Джозеф ( / dʒ oʊ г ɪ е , - с ɪ е / ; иврит : יוֹסֵף , лит "он добавит", [1] Стандарт : Йосеф , Tiberian : Yôsēp̄ ; Arabic : يوسف Yusuf или Юсиф ; Древнегреческий : Ἰωσήφ Iōsēph ) - важная фигура в библейской Книге Бытия .
Джозеф | |
---|---|
יוֹסֵף | |
Произношение | Йосеф |
Умер | 1445 г. до н.э. или +1444 г. до н.э. ( М. 2317 или АМ 2318) (110 лет) |
Место отдыха | Гробница Иосифа , Наблус 32 ° 12′47 ″ с.ш. 35 ° 16′58 ″ в.д. / 32,2130268 ° с. Ш. 35,2829153 ° в. |
Другие названия | Zaphnath-Paaneah ( צָפְנַת פַּעְנֵחַ ) |
Супруг (а) | Асенат |
Дети |
|
Родители | |
Родные |
|
В библейском повествовании , Иосиф был продан в рабство его завистливыми братьями, и поднялся , чтобы стать визирем , второй самый сильный человек в Египте рядом с фараоном , где его присутствие и офис , причиненный Израиль покинуть Ханаан и оседают в Египте. Фараон дал ему имя « Зафнат-Паанеах » (на иврите צָפְנַת פַּעְנֵחַ āfnaṯ Paʿnēaḫ , LXX Ψονθομφανήχ (p) sontʰ- (ŏm) pʰanêkʰ ; Бытие 41:45 ). Состав истории можно датировать периодом между VII веком до нашей эры и третьей четвертью V века до нашей эры, что примерно соответствует периоду, которым ученые датируют Книгу Бытия. [2]
В раввинской традиции Иосиф считается предком другого Мессии по имени « Машиах бен Йосеф », согласно которому он будет вести войну против злых сил вместе с Машиахом бен Давидом и погибать в бою с врагами Бога и Израиля. [3]
Этимология
Библия предлагает два объяснения имени Йосеф: во- первых, оно сравнивается со словом асаф от корня « спр », «взявший»: «И зачала, и родила сына, и сказала:« Бог снял с меня позор ». "; Тогда Йосеф отождествляется с аналогичным корнем / ysp /, что означает «добавить»: «И она назвала его имя Иосиф, и сказала: Господь добавит мне еще одного сына». [4]
Библейское повествование
Рождение и семья
Иосиф, сын Иакова и Рахили , жил в земле Ханаанской с десятью сводными братьями, одним родным братом и по крайней мере одной сводной сестрой. Он был первенцем Рахили и одиннадцатым сыном Иакова. Из всех сыновей Иосифа предпочел отец, который дал ему « разноцветную длинную одежду ». [а] Когда Иосифу было семнадцать лет, ему приснились два сна, которые заставили его братьев задумать его смерть. В первом сне Иосиф и его братья собрали связки зерна, из которых те, что собрали его братья, поклонились его собственному. Во втором сне солнце (отец), луна (мать) и одиннадцать звезд (братья) поклонились самому Иосифу. Эти сны, подразумевающие его превосходство, разозлили его братьев. ( Бытие 37: 1–11 )
Сон Иосифа о зерне
Мечта Иосифа о звездах
Заговор против Иосифа
Сводные братья Иосифа завидовали ему; ( Бытие 37: 18-20 ) Итак, в Dothan , большинство из них заговор , чтобы убить его, за исключением Рувима , [5] [6] , который предложил бы Иосиф бросил в пустую цистерну , намереваясь спасти Иосифу себя. Не подозревая об этом второстепенном намерении, остальные сначала повиновались ему. [b] Заключив Иосифа в тюрьму, братья увидели караван верблюдов, везущий специи и благовония в Египет, и продали Иосифа этим купцам. [c] После этого виновные братья нарисовали кровь козла на одежде Иосифа и показали ее Иакову, который посчитал Иосифа мертвым. ( Бытие 37: 12–35 )
Дом Потифара
В конце концов, Иосиф был продан Потифару , начальнику стражи фараона. ( Бытие 37:36 , Бытие 39: 1 ). Позже Иосиф стал личным слугой Потифара, а затем и начальником его дома. Здесь жена Потифара ( в более поздней традиции называемая Зулейкой ) пыталась соблазнить Иосифа, но он отказался. Возмущенная его побегом от нее, она выдвинула ложное обвинение в изнасиловании и таким образом добилась его заключения. [d] ( Бытие 39: 1–20 )
Иосиф в тюрьме
Надзиратель поставил Иосифа во главе других заключенных, [7] , и вскоре после этого фараона главный виночерпий и главный пекарь, который оскорбил фараона, были брошены в тюрьмы. [8] Оба мужчины видели сны, и Иосиф, будучи способным толковать сны, просил услышать. Сон виночерпия было о лозе с тремя распускающимися ветвями. Когда он распускался, его цветы распустились, и они дали виноград. Несущий вино взял тот виноград, выжал их в чашу фараона и вложил чашу в руку фараона. Иосиф истолковал этот сон как виночерпий, возвращенный как виночерпий фараону в течение трех дней. Пекарь видел во сне три корзины, полные хлеба для фараона, и птицы ели хлеб из этих корзин. Джозеф истолковал этот сон как то, что пекаря повесили в течение трех дней и его мясо съели птицы. [9] Иосиф попросил виночерпия упомянуть его фараону, чтобы обеспечить его освобождение из тюрьмы, [10] но виночерпий, восстановивший свою должность, забыл Иосифа. [11] Еще через два года фараону приснились семь тощих коров, которые съели семь жирных коров; и семи засохших колосьев, пожиравших семь тучных колосьев. Когда советникам фараона не удалось истолковать эти сны, виночерпий вспомнил об Иосифе. Затем был вызван Иосиф. Он истолковал сон как семь лет изобилия, за которыми следовали семь лет голода, и посоветовал фараону хранить излишки зерна.
