Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гете «S Ankunft им Elysium по Франц Надорп

Элизиум или Елисейские поля ( древнегреческий : Ἠλύσιον πεδίον , Ēlýsion pedíon ) - это концепция загробной жизни, которая развивалась с течением времени и поддерживалась некоторыми греческими религиозными и философскими сектами и культами. Первоначально отдельно от царства Аида , доступ был зарезервирован для смертных, связанных с богами и другими героями. Позже она расширилась, включив в нее избранных богами, праведников и героев, где они останутся после смерти, чтобы жить счастливой и счастливой жизнью и заниматься тем делом, которым они наслаждались в жизни. [1] [2] [3] [4] [5] [6]

По словам Гомера , Елисейские поля были расположены на западном краю Земли у ручья Океанос . [1] Во времена греческого поэта Гесиода Элизиум также был известен как « Удачные острова » или «Острова (или Острова) Благословенных», расположенные в западном океане на краю земли. [1] [7] [8] Фиванский поэт Пиндар превратил Острова Блаженных в один остров , описывая его как тенистые парки, жители которых занимаются спортом и музыкой. [1] [2]

Правитель Элизиума варьируется от автора к автору: Пиндар и Гесиод называют Кроноса правителем [9], в то время как поэт Гомер в « Одиссее» описывает жившего там светловолосого Радамантуса . [6] [7] [10] [11] «Остров Блаженных» также фигурирует в комедийном романе II века «Правдивая история» Лукиана Самосатского.

Классическая литература [ править ]

В « Одиссее Гомера» Элизиум описывается как рай:

на Елисейскую равнину ... где мужчинам легче всего жить. Здесь нет ни снега, ни сильного шторма, ни дождя, но Океан никогда не посылает порывы пронзительного западного ветра, которые могут охладить людей.

-  Гомер, Одиссея (4.560–565) [11]

Согласно Евстафия Солунского [12] слово "Элизиум" (Ἠλύσιον) происходит от ἀλυουσας (ἀλύω, чтобы быть глубоко перемешивалась от радости) [13] или из ἀλύτως, синонимом ἀφθάρτως (ἄφθαρτος, неподкупный), [14] со ссылкой на жизнь душ в этом месте. Другое предложение - от ελυθ-, ἔρχομαι (в будущем). [15]

Греческий поэт Гесиод обращается к Островам Блаженных в своей дидактической поэме « Труды и дни» . В своей книге « Греческая религия» Вальтер Буркерт отмечает связь с мотивом далекого Дильмуна : «Таким образом, Ахиллес переносится на Белый остров и становится правителем Черного моря , а Диомед становится божественным владыкой острова Адриатического моря ». [10]

И они живут, не тронутые печали, на островах благословенных на берегу глубокого водоворота Океана, счастливые герои, для которых земля, дающая зерно, приносит сладко-сладкие плоды, цветущие трижды в год, вдали от бессмертных богов, а Кронос правит их

-  Гесиод, Труды и дни (170) [9]

Оды Пиндара описывают награду, ожидающую тех, кто живет праведной жизнью:

Добрые получают жизнь без труда, не очищая силой своих рук ни землю, ни морскую воду ради скудного пропитания. Но в присутствии почитаемых богов те, кто с радостью сдержали свои клятвы, наслаждаются жизнью без слез, в то время как другие терпят невыносимый труд. Те, кто с обеих сторон трижды упорствовал, чтобы сохранить свои души свободными от всех проступков, следуют дорогой Зевса до конца, к башне Кроноса, где океанские бризы дуют вокруг острова Благословенных и расцветают золотые цветы. пылает, некоторые из великолепных деревьев на суше, в то время как вода питает другие. Этими венками и цветочными гирляндами они обвивают свои руки согласно праведным советам Радамантиса, великого отца, мужа Реи, чей престол выше всех остальных,держится рядом с ним как его партнер

-  Пиндар, Одес (2.59–75) [16]

В Вергилия «s Энеиды , Эней , как Геракл и Одиссей перед ним, отправляется в подземный мир. Вергилий описывает тех, кто отправится в Элизиум, и тех, кто отправится в Тартар :

Ночь проносится мимо, И мы, Эней, теряемся в причитаниях. Вот и место, где наш путь раскалывается надвое. Дорога твоя, направо, к жилищу Плутона идет, И ведет нас в Элизиум. Но левый Уводит грешные души на гибель, и это их путь В Тартар проклятый.

