произносимое по-французски с более мягким звуком «c», но произносится как «бек» с твердой «с», как в английском произношении). Другие различия включают использование гласных звуков, таких как «еа», «эо», «он», «ан»,и «ой». Такое произношение, стилизованное под английский, отличается от других диалектов североамериканского французского, таких как Квебекский и Брайонский. Некоторые формы чиак отклоняются от языка оригинала до такой степени, что почти непонятны для более широкого франкоязычного сообщества. Чиак, пожалуй, лучше всего отнести к категориикреольский язык наряду с гаитянским креольским и луизианским креольским , французские диалекты, которые включают в себя коренные, африканские и другие европейские языки, в отличие от таких диалектов, как квебекский и брайонский, которые немного отличаются от столичного французского языка, но, тем не менее, происходят в основном из более ранних диалектов французского языка с небольшим вкладом из других исходных языков.

Ньюфаундленд [ править ]

Ньюфаундленд Французский - это региональный диалект французского языка, на котором когда-то говорили поселенцы французской колонии Ньюфаундленд .

Квебек [ править ]

Квебекский французский - это доминирующий и наиболее распространенный региональный вариант французского языка в Канаде . Хотя квебекский французский представляет собой последовательную и стандартную систему, для нее нет объективной нормы, поскольку сама организация, уполномоченная ее создать, Office québécois de la langue française , считает, что объективная стандартизация французского языка в Квебеке приведет к снижению взаимопонимания с другими французскими общинами в регионе Мир. [ необходима цитата ]

Онтарио [ править ]

Французский Онтарио часто делится на две категории: Север и Юг. Чем дальше на север, тем больше говорят по-французски и тем ближе диалект и культура к квебекскому французскому. Южнее французский язык ближе к мировому стандарту, с большим влиянием английской культуры, а также с более парижской грамматикой и структурой диалектов. Во французских школах с погружением в языковую среду преподают как парижский, так и канадский французский.

Примечательные особенности включают [ɪ] , [ʏ] и [ʊ] как аллофоны для / i / , / y / и / u / в закрытых слогах и аффрикацию / t / и / d / к [t͡s] и [d͡z ] перед / i / и / y / (слово tu произносится [t͡sy] ).

Долгие гласные обычно дифтонгируются в закрытых слогах (слово fête произносится [faɛ̯t] ).

Соединенные Штаты [ править ]

Несколько разновидностей французского появились в США : Луизиане французского , Новая Англия французского и почти вымершем Frenchville французского , Миссури французского , Маскрат французского и метисы французского .

Луизиана [ править ]

Луизианский французский, самая большая из групп, на котором говорят в основном в Луизиане, происходит от форм языка, на котором говорят колонисты нижней части французской Луизианы . Louisiana французский традиционно на три диалекта: Colonial французских , Современный Луизиане французский или «акадиец» французский и Луизианы креольского французский . [2] [3] Колониальный французский язык был первоначально диалектом, на котором говорили образованные классы землевладельцев. Acadian, диалект Acadians, которые прибыли во французскую Луизиану в массовом порядке после их изгнания из Acadia во время французско-индийской войны., на нем говорили в основном белые низшие классы. Луизианский креольский креольский язык, возникший задолго до прибытия гаитянских иммигрантов в Луизиану, в значительной степени развился как язык луизианской креольской общины и значительной части самоидентифицированных каджунцев. Однако лингвисты теперь считают, что колониальный и акадский диалекты в значительной степени слились с современным французским языком Луизианы, но остаются отличными от креольского луизианского. [3]

Французский язык получил статус совместного с английским в Луизиане, и существует как процветающая база носителей из нескольких поколений, так и растущая сеть французских школ с погружением в языковую среду по всему штату, чтобы сохранить язык. В Луизиане также есть франкоязычное общество под названием CODOFIL (Conseil pour le développement du français en Louisiane).

Миссури [ править ]

На французском языке штата Миссури в настоящее время говорит горстка людей на Среднем Западе Соединенных Штатов , в основном в Миссури . Это последний остаток формы французского, когда-то широко распространенной в регионе, известном как Страна Иллинойс , который был колонизирован как часть французской Луизианы. Он считается очень умирающим, и лишь несколько пожилых ораторов все еще бегло говорят. [2]

Новая Англия [ править ]

Французский язык Новой Англии - местное название канадского французского языка, поскольку на нем говорят в Новой Англии , [4] за исключением долины Святого Иоанна в северном округе Арустук, штат Мэн , где преобладает акадский французский язык .

Карибский бассейн [ править ]

Гаити [ править ]

Гаитянский французский - это разновидность французского, на котором говорят в Гаити . [5] Основное различие между гаитянским французским и столичным французским языком заключается в интонации гаитянского говорящего, при этом используется довольно тонкий тон, основанный на креольском языке . [5] Важно отметить, что различий недостаточно, чтобы вызвать проблемы между обоими динамиками. [5]

Азия [ править ]

Камбоджийский [ править ]

Камбоджийский французский - это француз Камбоджи . Он восходит к французской колонизации Индокитая в 1863 году. Колонисты обучали французскому языку местных жителей, особенно кхмеров и китайцев . Местные жители также обучали колонистов кхмерскому и некоторым вариантам разговорного китайского языка , таким как теочью и кантонский диалект . На камбоджийский французский язык повлияли кхмерские и китайские разговорные варианты, и на нем говорили дети французских мужчин, состоящих в браке с кхмерскими или этническими китайскими женщинами.