Визирь Египта
После предсказания, Иосиф стал визирем , под названием Zaphnath-панеах , [е] и был дан Асенефой , дочь Потифера , жреца On , [F] , чтобы быть его женой. В течение семи лет изобилия Иосиф следил за тем, чтобы склады были полны и все продукты взвешивались. На шестом году Асенефа родила Иосифу двоих детей: Манассию и Ефрема . Когда пришел голод, он был настолько жестоким, что люди из окрестных народов пришли в Египет за хлебом. В повествовании также указывается, что они пошли прямо к Иосифу или были направлены к нему даже самим фараоном. ( Бытие 41: 37–57 ) В крайнем случае, все жители Египта, за исключением сословия египетских священников, продали свою собственность, а позже и себя (в качестве рабов) Иосифу для семени; поэтому Иосиф дал указание, что, поскольку люди будут сеять и собирать семена на государственной собственности, пятая часть урожая должна идти фараону. Этот мандат длился до дней Моисея . ( Бытие 47: 20–31 )
Братья отправлены в Египет
На второй год голода [12] сводные братья Иосифа были отправлены в Египет покупать товары. Когда они прибыли в Египет, они стояли перед визирем, но не узнали в нем своего брата Иосифа, которому было уже под тридцать; но Иосиф же признают их и не говорить на всех их на своем родном языке иврит . [13] После допроса он обвинил их в том, что они шпионы. После того, как они упомянули дома о младшем брате, визирь (Иосиф) потребовал, чтобы его привезли в Египет, чтобы продемонстрировать их правдивость. Это был Вениамин, родной брат Иосифа . Иосиф поместил своих братьев в тюрьму на три дня. На третий день он вывел их из тюрьмы, чтобы повторить, что он хочет, чтобы их младший брат был доставлен в Египет, чтобы продемонстрировать их правдивость. Братья посовещались между собой, говоря на иврите, размышляя о том зле, которое они причинили Иосифу. Джозеф понял, о чем они говорили, и удалился от них, потому что был захвачен эмоциями. Когда он вернулся, визирь взял Симеона и связал его в заложники. [g] Затем он приготовил их ослов с зерном и отправил других братьев обратно в Ханаан. Без их ведома Иосиф также вернул их деньги в мешки с деньгами. ( Бытие 42: 1–28 )
Серебряный кубок
Остальные братья вернулись к своему отцу в Ханаан и рассказали ему все, что произошло в Египте. Они также обнаружили, что во всех их мешках с деньгами еще были деньги, и были встревожены. Затем они сообщили своему отцу, что визирь потребовал, чтобы Вениамин предстал перед ним, чтобы продемонстрировать, что они были честными людьми. Иаков сильно огорчился из-за того, что с ним плохо обращались. После того, как они съели все зерно, которое они привезли из Египта, Иаков сказал своим сыновьям вернуться в Египет за зерном. С настойчивостью Рувима и Иуды они убедили своего отца позволить Вениамину присоединиться к ним, опасаясь возмездия со стороны Египта. ( Бытие 42: 29–43: 15 )
По возвращении в Египет братьев принял управляющий дома Иосифа. Когда их привели в дом Иосифа, они опасались возвращения денег в мешках с деньгами. Они думали, что пропущенная транзакция каким-то образом будет использована против них как способ сделать их рабами и конфисковать их имущество. Поэтому они немедленно сообщили стюарду о том, что произошло, чтобы разобраться в ситуации. Управляющий успокоил их, сказав, чтобы они не беспокоились о деньгах, и вывел их брата Симеона. Затем он привел братьев в дом Иосифа и гостеприимно принял их. Когда появился визирь (Иосиф), ему подарили подарки от отца. Иосиф увидел Вениамина и спросил его, и он был охвачен эмоциями, но не показал этого. Он удалился в свои покои и плакал. Когда он восстановил контроль над собой, он вернулся и приказал подать еду. Египтяне не обедали с евреями за одним столом, так как это считалось отвратительным, поэтому сыновей Израиля обслуживали за отдельным столом. ( Бытие 43: 16–44: 34 )
Той ночью Иосиф приказал своему управляющему загрузить ослов братьев едой и всеми их деньгами. Деньги, которые они принесли, были вдвое больше, чем они получили от первой поездки. Обманчиво Иосиф также приказал положить свою серебряную чашу в мешок Вениамина. На следующее утро братья отправились обратно в Ханаан. Иосиф приказал управляющему пойти за братьями и расспросить их о «пропавшей» серебряной чаше. Когда управляющий догнал братьев, он схватил их и обыскал их мешки. Управляющий нашел чашу в мешке Бенджамина точно так же, как он подбросил ее накануне вечером. Это вызвало переполох среди братьев. Однако они согласились, чтобы их сопроводили обратно в Египет. Когда визирь (Иосиф) столкнулся с ними по поводу серебряной чаши, он потребовал, чтобы тот, кто владел чашей в его сумке, стал его рабом. В ответ Иуда умолял визиря разрешить Вениамину вернуться к отцу и оставить его в качестве раба вместо Вениамина. ( Бытие 44 )
Семья воссоединилась
Иуда обратился к визирю с просьбой освободить Вениамина и поработить его вместо него из-за серебряной чаши, найденной в мешке Вениамина. Визирь заплакал. Он больше не мог себя контролировать и поэтому выслал египтян из дома. Затем он открыл евреям, что на самом деле он их брат Иосиф. Он плакал так громко, что даже египтяне слышали это снаружи. Братья замерли и не могли произнести ни слова. Он приблизил их и рассказал им о произошедших событиях и сказал им не бояться, что то, что они предназначались для зла, Бог предназначил для добра. Затем он приказал им пойти и привести своего отца и весь его дом в Египет, чтобы они жили в провинции Гесем , потому что осталось еще пять лет голода. Иосиф снабдил их египетскими повозками, новой одеждой, серебром и еще двадцатью ослами, несущими провизию для путешествия. ( Бытие 45: 1–28 )
Таким образом, Иаков (также известный как Израиль) и весь его дом из семидесяти [14] человек собрались со всем своим скотом и начали свое путешествие в Египет. Когда они подошли к египетской территории, Иуда пошел вперед, чтобы спросить Иосифа, где караван должен разгрузиться. Их направили в провинцию Гесем, и Иосиф приготовил свою колесницу, чтобы встретить там своего отца. [h] Прошло более двадцати лет с тех пор, как Иосиф в последний раз видел своего отца. Когда они встретились, они обнялись и долго вместе плакали. Его отец тогда заметил: «Теперь позволь мне умереть, раз я видел твое лицо, потому что ты все еще жив». ( Бытие 46: 1–34 )
После этого семья Иосифа лично встретилась с фараоном Египта. Фараон почтил их пребывание и даже предложил, чтобы, если в их доме были какие-нибудь квалифицированные люди, они могли избрать главного пастуха для наблюдения за египетским скотом. Поскольку фараон так высоко ценил Иосифа, что практически делал его равным ему [15], для меня было честью встретиться с его отцом. Таким образом, Израиль смог благословить фараона. ( Бытие 47: 1–47: 12 ) Семья поселилась в Гесеме.