-  Вергилий, Энеида (6.539) [17]

Вирджил продолжает описывать встречу в Элизиуме между Энеем и его отцом Анхисом . В Элизиуме Вергилия есть вечная весна и тенистые рощи, с собственным солнцем и освещенные собственными звездами: solemque suum, sua sidera norunt .

В нигде не живут счастливые души. В рощах мы живем и лежим на зарослях мха, У хрустальных ручьев, которые журчат по меду: Но пройди тот легкий холм и оттуда спустись; Путь приведет вас к концу вашего путешествия ». Сказано это: Он привел их на гору, И показывает им все сияющие поля внизу. Они обвивают холм и уходят по блаженным лугам.

-  Вергилий, Энеида (6.641) [18]

В « Жизни Сертория» греческого историка Плутарха Элизиум описывается как:

Их два, разделенных очень узким проливом; они находятся на расстоянии десяти тысяч стадий от Африки и называются Островами Блаженных. Они наслаждаются умеренными дождями с длительными интервалами и ветрами, которые по большей части мягкие и вызывают росы, так что на островах не только богатая почва, которая отлично подходит для вспашки и посадки, но также дает обильные и полезные натуральные фрукты. достаточно, чтобы без труда и хлопот накормить праздный народ. Кроме того, на островах преобладает целебный воздух благодаря климату и умеренной смене времен года. Ибо северные и восточные ветры, дующие с нашей части света, погружаются в бездонный космос и из-за расстояния рассеиваются и теряют свою силу прежде, чем достигают островов;в то время как южные и западные ветры, окутывающие острова, иногда приносят мягкий и прерывистый ливень, но по большей части охлаждают их влажным бризом и мягко питают почву. Таким образом, даже до варваров проникло твердое убеждение, что здесь находится Елисейское поле и обитель блаженных, что не соответствует действительности, о чем пел Гомер.

-  Плутарх, Жизнь Сертория, VIII, 2 [19] [20]

Диодор в своей первой книге предположил, что Елисейские поля, которые широко прославлялись в древнегреческой поэзии, соответствовали красивым равнинам в окрестностях Мемфиса, где находились гробницы этой столицы Египта. [21] [22] Он далее намекнул, что греческий пророк Орфей сочинил свои басни о загробной жизни, когда он путешествовал в Египет и видел обычаи египтян относительно обрядов мертвых. [23]

Постклассическая литература [ править ]

Элизиум как языческое выражение рая в конечном итоге вошло в употребление раннехристианскими писателями.

В эпосе Данте « Божественная комедия» Элизиум упоминается как обитель благословенных в нижнем мире; упоминается в связи со встречей Энея с тенью Анхиса на Елисейских полях. [24]

С такой любовью протянулась тень Анхиса, если верить нашей величайшей музе, когда в Элизиуме он знал своего сына.

-  Данте, Divina Commedia (Par Canto XV, строки 25–27) [25]

В эпоху Возрождения героическое население Елисейских полей имело тенденцию затмевать ранее унылую репутацию язычников; Елисейские поля заимствовали часть яркого очарования рая . В Париже , на Елисейских Полях сохраняют свое имя Елисейских полей, впервые примененное в конце 16 - го века в сельскую местности ранее за выброс формального партера садов позади королевского французского дворца Тюильри .

После эпохи Возрождения у некоторых поэтов возник еще более веселый Элизиум. Иногда его представляют как место, где герои продолжили свои интересы из своей жизни. Другие полагают, что это место, наполненное пирами, спортом и песнями; Радость является «Дочь Элизиум» в Friedrich Schiller «s оды„К радости“ . Поэт Генрих Гейне явно пародируется чувство Шиллера в виду еврейской субботы еды Чолнт как «дочери Элизиум» в стихотворении «Принцесса Шаббат». [26]

Христианские и классические подходы к загробной жизни контрастируют от Кристофера Марлоу «s доктора Фауста говоря,„Это слово „проклятье“ ужасает не меня, ибо я смешал ад в Элизиум.“ [27]

В « Двенадцатой ночи» Шекспира, когда Виола говорит: «Мой брат, он в Элизиуме», она и елизаветинские зрители понимают это как рай . [28] В Mozart «s Волшебная флейта Папагено сравнивает находясь в Элизиум , чтобы выиграть его идеал женщины: "Des Lebens ALS Вайзер Mich freun, Und Wie им Elysium зет." («Наслаждайся жизнью как мудрец и чувствуй себя так, словно я в Элизиуме».)

