Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В английском традиционной грамматике , А глагол фразовый представляет собой комбинация из двух или трех слов из различных грамматических категорий - в глаголе и частиц , такие как наречие или предлог - для формирования единого семантического блока на лексический или синтаксический уровне. [1] Примеры: повернуться , врезаться , сесть . Их десятки тысяч, и они находятся в повседневном, постоянном использовании. Эти семантические единицы нельзя понять, основываясь только на значениях отдельных частей, их следует рассматривать как единое целое. [ необходима цитата ]Другими словами, значение не композиционно и, следовательно, непредсказуемо. [2] Фразовые глаголы, содержащие предлог, известны как предложные глаголы, а фразовые глаголы, содержащие частицу, также известны как глаголы-частицы . Дополнительные альтернативные термины для фразового глагола - составной глагол , комбинация глагол-наречие , конструкция глагол-частица , двухчастное слово / глагол или трехчастное слово / глагол (в зависимости от количества частиц) и многословный глагол . [3]

Фразовые глаголы отличаются от других классификаций многословных глаголов и свободных комбинаций критериями, основанными на идиоматичности, замене глаголом из одного слова, формировании вопроса и перемещении частиц. [4] [5]

Примеры [ править ]

Существует по крайней мере три основных типа фразовых глагольных конструкций в зависимости от того, сочетается ли глагол с предлогом, частицей или и тем, и другим. [6] Фразовые глагольные конструкции в следующих примерах выделены жирным шрифтом.

Глагол + предлог (предложные глаголы) [7]
Когда элемент является предлогом, он является заголовком полной предложной фразы, и фразовый глагол, таким образом, является предложным . Эти фразовые глаголы также можно рассматривать как переходные и неразрывные ; дополнение следует за фразовым глаголом.
а. Кто присматривает за детьми? - after - предлог, который вводит предложную фразу после детей .
б. Они выбрали на кого. - on - это предлог, который никому не вводит предложную фразу .
c. Я встретил старого друга. - into - это предлог, который вводит предложную фразу в старого друга . [8]
d. Она похожа на свою мать. - after - это предлог, который вводит предложную фразу после ее матери .
е. Сэм сдается за лингвиста. - for - это предлог, который вводит предложную фразу лингвиста .
f. Вы должны поддержать своего друга. - by - это предлог, который вводит предложную фразу вашего друга
Глагол + частица (частица глаголов)
Когда элемент является частицей, он не может (или больше не) истолковываться как предлог, а скорее как частица, потому что он не принимает дополнения . [9] Эти глаголы могут быть переходными или непереходными. Если они транзитивны, они отделимы.
а. Они принесли что до дважды. - вверх - частица, а не предлог.
б. Вы должны думать , это более . - over - это частица, а не предлог.
c. Почему он всегда одевается скромно ? - вниз - это частица, а не предлог.
d. Не стоит так быстро сдаваться . - в - частица, а не предлог.
е. Где они хотят потусоваться ? - out - это частица, а не предлог.
f. Она передала его в . - в - частица, а не предлог.
Глагол + частица + предлог (частица-предложные глаголы)
Многие фразовые глаголы сочетают частицу и предлог. Как и в случае с предложными глаголами, частично-предложные глаголы неразделимы.
а. Кто может с этим мириться ? - вверх - частица, а with - это предлог. [10]
б. Она с нетерпением ждет отдыха. - вперед , является частицей , и чтобы это предлог.
c. Остальные танки приближались к моей Пантере. - вниз - частица, а на - предлог.
d. Они действительно пытались противостоять мне. - off - частица, on - предлог.
е. Мы загрузились закусками. - up - частица, on - предлог
f. Сьюзен сидела вместо меня. - in - частица, а for - предлог.


Аспектом этих типов глаголов, который объединяет их под одним фразовым глаголом, является тот факт, что их значение не может быть понято на основе значения их частей, взятых по отдельности: значение pick up отличается от pick ; значение " зависнуть" явно не связано с " зависанием" .

Различение типов фразовых глаголов [ править ]

Когда глагол с частицами является переходным , он может выглядеть как предложный глагол. [11] Это сходство является источником путаницы, поскольку оно скрывает разницу между предложными глаголами и глаголами-частицами. Однако простая диагностика позволяет различить их. Когда объект глагола частицы является определенным местоимением , он может и обычно предшествует частице. [12] Напротив, объект предлога никогда не может предшествовать предлогу. [13]

а. Вы можете рассчитывать на Сьюзен. - на - это предлог.
б. * Вы можете банк Сьюзен на . - Предлог не может предшествовать предлогу.
а. Вы можете сразиться со Сьюзен. - на это частица.
б. Вы можете взять Сьюзен на . - Объект глагола частицы может предшествовать частице.
а. Он справляется с ситуацией. - через это предлог.
б. * Он получает ситуацию над . - Предлог не может предшествовать предлогу во фразовом глаголе.
а. Он думает над ситуацией. - над частицей.
б. Он думает о ситуации над . - Объект глагола частицы может предшествовать частице

Таким образом, различие между частицами и предлогами проводится по функциям, потому что одно и то же слово может действовать иногда как частица, а иногда как предлог.