Отцовское благословение и уход
Дом Израилев приобрел много имений и чрезвычайно умножился в течение семнадцати лет, даже во время худшего из семилетнего голода. В то время отцу Иосифа было 147 лет, и он был прикован к постели. Он заболел и потерял большую часть зрения. Иосифа позвали в дом своего отца, и Израиль умолял своего сына не хоронить его в Египте. Напротив, он просил, чтобы его перенесли в землю Ханаан, чтобы похоронить вместе с его предками. Иосиф поклялся сделать то, о чем просил его отец. ( Бытие 47: 27–31 )
Позже Иосиф пришел навестить своего отца с двумя сыновьями, Ефремом и Манассией. Израиль объявил, что они будут наследниками дома Израилева, как если бы они были его собственными детьми, как Рувим и Симеон. Затем Израиль возложил левую руку на голову старшего Маннассию, а правую - на голову младшего Ефрема и благословил Иосифа. Однако Иосиф был недоволен тем, что правая рука его отца не была на голове его первенца, поэтому он поменял руки отца. Но Израиль отказался сказать: «Воистину, его младший брат будет больше его». Заявление он сделал так же, как сам Израиль, своему первенцу Исаву. Иосифу он отдал часть ханаанской собственности больше, чем другим своим сыновьям; земля, за которую он сражался против Амореев . ( Бытие 48: 1–22 )
Затем Израиль позвал всех своих сыновей и пророчествовал об их благословениях или проклятиях всем двенадцати из них в порядке их возраста. Иосифу он заявил:
Иосиф - плодоносный сук, даже плодоносный сук у колодца; чьи ветви бегут по стене. Стрельцы очень огорчали его, стреляли в него и возненавидели его: но его лук держался в силе, и руки его рук были укреплены руками Могущественного Бога Иакова (Отсюда Пастырь, Камень Израиля), Богом отца твоего, Который поможет тебе; и Всемогущим, Который благословит тебя благословениями небес свыше, Благословениями бездны, лежащей под ними, Благословением груди и утробы. Благословения твоего отца преобладали над благословениями моих прародителей до самых пределов вечных холмов. Они будут на голове Иосифа и на венце головы его, отделенного от братьев его.
- Бытие 49: 22–26 KJV
Передав свои пророчества, Израиль умер. Семья, включая египтян, оплакивала его семьдесят дней. Иосиф забальзамировал своего отца , и это заняло сорок дней. Затем он приготовил большое церемониальное путешествие в Ханаан, ведя слуг фараона и старейшин домов Израиля и Египта за реку Иордан . Они остановились в Атаде, где отметили семидневный траур. Здесь их скорбь была настолько велика, что привлекла внимание окружающих хананеев, которые заметили: «Это глубокий траур египтян». Так они назвали это место Авель Мицраим . Затем Иосиф похоронил Израиля в пещере Махпела , владении Авраама, когда он купил ее у хеттов . ( Бытие 49: 33–50: 14 )
После смерти отца братья Иосифа опасались возмездия за то, что они были ответственны за освобождение Иосифа в Египте в качестве раба. Джозеф плакал, когда они говорили, и сказал им, что то, что произошло, было целью Бога спасти жизни и жизни его семьи. Он утешил их, и их узы примирились. ( Бытие 50: 15–21 )
Похороны Иосифа
Джозеф дожил до 110 лет, дожив до своих правнуков. Перед своей смертью он заставил детей Израиля поклясться, что, покинув землю Египта, они возьмут с собой его кости, а после его смерти его тело было забальзамировано и помещено в гроб в Египте. ( Бытие 50: 22–26 )
В сынах Израилевых вспомнили свою клятву, и , когда они вышли из Египта во время Исхода , Моисей взял кости Иосифа с ним. ( Исход 13:19 ) Кости были захоронены в Сихеме , в участке поля , которое купил Иаков у сынов Еммора ( Джошуа 24:32 ), который традиционно отождествляется с сайта гробницы Иосифа , перед тем Иаковом и всей его семьи переехал в Египет. Сихем был на земле , которую было выделено Джошуа в племени Ефрема , одного из племен Дома Иосифа , после предполагаемого завоевания Ханаана .
Библейское генеалогическое древо
Фарра | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Сара [16] | Авраам | Агарь | Haran | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Нахор | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Измаил | Милка | Много | Иска | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Измаильтяне | 7 сыновей [17] | Bethuel | 1-я дочь | 2-я дочь | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Исаак | Ребекка | Лаван | Моавитяне | Аммониты | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Исав | Джейкоб | Рэйчел | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bilhah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Эдомитяне | Зилпа | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Лия | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Рувим 2. Симеон 3. Левий 4. Иуда 9. Иссахар 10. Завулон Дина (дочь) | 7. Гад 8. Ашер | 5. Дан. 6. Нафтали. | 11. Джозеф 12. Вениамин | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Анализ текста
Века девятнадцатом источник критика разделила историю Джозефа между Jahwist , Elohist и источниками священнического в документальной гипотезе . [18] В начале 20 века Герман Гункель предположил, что, в отличие от рассказов об Аврааме-Исааке-Якобе, история Иосифа представляет собой единую единую историю с литературным, а не устным происхождением. [18] В 1953 году Герхард фон Рад провел детальную оценку его литературного мастерства и обратил внимание на его идентичность как новеллу мудрости [19], а в 1968 году Р. Н. Уайбрей утверждал, что единство и артистизм подразумевают одного автора. [20] Все три идеи в настоящее время широко признаны, [21] и большинство современных исследователей Библии датируют историю Иосифа в ее нынешней форме не ранее персидской эры V века до нашей эры. [22] Было много попыток проследить историю редактирования рассказа, включая работу Дональда Редфорда . Его теория утверждает, что первая «версия Рувима» этой истории возникла в северном царстве Израиль и была предназначена для оправдания господства «дома Иосифа» над другими коленами; за этим последовало более позднее «Иудейское расширение» (главы 38 и 49), в котором Иуда стал полноправным преемником Иакова; и, наконец, были добавлены различные украшения, чтобы новелла могла служить мостом между материалом Авраама-Исаака-Иакова в Бытии и следующей историей о Моисее и Исходе . [23]
Мотив снов / толкования снов способствует сильному сюжетному повествованию. [24] [25] Можно увидеть, как структура рассказа развивается с отдельными эпизодами, содержащими мотив сновидения. Экспозиция посвящена мечтательному началу Иосифа; это приводит его к неприятностям, поскольку из ревности братья продают его в рабство. Следующие два случая толкования снов укрепляют его репутацию великого толкователя снов; сначала он начинает с низкого места, толкуя сны заключенных. Затем Иосифа вызывают истолковать сны самого фараона. [26] Впечатленный толкованиями Иосифа, фараон назначает его заместителем главнокомандующего (Быт. 41:41). Это устанавливает кульминацию истории, которую многие считают моментом, когда Иосиф раскрывает свою личность своим братьям (Быт. 45: 3).