Мигель де Сервантес " Дон Кихот описывает Дульсинея Тобосская , как„красота сверхчеловеческие, так как все невозможные и причудливыми атрибутами красоты, поэты применяются к их дам аттестованы в ней, потому что ее волосы золотые, ее лоб Елисейские поля“.

В трагедии Джона Форда 1633 года «Это жалко, что она шлюха» Джованни запечатывает возмездие за свою сестру Аннабеллу, заявляя: «И я не изменю ее на лучшее: жизнь в удовольствиях в Элизиуме». [29]

Современное влияние [ править ]

Восковой шкаф с изображением трех отцов Французской революции, Франклина , Вольтера и Руссо , установлен в Элизиуме в 1792 году ( Французский музей революции )
Елисейские поля от Карлоса Швабе , 1903 г.

Термин и концепция Элизиума оказали влияние на современную популярную культуру; Ссылки на Элизиум можно найти в литературе, искусстве, кино и музыке. Примеры включают в себя район Нового Орлеана на Елисейских полях в трамвае Теннесси Уильямса , названном «Желание», в качестве деклассированного чистилища, где Бланш Дюбуа живет со Стэнли и Стеллой Ковальски. Новый Орлеан Елисейские поля также обеспечивает установку второго акта о Элмер Райс «S арифмометр и музыкальную адаптацию арифмометр (музыкальный) . В своем стихотворении «Миддлсекс» Джон Бетджеман описывает, как несколько живых изгородей «сохраняют жизнь наш потерянный Элизиум - снова сельский Миддлсекс». В стихотворении «Старый призрак», Хью Макфэдден устанавливает Елисейскую сцену в Дублине «s Green Святого Стефана парка„Очень медленно одиночество проскальзывает вокруг меня в Грин Святого Стефана я отдыхаю: см . Бледный лосось облака расцветают Я вернулся в полях Элизиума.“. [30] В Spring и все , Уильям Карлос Уильямс описывают умирающую женщина «елисейский слюна / на / сложенный платок».

В сериале Дэвида Геммелла «Парменнион» ( Лев Македонский и Темный принц ) и его трилогии «Троя» его персонажи называют Элизиум «Залом героев». В « Мемуарах человека- охотника на лис» Зигфрида Сассуна Сассун пишет: «С начала лета воздух был Елисейским». Его использование в этом контексте может быть пролепсисом , поскольку британская сельская местность, которую он описывает, станет местом захоронения его погибших товарищей и героев Первой мировой войны .

Елисейские Поля , самая престижная авеню в Париже и один из самых известных улиц в мире, французский для «Елисейских полей». В соседнем Елисейском дворце находится президент Французской Республики , по этой причине «Елисейский» часто используется как метоним французского президентства, подобно тому, как «Белый дом» может метонимически относиться к президентству США. Elysium и Elysian также используются для множества других названий по всему миру - примеры включают Elysian Fields, Hoboken, New Jersey , Elysian Park, Los Angeles ;Элизианская долина, Лос-Анджелес, Калифорния ; Элизиан, Миннесота ; Элизианские поля, Техас ; и клиника Elysian [31] в Сан-Паулу , Бразилия .

Элизиум упоминается в стихотворении Шиллера, вдохновившем Бетховена на « Оду радости » ( 9-я симфония , 4-я часть). Элизиум также упоминается в опере Моцарта Die Zauberflöte ( Волшебная флейта ). Именно во втором акте Папагено чувствует себя очень меланхолично, потому что у него нет возлюбленной или жены, и он пьян поет песню, которую можно было бы назвать «Den Mädchen» («Девушки»).