Камбоджийский французский по-прежнему используется в качестве второго языка в некоторых школах, университетах и ​​государственных учреждениях, но большинство молодых поколений и представителей делового мира предпочитают изучать английский язык . В основном по-французски говорят только старшие аборигены. С 1990-х годов в Камбодже началось небольшое возрождение французского языка с открытием французских школ и центров. Многие камбоджийские студенты едут во Францию ​​для учебы, а также для изучения французских СМИ. [6] Тем не менее, Камбоджа по-прежнему имеет наименьшее франкоязычное население из трех франкоязычных азиатских стран, а также Вьетнама и Лаоса.

Индийский французский [ править ]

Индийский французский язык - это французский язык, на котором говорят индейцы из бывших колоний Пондишери , Чанданнагар , Караикал , Маэ и Янам . Существует значительное влияние дравидийских языков, таких как тамильский (диалект тамильского языка Пудучерри), телугу (диалект телугу янам) и малаялам (диалект малаялам Махе).

Лао [ править ]

В Лаосе говорят на лаосском французском . Это восходит к французской колонизации Индокитая, несмотря на упадок языка после обретения страной независимости и коммунистического переворота. Возрождение увеличило количество студентов, изучающих французский язык, до 35%. [6] Кроме того, лаосская элита и пожилое население говорят на французском, который является дипломатическим языком Лаоса.

Вьетнам [ править ]

На вьетнамском французском говорят во Вьетнаме , где проживает самое большое франкоязычное население в Азии. Более 5% населения изучают язык или хорошо на нем говорят. [6] На французском языке также говорят пожилые люди во Вьетнаме как наследие французской колониальной эпохи, а также среди элиты страны. Французский пиджин , Tây Boi , говорили вьетнамскими служащими во французских домах во время колониальной эпохи. После окончания войны во Вьетнаме в 1975 году количество франкоязычных во Вьетнаме и количество студентов, изучающих этот язык, сократилось, но французский язык по-прежнему преподается в качестве дополнительного иностранного языка в высших учебных заведениях.

Европа [ править ]

Аостан [ править ]

Французский язык Аостан (французский: français valdôtain ) - это разновидность французского языка, на котором говорят в долине Аоста в Италии , где проживает значительная часть франкоязычного населения, говорящего на трех языках . Некоторые выражения, слова и фразы отличаются от стандартного французского , некоторые из них похожи на швейцарский французский, а некоторые отражают влияние пьемонтского языка или итальянского языка . И французский, и итальянский язык накладываются на континуум коренных местных языков долины Аоста, называемый Valdôtain (местное, patois ), который является франко-провансальским по типу.

Бельгийский [ править ]

Бельгийский французский (французский: français de Belgique ) - это разновидность французского языка, на которой говорят в основном во французском сообществе Бельгии , наряду с региональными языками родственных меньшинств, такими как валлонский , пикар , шампенуа и гаумэ . Бельгийские французы и французы северной Франции почти идентичны.

Примечательные особенности включают четкое различие между долгими и короткими гласными, отсутствие аппроксиманта / ɥ / и использование определенных бельгицизмов .

Юридическая информация Джерси [ править ]

Юридический французский язык Джерси - официальный диалект французского языка, административно используемый на Джерси . Примечательные особенности включают некоторые архаичные варианты слов и слова septante и nonante для «семидесяти» и «девяноста» соответственно.

Меридиональный [ править ]

Меридиональный французский (французский: français méridional ) - это региональный вариант французского языка, на котором говорят в Окситании . Он находится под сильным влиянием окситанского .

Швейцарский [ править ]

Швейцарский французский ( французский : français de Suisse, Suisse romand ) - это разновидность французского языка, на которой говорят во франкоговорящей части Швейцарии, известной как Романди . Различия между швейцарским французским и парижским французским языком незначительны и в основном лексические.

См. Также [ править ]

  • французский язык
  • Langues d'oïl
  • Окситанский
  • Диалект
  • Креольские языки на основе французского
  • Языки Франции
  • Франкофония
  • Закон французский
  • Стандартный французский

Ссылки [ править ]

  1. ^ (на французском языке) La Francophonie dans le monde 2006-2007, опубликовано Международной организацией франкоязычных стран . Натан , Париж , 2007 г.
  2. ^ a b Аммон, Ульрих; Международная социологическая ассоциация (1989). Статус и функции языков и языковых разновидностей . Вальтер де Грюйтер. п. 307. ISBN. 0-89925-356-3. Проверено 3 сентября 2010 года .
  3. ^ a b "Что такое каджунский французский?" . Департамент французских исследований Государственного университета Луизианы. Архивировано из оригинального 14 сентября 2010 года . Проверено 3 сентября 2010 года .
  4. ^ Аммон, Ульрих; Международная социологическая ассоциация (1989). Статус и функции языков и языковых разновидностей . Вальтер де Грюйтер. п. 308. ISBN 0-89925-356-3. Проверено 1 февраля 2012 года .
  5. ^ a b c "Гаити французский против французского Парижа" . Проверено 8 февраля 2014 года .
  6. ^ a b c La Francophonie in Asia , France-Diplomatie, 2005 г. , извлечено 14 октября 2010 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Научитесь печатать на разных французских раскладках клавиатуры Francais de Belgique, Francais de Suisse, Francais du Canada, Francais BEPO.
  • лингвасфера на романских языках
  • (на французском языке) L'Aménagement Linguistique dans le Monde - Vallée d'Aoste, Лингвистическая ситуация в Валле-д'Аоста
  • (на французском языке) Sondage sur la pratique des langues en Vda
  • Французский в Индии: привилегированный статус