Историчность
Историчность повествования об Иосифе не может быть продемонстрирована. [32] [33] Согласно исследованиям историчности Ветхого Завета , сошествие Авраама в Египет, как записано в Бытие 12: 10-20, должно соответствовать ранним годам 2-го тысячелетия до н. Гиксосы правили в Египте, но совпадали с семитскими партиями, которые, как известно, посещали египтян примерно в 1900 г. до н.э., что задокументировано на картине западно-азиатской процессии гробницы Хнумхотепа II в Бени-Хасане . [34] Возможно, Авраама можно связать с такими известными семитами, посетившими Египет, поскольку они были связаны этнически. [34] [35] Период Иосифа и Израиля в Египте (Бытие 39:50), когда они пользовались поддержкой египетского двора, а Иосиф занимал высокие административные должности рядом с правителем страны, будет соответствовать времени, когда Гиксосы правили Египтом во времена Пятнадцатой династии. [34] Время Моисея и переселение в Ханаан, описанное в «Исходе», также могло соответствовать изгнанию гиксосов из Египта. [34] [35]
Герман Гункель , Хьюго Грессманн и Герхард фон Рад определили историю Иосифа в качестве литературной композиции, [36] в жанре романса , [36] [37] или новеллу . [38] [39] [40] Как новелла, она читается как переработка легенд и мифов, в частности мотивов его перезахоронения в Ханаане, связанных с египетским богом Осирисом . [41] Другие сравнивают захоронение его костей в Сихеме с захоронением костей Диониса в Дельфах . [42] [43] [44] Для Шенке традиция захоронения Иосифа в Сихеме понимается как второстепенная, израильская историческая интерпретация, сотканная вокруг более древнего ханаанского святилища в этом районе. [45] Переработанные легенды и фольклор, вероятно, были включены в развивающуюся текстовую традицию Библии между 8-м и 6-м веками до нашей эры. Большинство ученых [46] относят эту композицию к жанру, который процветал в персидский период изгнания. [47] [2] [48] [49] [50]
Еврейская традиция
Продажа Иосифа
В мидраше продажа Иосифа была частью божественного плана Бога по спасению своих племен. Фаворитизм, проявленный Израилем Иосифом, и заговор его братьев против него были божественным средством попасть в Египет. [51] Маймонид комментирует, что даже крестьянин в Сихеме, о местонахождении которого Иосиф спросил своего брата, был «божественным посланником», работающим за кулисами. [52]
Мидраш спросил, сколько раз Иосиф был продан? Анализируя главу 37 Бытия , согласно рабби Иуде и раву Хуне , есть пять различных еврейских имен, используемых для описания пяти различных групп людей, участвовавших в сделке по продаже Иосифа . Первая идентифицированная группа - это братья Иосифа, когда Иуда поднимает идею продажи Иосифа в стихах 26 и 27. Первое упоминание об Измаильтях (Ишмаэлим) находится в стихе 25. Затем еврейская фраза āshîm midyanîm srîm в стихе 28 описывает мадианитян. трейдеры. Четвертая группа в стихе 36 названа на иврите м'даним, что правильно отождествляется с меданитянами . Последняя группа, в которой совершается сделка, находится среди египтян в том же стихе.
Определив еврейские имена, раввин Иуда утверждает, что Иосиф был продан четыре раза: сначала его братья продали Иосифа измаильтянам (Ишмаэлим), затем измаильтяне продали его мадианитянам ((āshîm midyanîm sōĥrîm), мадианитским торговцам - мадианитянам. Меданийцы (м'даним) и меданийцы в Египет. Рав Хуна добавляет еще одну продажу, заключив, что после того, как миданеи продали его египтянам, пятая продажа произошла, когда египтяне продали его Потифару . ( Бытие Раба 84:22)
Жена Потифара
У Иосифа были веские причины не иметь дела с женой Потифара: он не хотел злоупотреблять доверием своего господина; он верил в святость брака; и это противоречило его этическим, моральным и религиозным принципам, которым его научил его отец Иаков. Согласно Мидрашу , Иосиф был бы немедленно казнен по обвинению в сексуальном насилии со стороны жены Потифара. Абраванель объясняет, что в прошлом она обвиняла других слуг в том же преступлении. Потифар считал, что Иосиф был неспособен на такой поступок, и просил фараона пощадить его. [53] Однако наказания нельзя было избежать из-за ее классового статуса и ограниченного общественного знания о ее схеме.
Согласно еврейской легенде , имя жены Потифара - Зулейха, и когда она соблазняла Иосифа отказаться от своих греховных страстей, ему явился Бог, держащий основание земли ( Эбен Шетия ), что Он уничтожит мир, если Иосиф прикоснулся к ней. [54]
Серебряный кубок для гадания
Согласно еврейской традиции, управляющий Иосиф приказал своему управляющему вложить его личную серебряную чашу в мешок Вениамина, чтобы испытать своих братьев. Он хотел знать, готовы ли они рискнуть, чтобы спасти своего сводного брата Бенджамина. Поскольку Иосиф и Вениамин родились от Рахили, этот тест был необходим, чтобы выявить, предадут ли они Вениамина, как это было с Иосифом, когда ему было семнадцать. Поскольку Иосиф Сновидец предсказывает будущее, анализируя сны, альтернативная еврейская традиция утверждает, что он практиковал гадание, используя эту серебряную чашу в качестве управляющего [55] и как сам Иосиф утверждал в Бытие 44:15 . [56]
Воспитание Джозефа
В одном талмудическом рассказе Иосиф был похоронен в реке Нил , так как был некоторый спор относительно того, какую провинцию следует удостоить чести, имея его гробницу в пределах ее границ. Моисей , которого привела сюда древняя святая женщина по имени Серах , чудом смог поднять саркофаг и унести его с собой во время Исхода .