Есть много примеров использования названия «Элизиум» в массовой культуре. Например, Элизиум кратко упоминается в фильме Ридли Скотта Гладиатор , в котором генерал Максимус адресует свои войска таким образом: «Если вы оказываетесь в одиночку, верхом на зеленых полях с солнцем на вашем лице, не смущайтесь. Ибо вы в Элизиум , а ты уже мертв! " В Hercules: The Legendary Journeys и его спин-оффе Xena: Warrior Princess настоящие Елисейские поля несколько раз появляются как счастливая загробная жизнь с семьями главных героев, живущими там; Небеса появляются как отдельное место в той же вселенной. Название Elysium было использовано в романе « До бесчестия»., как имя четвертой луны Плутона.

В мифологически тематических комиксах Масами Курумады о Святом Сейе Элизиум является местом действия последних глав арки Аида . В нем Святые, воины армии Афины , пересекают Подземный мир, чтобы победить его правителя, безжалостного Аида, и спасти свою похищенную богиню. Святые обнаруживают, что единственный способ убить Аида - это уничтожить его истинное тело, которое покоилось в Элизиуме со времен мифов. Затем Святые вторгаются в Элизиум, который Курумада изображает, как описано в греческой мифологии, и продолжают свою миссию после тяжелой битвы с божеством.

Опера «Куклы Нового Альбиона» 2012 года, написанная Полом Шапером, и ее сиквелы упоминают Элизиум как загробную жизнь, в некоторой степени доступную для живых, хотя на живых в Элизиуме охотятся ужасные существа, охраняющие Элизиум.

В антиутопическом фильме 2013 года « Элизиум» с Мэттом Дэймоном в главной роли использовалось название «Элизиум», чтобы описать роскошную орбитальную космическую станцию, на которой живут богатые, в отличие от разрушенной Земли, на которой живут бедные. [32]

В романе « Этот правитель» действие происходит в средней школе Элизиум-Хиллз. Это отсылка к мифологии, которая окружает американское образование и, в частности, среднюю школу. В книге также упоминаются подростки как греческие герои. [33]

Элизиум появляется в DLC Fate of Atlantis к видеоигре 2018 года, Assassins Creed: Odyssey . В первой части этого DLC, «Поля Элизиума» , мистиос отправляется в Элизиум, которым правят представители предшествующей цивилизации, известной как Ису, которым тогда поклонялись как богам греческого пантеона. [34]

Почести [ править ]

Elysian Beach в Антарктиде и Elysium Mons на Марсе названы в честь Елисейских полей, как и вышеупомянутый проспект Елисейских полей .

См. Также [ править ]

  • Аару
  • Asphodel Meadows
  • тартар
  • Элизиум ( Подземелья и Драконы )
  • Элизиум в популярной культуре
  • Gimlé
  • Небеса
  • Locus amoenus
  • Золотая ветвь (мифология)
  • утопия

