Восточно-фризский нижненемецкий | |
---|---|
Восточно-фризский нижнесаксонский | |
Родной для | Германия |
Область, край | Восточная Фризия |
Носитель языка | (недатированная цифра 230 000 в Восточной Фризии (Нижняя Саксония) Германии, 3000 в других странах) [1] в основном пожилые люди |
Индоевропейский
| |
Коды языков | |
ISO 639-2 | frs |
ISO 639-3 | frs |
Glottolog | east2288 |
Эта статья является частью серии статей о |
нидерландский язык |
---|
Голландские нижнесаксонские диалекты |
Западно-низкие франконские диалекты |
Восточно-нижние франконские диалекты |
Восточно-фризский нижненемецкий или восточно-фризский нижнесаксонский диалект - один из северных нижненемецких диалектов, западно-нижненемецкий диалект, на котором говорят на восточно-фризском полуострове в северо-западной части Нижней Саксонии . Там он довольно часто используется в повседневной речи. Около половины восточно-фризского населения прибрежного региона использует этот язык. Некоторые люди, несмотря на то, что они не являются активными носителями нижнесаксонского языка, в некоторой степени способны его понять. Однако как активные, так и пассивные языковые навыки находятся в состоянии снижения.
Восточно-фризский нижнесаксонский язык не следует путать с восточно-фризским языком ; последний, на котором говорят около 2000 человек в регионе Сатерланд, является фризским , а не нижненемецким языком .
В восточно-фризском нижнесаксонском языке есть несколько диалектов. Есть две основные группы диалектов. Восточные диалекты, называемые Harlinger Platt, находятся под сильным влиянием северного нижнесаксонского языка Ольденбургского . Западные диалекты ближе к нижнесаксонскому языку, на котором говорят в голландской провинции Гронинген , Гронингс . [2]
Восточно-фризский нижнесаксонский язык отличается от северного нижнесаксонского языка в нескольких аспектах, которые часто связаны с фризским наследием. Язык, на котором первоначально говорили в Восточной Фризии и Гронингене, был фризским, поэтому нынешние нижнесаксонские диалекты Восточной Фризии, как часть фризо-саксонских диалектов, построены на фризском субстрате, что привело к появлению большого количества уникальных лексических, синтаксических и фонологические единицы, которые отличаются от других вариантов нижнего саксонского языка. Некоторая старофризская лексика до сих пор активно используется.
В восточно-фризском языке часто используются уменьшительные, например, в голландском языке , например Kluntje «кусок каменного сахара ». Во многих случаях уменьшительные имена, особенно женские, стали собственными именами. Например: Antje (от Анны), Trientje (от Trina = Катарина) и т. Д.
Диалекты, на которых говорят в Восточной Фризии, тесно связаны с диалектами голландской провинции Гронинген ( Grunnegs , Grünnigs) и в Северном Дренте (Noordenvelds). Самая большая разница, кажется, заключается в заимствовании слов (от голландского или немецкого соответственно). [ необходима цитата ]
Восточно-фризский нижнесаксонский | Gronings | Западно-фризский | Северный нижний саксонский | английский |
---|---|---|---|---|
hör [høːr] | heur [høːr] | хар | эхр [эə] | ее |
mooi [moːɪ] | mooi [moːɪ] | моаи | scheun [œːin] | красиво, красиво, хорошо |
был [vas] | был [vas] | wie | wer [vɛ.iə] | был |
geböhren [ɡebøːnː] | gebeurn [ɣəbøːnː] | Barre | Passeern [Passe.rn] | произойдет |
протен [protnˑˈ] | proaten [proːtnˑˈ] | болтовня | змея [snak snn] | говорить |
Стандартное приветствие - Моин (moi в гронингс), используемое 24 часа в сутки.
Внешние ссылки [ править ]
- Нижнесаксонский офис в Ostfriesische Landschaft
- Остфреске Таал
- Diesel - dat oostfreeske Bladdje, трехъязычная восточно-фризская газета
- Проект альтернативной орфографии
- Словарь и грамматика с другой альтернативной орфографией
Примечания [ править ]
- ^ Восточно-фризский нижненемецкий язык в Ethnologue (17-е изд., 2013)
- ^ Маррон К. Форт: Niederdeutsch und Friesisch zwischen Lauwerzee und Weser
Восточно - фризской низкий Saxon тест изВикипедиинаВикимедиа Инкубатор |