Христианская традиция
Иосиф упоминается в Новом Завете как пример веры ( Евреям 11:22 ). Джозеф отмечается как один из Святых Праотец в святцы в Армянской Апостольской Церкви 26 июля. В Восточной Православной Церкви и в тех Восточно-католических церквях, которые следуют византийскому обряду , он известен как «Иосиф Вселенский», что указывает не только на его внешность, но, что более важно, на красоту его духовной жизни. Его поминают в воскресенье Святых Отцов (два воскресенья перед Рождеством ) и в Великий и Великий понедельник (понедельник Страстной недели ). В иконах , он иногда изображается носить Немеш головной убор с египетского визиря . Лютеранская Церковь Миссури Синод отмечает его в качестве патриарха на 31 марта.
Типологическая интерпретация
Помимо почитания его, в святоотеческий период была сильная тенденция рассматривать его жизнь как типологического предшественника Христа. [57] Эта тенденция представлена у Иоанна Златоуста, который сказал, что страдания Иосифа были «прообразом грядущих событий», [58] Цезарий Арльский, который истолковал знаменитую одежду Иосифа как представителя различных народов, которые последуют за Христом, [59] Амвросий Миланский , истолковавший стоячий сноп как прообраз воскресения Христа, [60] и другие.
Эта тенденция, хотя и значительно ослабла, прослеживалась на протяжении всей поздней античности , средневековой эры и до Реформации . Даже Джон Кальвин, иногда преподносится как отец современного грамматико-исторического толкования , [61] пишет «в лице Иосифа, живой образ Христа представлен.» [62]
Кроме того, некоторые христианские авторы утверждали, что это типологическое толкование берет свое начало в речи Стефана в Деяниях 7: 9-15 , а также в Евангелии от Луки и притчах Иисуса , отмечая сильное словесное и концептуальное сочетание греческих слов. перевод части Бытия, касающейся Иосифа, притчи о нечестивых жильцах и притчи о блудном сыне . [63]
Исламская традиция
Джозеф ( арабский : يوسُف , Юсуф ) рассматривается мусульманами как пророк (Коран, сура vi. 84, xl. 34), и ему посвящена целая глава Юсуф (сура xii.), Единственный случай в Коране. в котором целая глава посвящена полной истории пророка. Его называют «лучшим из рассказов». [64] Иосиф, как говорят, был чрезвычайно красив, что привлекло жену его египетского хозяина, чтобы попытаться соблазнить его. Считается, что Мухаммад однажды сказал: «Одна половина всей красоты, которую Бог выделил человечеству, досталась Иосифу и его матери, другая половина досталась остальному человечеству». [65] Эта история имеет много общего с библейским повествованием, но с некоторыми отличиями. [66] В Коране братья просят Иакова (« Якуб ») отпустить Иосифа с ними. [67] Иосифа бросают в колодец, и проходящий караван уводит его в рабство. Когда братья открыли отцу, что Иосифа съел волк, он проявил терпение. [68]
В Библии Иосиф открывает себя братьям, прежде чем они вернутся к отцу во второй раз после покупки зерна. [69] Но в исламе они вернулись, оставив Вениамина, потому что в его сумке была найдена бизань-чаша царя. [70] Точно так же старший сын Иакова решил не покидать землю из-за заранее взятой клятвы защищать Вениамина. [71] Когда Иаков узнал их историю после их возвращения, он плакал от горя, пока не потерял зрение из-за печали. [72] Таким образом, он приказал своим сыновьям пойти и спросить об Иосифе и его брате и не отчаяться в Божьей милости. Именно во время этого возвращения в Египет Иосиф раскрыл братьям свою настоящую личность. Он увещевал и прощал их, он также прислал свою одежду, которая исцеляла глаза патриарха, как только она была наложена на его лицо. [73] Остальные стихи описывают переселение семьи Иакова в Египет и эмоциональную встречу Иакова и его давно потерянного сына Иосифа. Семья пала ниц перед ним, отсюда и исполнение его мечты. [74]
История завершается молитвой Джозефа: «Мой господин, ты действительно наделил меня властью и научил меня кое-чему об толковании снов - (единственный) творец небес и земли! Ты мой Страж в этом мире и в будущей жизни . Заставь меня умереть как мусульманина и присоединиться ко мне с праведниками »(Коран 12: 101).
Традиция бахаи
В писаниях бахаи есть многочисленные упоминания об Иосифе . Они приходят в виде намеков, написанных Бабом и Бахауллой . В Китаб-и-Агдас Бахаулла утверждает, что «по моим законам можно почувствовать сладкий запах моей одежды», а в Четырех долинах утверждает, что «благоухание его одежды исходит из Египет Баха ", имея в виду Иосифа.
Комментарии бахаи описывают это как метафоры с одеждой, подразумевающие признание проявления Бога. В « Кайюмул-Асма» Баб называет Бахауллу истинным Иосифом и делает аналогичное пророчество относительно страданий Бахауллы от рук своего брата Мирзы Яхьи . [75]
Литература и культура
- Томас Манн пересказывает истории Бытия, окружающие Иосифа, в своем четырех романном омнибусе « Иосиф и его братья» , отождествляя Иосифа с фигурой Осарсефа, известной по Иосифу Флавия , а фараона - с Эхнатоном .
- Иосиф и его братья , 1743, оратория на Георга Фридриха Генделя .
- «Джозефслегенд» («Легенда об Иосифе») - произведение Рихарда Штрауса 1914 годадля Русского балета .
- Фильм 1961 года, История Иосифа и его братьев (Джузеппе Вендуто дай фрателли) [76]
- Фильм 1974 года, История Иакова и Иосифа [77]
- 1979, New Media Bible Genesis Project (ТВ) - шапка. Иосиф и его братья [78]
- Многолетний мюзикл « Джозеф и удивительный разноцветный плащ снов » Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса основан на библейской истории Джозефа вплоть до 46-й главы Книги Бытия. Он был адаптирован в одноименный фильм 1999 года .
- В 1995 году Turner Network Television выпустил созданный для телевидения фильм « Джозеф» с Беном Кингсли в роли Потифара, Лесли Энн Уоррен в роли жены Потифара, Пол Меркурио в роли Джозефа и Мартин Ландау в роли Джейкоба.