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Пек, Гарри Терстон (1897). Словарь Харпера классической литературы и древностей, том 1 . Нью-Йорк: Харпер. С. 588, 589.
  2. ^ a b Sacks, Дэвид (1997). Словарь древнегреческого мира . Oxford University Press, США. С.  8, 9 . ISBN 0-19-511206-7.
  3. ^ Зайдман, Луиза Bruit (1992). Религия в древнегреческом городе . Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета. п. 78. ISBN 0-521-42357-0.
  4. ^ Клэр, Израиль Смит (1897). Библиотека всеобщей истории, Том 2: Древние восточные народы и Греция . Нью-Йорк: Р.С. Пил, Дж. А. Хилл.
  5. ^ Petrisko, Thomas W. (2000). Внутри рая и ада: что история, теология и мистики говорят нам о загробной жизни . Маккиз Рокс, Пенсильвания: Сент-Эндрюс Продакшнс. С. 12–14. ISBN 1-891903-23-3.
  6. ^ a b Огден, Дэниел (2007). Соратник греческой религии . Сингапур: Blackwell Publishing. С.  92 , 93. ISBN 1-4051-2054-1.
  7. ^ a b Вестморленд, Перри Л. (2007). Древнегреческие верования . Lee And Vance Publishing Co. стр. 70. ISBN 0-9793248-1-5.
  8. ^ Ренгеля Мариан (2009). Греческой и римской мифологии А до Я . Публикация информационной базы. п. 50. ISBN 1-60413-412-7.
  9. ^ a b Эвелин-Уайт, Хью Г. (1914). Гомеровские гимны и Гомерика с английским переводом . Лондон: William Heinemann Ltd.
  10. ^ a b Burkert, Уолтер (1985). Греческая религия . Великобритания: Блэквелл. п. 198. ISBN 0-631-15624-0.
  11. ^ a b Мюррей, AT (1919). Гомер, Одиссея с английским переводом . Проект цифровой библиотеки Perseus . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
  12. ^ Commentarii объявление Homerii Odisseam , IV, ст. 563 .
  13. ^ Генри Джордж Лидделл. Роберт Скотт. Греко-английский лексикон . пересмотрен и дополнен на всем протяжении. Сэр Генри Стюарт Джонс. с помощью. Родерик Маккензи. Оксфорд. Кларендон Пресс. 1940. sub voce .
  14. ^ Греко-английский лексикон ec. св
  15. История вера. Dialoghi dei morti , Лучиан , Оскар Мондадори , Милан, 1991 (2010), стр. 79.
  16. ^ Svarlien, Дайан (1990). Оды .
  17. ^ Уильямс, Теодор С. (1910). Verg. А. 6.539 . Цифровая библиотека Персея.
  18. ^ Драйден, Джон. Verg. А. 6.641 . Проект цифровой библиотеки Perseus.
  19. Перейти ↑ Perrin, Bernadotte (1919). Жизни Плутарха . Проект цифровой библиотеки Perseus . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета . Проверено 25 июня 2011 года .
  20. ^ Тайер, Билл. «Жизнь Сертория» . Параллельная жизнь Плутарха . Классическая библиотека Леба . Проверено 19 июня 2011 года .
  21. ^ Сеймер, Джон Ганнинг. (1835) Романс Древнего Египта: Вторая серия . С. 72.
  22. ^ Пристли, Джозеф. Исследования материи и духа . п. 209
  23. ^ Толанд, Джон. Письма Серене , История бессмертия души. стр. 46–52
  24. ^ Тойнби, Пэджет (1968). Словарь собственных имен и примечательных моментов в произведениях Данте . Издательство Оксфордского университета.
  25. Холландер, Роберт. «Божественная комедия» . Принстонский проект Данте . Проверено 26 июня 2011 года .
  26. ^ Фридлендер, Джозеф. «Принцесса Шаббат» . Стандартная книга еврейских стихов . Проверено 3 января +2016 .
  27. ^ Уотерфилд, Уотерфилд Джон; Уотерфилд, Джон (1 декабря 2016 г.). «Сердце его тайны: Шекспир и католическая вера в Англии при Елизавете и Джеймсе» . iUniverse - через Google Книги.
  28. ^ Хилтон, Джереми. «Двенадцатая ночь, действие 1, сцена 2» . Полное собрание сочинений Уильяма Шекспира . Массачусетский технологический институт . Проверено 26 июня 2011 года .
  29. ^ Форд, Джон (1915).Жалко, что она шлюха и разбитое сердце . Бостон: округ Колумбия Heath & Co.,  стр.105 .
  30. ^ Макфадден, Хью (1984). Города зеркал . Дублин: Beaver Row Press. ISBN 0-946308-08-X.
  31. ^ "ELYSIAN - Clínica Médica & Neurologia" . elysian-clinica-medica-neurologia.negocio.site . Проверено 19 февраля 2019 .
  32. ^ Бломкамп, Neill (2013-08-09), Элизиум , Мэтт Дэймон, Джоди Фостер, Шарлто Копли , извлекаться 2017-10-28
  33. ^ Дафф, Марк (2019). Это Правитель . США: Марк Дафф. ISBN 9780578476315.
  34. ^ «Assassin's Creed Odyssey становится мифической в ​​новом DLC Fate Of Atlantis» . Gamespot . Проверено 28 октября 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с Elysium на Викискладе?