- В 2000 году DreamWorks Animation выпустила анимационный музыкальный фильм, основанный на жизни Джозефа, под названием « Джозеф: Король снов» .
- Юсуф э Паямбар или Джозеф, Пророк - это иранский телесериал 2008 года, снятый Фараджуллой Салахшуром, в котором рассказывается история Пророка Джозефа из Корана и исламских традиций.
- Культурное влияние истории Джозефа в раннее современное время обсуждается в Lang 2009.
- Rappresentatione di Giuseppe ei suoi Fratelli / Джозеф и его братья - музыкальная драма в трех действиях, сочиненная Эламом Ротемом для ансамбля Profeti della Quinta (2013, Pan Classics).
- Жозе ду Эгито (английский: Джозеф из Египта) - бразильский мини-сериал, снятый и транслируемый RecordTV . Премьера состоялась 30 января 2013 года и завершилась 9 октября 2013 года. Он основан на библейском повествовании в книге Бытия, где говорится о патриархе Иосифе, сыне Иакова.
- Детское видео VeggieTales 2003 года «Баллада о маленьком Джо» пересказывает истории Джозефа Бытия в стиле и обстановке американского вестерна.
Смотрите также
- Книга Иосифа (Святые последних дней)
- Могила Иосифа
- Список рабов
- Юсуф-э Паямбар
Рекомендации
Заметки
- ↑ Другой возможный перевод - «пальто с длинными рукавами» ( Jastrow 1903 ).
- ↑ По словам Иосифа, Рувим обвязал Иосифа веревкой и осторожно спустил его в яму. Иосиф . Древности евреев . 2.3.2., Perseus Project AJ2.3.2 , .
- ^ Септуагинта устанавливает его цена на двадцать кусков золота ; Завещание Гад тридцать золота ; у еврея и самарянина - двадцать серебра ; Вульгарная латынь тридцать из серебра; Иосиф в двадцать фунтов
- ↑ Иосиф утверждает, что Потифар упал на крокодиловы слезы своей жены,хотя он не верил, что Иосиф способен на это преступление. Иосиф . Древности евреев . 2.4.1., Perseus Project AJ2.4.1 , .
- ^ Флавий ссылается на имя Zaphnath-пане в Psothom Phanech означает «открывающие тайны» Иосиф . Древности евреев . 2.6.1., Perseus Project AJ2.6.1 , .
- ^ Джозефус относится к Потиферу (или Petephres)качестве священника Гелиополис . Иосиф . Древности евреев . 2.6.1., Perseus Project AJ2.6.1 , .
- ↑ Уильям Уистон комментирует, что Симеон был выбран в качестве залога для возвращения сынов Израилевых в Египет, потому что из всех братьев, которые больше всего ненавидели Иосифа, был Симеон, согласно Завету Симеона и Завету Завулона . Иосиф . Древности евреев . 2.6.4., Perseus Project AJ2.6.4 , . Примечание 1.
- ^ Иосиф имеет Иосиф встретив его отца Иакова в Гелиополис , магазин-город с Пифом и Раамсес , всерасположены в египетскойГесем. Иосиф . Древности евреев . 2.7.5., Perseus Project AJ2.7.5 , .
Цитаты
- ^ Gesenius & Robinson 1882 , стр. 391.
- ^ а б Редфорд 1970 , стр. 242: «Несколько эпизодов в повествовании и сами сюжетные мотивы находят некоторую параллель в Саите , Персидском или Птолемеевском Египте . век до н.э. - это конечная точка египетского фона истории Иосифа. Если мы назначим третью четверть V века до нашей эры в качестве terminus ante quem, у нас останется промежуток в два с половиной века, составляющий с точки зрения Египетская история Саитского и раннеперсидского периодов ".
- ^ Блидштейн, Джеральд Дж. (2007). Скольник, Фред; Беренбаум, Майкл; Томсон Гейл (Фирма) (ред.). Энциклопедия иудаики . 14 . С. 112–113. ISBN 978-0-02-866097-4. OCLC 123527471 . Дата обращения 7 ноября 2019 .
- ^ Фридман, Р. Э., Библия с раскрытыми источниками , (2003), стр. 80
- ↑ Бытие 37: 21–22
- ^ Иосиф . Древности евреев . 2.3.1., Perseus Project AJ2.3.1 , .
- ↑ Бытие 39: 21–23
- ↑ Бытие 40: 1–4
- ↑ Бытие 40: 5–22
- ↑ Бытие 40: 14–15
- ^ Бытие 40:23
- ^ Бытие 45:11
- ^ Бытие 42:23
- ^ Бытие 46:27
- ^ Бытие 44:18
- ^ Сарра была сводной сестрой Авраама ( Бытие 20:12 ). Согласно альтернативной традиции, она была племянницей Авраама (см. Сарра # в раввинской литературе ).
- ↑ Бытие 22: 21-22 : Уз, Буз, Кемуил, Хесед, Хазо, Пилдаш и Джидлаф
- ^ a b Gunkel, H. Genesis (под ред. Марка Э. Биддла) , 1997, стр. 387
- ^ Фокс, Майкл В. (2001). «Мудрость в истории Иосифа». Vetus Testamentum . 51 (1): 26–41. DOI : 10.1163 / 156853301300102183 . JSTOR 1585564 .
- ^ RN Уайбрей, «Создание Пятикнижия: методологическое исследование» (Sheffield Academic Press, 1999), стр. 54–55
- ^ Soggin 1993 , стр. 336-.
- ^ Soggin 1999 , стр. 102-103.
- Перейти ↑ Redford 1970 , p. 20.
- Перейти ↑ Kugel 1990 , p. 13.
- Перейти ↑ Redford 1970 , p. 69.
- Перейти ↑ Lang 2009 , p. 23.
- ^ Mieroop, Марк Ван Де (2010). История Древнего Египта . Джон Вили и сыновья. п. 131. ISBN. 978-1-4051-6070-4.
- ^ Бард, Кэтрин А. (2015). Введение в археологию Древнего Египта . Джон Вили и сыновья. п. 188. ISBN 978-1-118-89611-2.
- ^ Камрин, Дженис (2009). «Ааму Шу в гробнице Хнумхотепа II в Бени Хасане» (PDF) . Журнал древнеегипетских взаимосвязей . 1: 3 . S2CID 199601200 .
- ^ Карри, Эндрю (2018). «Правители чужих земель - археологический журнал» . www.archaeology.org .
- ^ Вос, Ховард (1999). Новые иллюстрированные библейские манеры и обычаи Нельсона: как на самом деле жили люди Библии . Томас Нельсон. п. 75. ISBN 978-1-4185-8569-3.
- Перейти ↑ Moore & Kelle 2011 , p. 174: «Большинство современных ученых полагают, что историчность египетского пребывания, исхода и странствий по пустыне, о которых помнит Библия, не может быть продемонстрирована историческими методами».
- ^ де Хооп 1999 , стр. 420: «В заключение, это вопрос о свидетельствах, в основном поддающихся опровержению, которые формируют историческую вероятность. Эти свидетельства не встречаются в таких повествованиях, как История Джозефа».
- ^ а б в г Дуглас, JD; Тенни, Меррилл К. (2011). Иллюстрированный библейский словарь Зондервана . Зондерван Академик. п. 1116. ISBN 978-0-310-49235-1.
- ^ а б Исбоутс, Жан-Пьер (2007). Библейский мир: иллюстрированный атлас . National Geographic Книги. п. 57. ISBN 978-1-4262-0138-7.
- ^ a b de Hoop 1999 , стр. 412: «Отход от исторического подхода, который искал точный период прихода Иосифа к власти, был в основном вызван признанием Гункелем, Грессманном, фон Радом и другими, что история Иосифа представляет собой литературную композицию, новеллу. Фон Рад даже заявил, что история Иосифа `` не имеет никакого историко-политического значения, также отсутствует культово-этиологическая тенденция, и мы даже упускаем из виду историческую и богословскую ориентацию на спасение ... история Иосифа с ее явно дидактической тенденцией принадлежит древняя школа мудрости ».
- ^ Louden 2011 , стр. 63: «Миф об Иосифе имеет основное сходство с романтикой»
- ^ Подоконники 1997 , стр. 172-74.
- ^ Редфорд 1993 , стр. 422-29, с. 423: «Как уже давно было известно, история Иосифа на самом деле является новеллой или рассказом».
- Перейти ↑ Redford 1970 , p. 66–58: «История Иосифа в образе Märchen-Novelle».
- ^ Вольтер 1909 , стр. 67.
- Перейти ↑ Goldman 1995 , p. 124.
- ^ Вольтер 1909 , стр 64-65:. «Die Erzählung Абер, Дассы умереть Ладе мит дем Leichnam де Джозеф, nachdem Sie Lange в Aegypten geblieben войны, байм Auszug фон ден Israeliten mitgenommen унд нах gebracht Уорден Палестина сеи, канны Kaum Etwas Anderes bedeuten , als daß der Cultus eines toten, in einer Lade liegenden Gottes, der eigentlich в Aegypten zu Hause war, von den Israeliten übernommen worden ist, Дизер Готт есть Осирис ».
- ↑ Rivka 2009 , pp. 113–14: «Двойное захоронение Иосифа и его первое место упокоения в Ниле разделяют несколько мотивов, сохранившихся в египетскоммифе об Осирисе ».
- ^ Schenke 1968 , стр. 174: «die Tradition von seinem Grab bei Sichen kann также Nur als sekundäre Israelitische, nämlich geschichtliche Deutung eines älteren kanaanäischen Heiligtums bzw. heiligen Platzes verstanden werden».
- ^ Сперлинг 2003 , стр. 98: «нет веских лингвистических или исторических причин датировать эту историю позже, чем с девятого по восьмой век первого тысячелетия до нашей эры»
- ^ Smith 1984 ., Стр 243-44 n.1, 268 : «романтика, древний жанр романтично-религиозного новеллыкоторые возродили в эллинистическом мире ... первый великий пример израильтянина литературы Джозеф романс.» ; "Старые крестьянские истории о патриархах и Иисусе Навине (героях святых мест в Вефиле , Хевроне, Беэр-Шеве и Сихеме), несомненно, давно собирались в циклы и, возможно, до персидских времен были связаны с некоторыми или всеми другими элементами в шестикнижный рассказ, мифы о начале мира, потопе и т. д., роман об Иосифе, рассказы кочевников о Моисее и рассказы о завоевании страны. Эти компоненты ясны; как они были соединены воедино, туманно; но большинство ученых согласятся с тем, что иерусалимские жрецы персидского периода были последними редакторами, которые придали материалу в основном его нынешнюю форму ... и переписали многие истории для своих собственных целей, обычно в качестве юридических прецедентов ».
- Перейти ↑ Redford 1993 , p. 429: «Библейский рассказ об Иосифе был новеллой, созданной где-то в седьмом или шестом веке до нашей эры (конец иудейской монархии или изгнание)».
- ^ Райт 1973 , стр. 113-14.
- ^ Финкельштейн & Зильберман 2001 , стр 37,67:. «Верблюд проведения„резинки, бальзам и смирну“в истории Иосифа показывает очевидное знакомство с основными продуктами прибыльной арабской торговликоторые процветали под руководством Ассуру империя в восьмом-седьмом веках до нашей эры ». : «История седьмого века до нашей эры также очевидна в некоторых своеобразных египетских именах, упомянутых в истории об Иосифе».
- ^ Scharfstein 2008 , стр. 124.
- ^ Scharfstein 2008 , стр. 120.
- ^ Scharfstein 2008 , стр. 125-126.
- ^ Гинзберг, Луи (1909). Легенды евреев . Филадельфия: Еврейское издательское общество. С. 44–52.
Тогда Господь явился ему, держа в руке Эбен Шетию, и сказал ему: «Если ты прикоснешься к ней, Я брошу этот камень, на котором основана земля, и мир рухнет».
- ^ Бытие 44:15
- ^ Scharfstein 2008 , стр. 138-139.
- ^ Смит, Кэтрин (1993), "История, типология и Проповедь: Джозеф Cycle в Queen Mary Псалтири", Гест , 32 (2): 147-59, DOI : 10,2307 / 767172 , ISSN 0016-920X , JSTOR 767172 , S2CID 155781985
- ^ Златоуст, Иоанн (1992), Проповеди к Бытию, 46-47 , пер. Роберт С. Хилл, Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки, стр. 191
- ^ Шеридан, Марк (2002), Бытие 11-50 , Даунерс-Гроув: InterVarsity, стр. 231
- ^ Шеридан, Марк (2002), Бытие 11-50 , Даунерс-Гроув: InterVarsity, стр. 233
- ^ Блэкетер, Раймонд (2006), «Школа Бога: Педагогика и риторика в интерпретации Второзакония Кальвином», Исследования ранних религиозных реформ Нового времени , 3 , стр. 3–4
- ^ Кальвин, Джон (1998), Комментарии к первой книге Моисея, называемой Бытие , 2 , Гранд-Рапидс: Бейкер, стр. 261
- ^ Ланн, Николас (март 2012 г.), «Аллюзии на повествование об Иосифе в синоптических Евангелиях и Деяниях: основы библейского типа» (PDF) , Журнал Евангельского теологического общества : 27–41, ISSN 0360-8808
- ^ Коран 12: 3
- ^ Tottoli 2002 , стр. 120.
- ^ Коран 12: 1
- ^ Коран 12:12
- ^ Коран 12:18
- ^ Различия традиций
- ^ Коран 12:76
- ^ Коран 12:80
- ^ Коран 12:84
- ^ Коран 12: 87-96
- ^ Коран 12: 100
- ^ Naghdy 2012 , стр. 563.
- ^ «История Иосифа и его братьев» .
- ^ «История Иакова и Иосифа» .
- ^ «Библия новых СМИ: Книга Бытия (видео, 1979)» .
Источники
- Гесениус, Вильгельм ; Робинсон, Эдвард (1882). Еврейский и английский лексикон Ветхого Завета . Houghton Mifflin and Company. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- Ястров, Маркус (1903). Словарь Таргумим, Талмуда Бабли и Йерушалми, а также литературы по мидраше . Vol. 1. Лондон: Luzac & Co.
|volume=
есть дополнительный текст ( справка ) - Кугель, Джеймс Л. (1990). В доме Потифара: интерпретация библейских текстов . HarperSanFrancisco. ISBN 978-0-06-064907-4.
- Ланг, Бернхард (2009). Иосиф в Египте: культурная икона от Гроция до Гете . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-15156-5.
- Нагди, Фазель (2012). Учебное пособие по Китаб-и-икан: Путешествие по Книге уверенности . Фазель Нагди. ISBN 978-1-4663-1100-8.
- Редфорд, Дональд Б. (1970). Изучение библейской истории об Иосифе: (Бытие 37–50) . Лейден: Брилл.
- Редфорд, Дональд Б. (1993) [1992]. Египет, Ханаан и Израиль в древности . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-00086-2.
- Смит, Мортон (1984). «Еврейская религиозная жизнь в персидский период» . В Дэвисе Уильям Дэвид; Финкельштейн, Луи (ред.). Кембриджская история иудаизма: Введение; Персидский период . Серия SUNY в иудаике. Издательство Кембриджского университета. С. 219–78. ISBN 978-0-521-21880-1.
- Шарфштейн, Сол (2008). Тора и комментарий: Пять книг Моисея: перевод, раввинистический и современный комментарий . KTAV. ISBN 978-1-60280-020-5.
- Шенке, Ганс-Мартин (1968). "Jacobsbrunnen-Josephsgrab-Sychar. Topographische Untersuchungen und Erwägungen in der Perspektive von Joh. 4,5.6". Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins . 84 (2): 159–84. JSTOR 27930842 .
- Соггин, Дж. А. (1993). «Заметки об истории Иосифа». В А. Грэме Олде (ред.). Понимание поэтов и пророков: очерки в честь Джорджа Уишарта Андерсона . Sheffield Academic Press. ISBN 9781850754275.
- Соггин, Дж. Альберто (1999). Введение в историю Израиля и Иудеи . Hymns Ancient and Modern Ltd. ISBN 978-0-334-02788-1.
- Тоттоли, Роберто (2002). Библейские пророки в Коране и мусульманской литературе . Психология Press. ISBN 978-0-7007-1394-3.
дальнейшее чтение
- де Хооп, Раймонд (1999). Бытие 49 в литературном и историческом контексте . Oudtestamentische studiën, Oudtestamentisch Werkgezelschap в Нидерландах. 39 . БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-10913-1.
- Финкельштейн, Израиль ; Зильберман, Нил Ашер (2001). Библия раскопана: новое видение археологами древнего Израиля и происхождение священных текстов . Саймон и Шустер. ISBN 978-0-7432-2338-6. Проверено 11 сентября 2011 года .
- Генунг, Мэтью С. (2017). Состав Бытия 37: непоследовательность и смысл в изложении истории Иосифа . Forschungen zum Alten Testament 2. Reihe. 95. Тюбинген: Мор Зибек. ISBN 978-3-16-155150-5 .
- Гольдман, Шалом (1995). Уловки женщин / уловки мужчин: Иосиф и жена Потифара в древнем ближневосточном, еврейском и исламском фольклоре . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-2683-8.
- Лауден, Брюс (2011). «Одиссея и миф об Иосифе; Автолик и Иаков» . Одиссея Гомера и Ближний Восток . Издательство Кембриджского университета. С. 57–104. ISBN 978-0-521-76820-7.
- Мур, Меган Бишоп; Келле, Брэд Э (2011). Библейская история и прошлое Израиля: меняющееся изучение Библии и истории . Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. ISBN 978-0-8028-6260-0.
- Ривка, Ульмер (2009). Египетские культурные иконы в Мидраше . Studia Judaica. 52 . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-022392-7. Проверено 8 сентября 2011 года .
- Подоконники, Дебора (1997). «Странные товарищи: политика и рассказ у Филона» . В Бреслауэре, С. Даниэль (ред.). Соблазнительность еврейского мифа: вызов или ответ? . Серия SUNY в иудаике. SUNY. С. 171–90. ISBN 978-0-7914-3602-8. Проверено 8 сентября 2011 года .
- Сперлинг, С. Дэвид (2003). Первоначальная Тора: политические намерения авторов Библии . NYU Press. ISBN 978-0-8147-9833-1. Проверено 8 сентября 2011 года .
- Фельтер, Даниэль (1909). Aegypten und die Bibel: die Urgeschichte Israels im Licht der aegyptischen Mythologie (4-е изд.). Лейден: Э. Дж. Брилл . Проверено 8 сентября 2011 года .
Внешние ссылки
- СМИ, связанные с Иосифом (сыном Иакова) на Викискладе?
- Цитаты, связанные с Иосифом (Бытие) в Wikiquote
- BBC - Джозеф