Терминология [ править ]

Терминология фразовых глаголов противоречива. Современные теории синтаксиса обычно используют термин фразовый глагол только для обозначения глаголов-частиц; они не рассматривают предложные глаголы как фразовые. [14] Напротив, литература на английском языке как втором или иностранном языке ESL / EFL имеет тенденцию использовать термин фразовый глагол, чтобы охватить как предложные, так и частичные глаголы. [15]

Обратите внимание, что предлоги и наречия могут иметь буквальное значение: пространственное или ориентировочное. Многие английские глаголы взаимодействуют с предлогом или наречием, чтобы получить значение, которое можно легко понять из составных элементов.

Он прошел через площадь.
Она открыла ставни и выглянула наружу .

Эти более понятные комбинации не являются фразовыми глаголами, хотя книги и словари EFL / ESL могут включать их в списки фразовых глаголов. [16] [ требуется проверка ] [17] [ неудавшаяся проверка ]

Кроме того, те же слова, которые встречаются как подлинный фразовый глагол, могут также появляться в других контекстах, например, в

1 (а) Она нашла его адрес. Фразовый глагол.
1 (б) Она смотрела его адрес вверх . Фразовый глагол.
2 (а) Услышав грохот, он поднял глаза . Не фразовый глагол.
2 (b) Услышав грохот, он посмотрел на небо. Не фразовый глагол.

Терминология, используемая для обозначения частицы, также противоречива. Иногда его называют наречием, а иногда - непереходной предложной фразой . [18] Непоследовательное использование терминологии в этих областях является источником путаницы в отношении того, что квалифицируется как фразовый глагол, и статуса частицы или предлога.

Что касается истории термина фразового глагола , Том МакАртур пишет:

«... термин фразовый глагол впервые был использован Логаном Пирсолом Смитом в книге« Слова и идиомы » (1925), в которой он заявляет, что редактор OED Генри Брэдли предложил ему этот термин».

Значение этого выбора и его альтернатив (включая отделяемый глагол для германских языков) является спорным. По своему происхождению концепция основана на переводческой лингвистике; поскольку многие односложные английские и латинские слова переводимы с помощью фразового глагольного комплекса в английском языке, логика состоит в том, что фразовый глагольный комплекс сам по себе должен быть законченной семантической единицей. В этой связи следует учитывать, что сам термин фразовый глагол предполагает, что такие конструкции должны образовывать фразы . Однако в большинстве случаев они явно не образуют фраз. Следовательно, сам термин фразовый глагол вводит в заблуждение и является источником путаницы, что побудило некоторых полностью отказаться от этого термина. [19]

Катены [ править ]

Аспект фразовых глагольных конструкций, который затрудняет их изучение для людей, для которых английский язык не является родным, заключается в том, что их значение не является композиционным. То есть, нельзя знать, что означает данная фразовая глагольная конструкция, основываясь на том, что означает сам глагол и / или только предлог и / или частица, как подчеркивалось выше. Эта особенность фразовых глаголов также делает их интересными для лингвистов, поскольку они, похоже, противоречат принципу композиционности . Однако анализ фразовых глаголов с точки зрения катен (= цепочек) не подвергается сомнению из-за очевидного отсутствия смысловой композиционности. Глагол и частица / предлог образуют катену, и как таковые они квалифицируются как конкретная единица синтаксиса. Следующая грамматика зависимостейдеревья иллюстрируют эту мысль: [20]

Слова каждой фразовой глагольной конструкции выделены оранжевым. Эти слова образуют катену, потому что они связаны друг с другом в вертикальном измерении. Они составляют единицы значения, и эти единицы хранятся в лексиконе как составные части.

Сдвиг [ править ]

Сложный аспект фразовых глаголов касается различия между предложными глаголами и глаголами-частицами, которые являются переходными (как обсуждалось и проиллюстрировано выше). Частичные глаголы, которые являются переходными, допускают некоторую вариативность в порядке слов в зависимости от относительного веса задействованных составляющих. Сдвиг часто происходит, когда объект очень легкий, например

а. Фред болтал с девушкой с рыжими волосами . - Канонический порядок слов
б. Фред поговорил с ней . - Сдвиг происходит потому, что определенное местоимение « она» очень легкое.
c. Фред поговорил с девушкой . - Девушка тоже очень легкая.
d. ? Фред заговорил с рыжей . - Трехсложный объект может появляться в любом положении для многих говорящих.
е. ?? Фред болтал с девушкой с рыжими волосами . - Переход маловероятен, если он в достаточной мере не мотивирован весом вовлеченных составляющих.
а. Они высадили детей из зоны боевых действий . - Канонический порядок слов
б. Они их сбросили . - Сдвиг происходит потому, что определенное местоимение их очень светлое.
c. ?? Они высадили детей из зоны боевых действий . - Переход маловероятен, если он в достаточной мере не мотивирован весом вовлеченных составляющих.
а. Мэри сочинила действительно занимательную историю . - Канонический порядок слов
б. Мэри сделала его вверх. - Перемена происходит потому , что определенное местоимение он очень легкий.
c. ?? Мэри придумала действительно занимательную историю . - Переход маловероятен, если он в достаточной мере не мотивирован весом вовлеченных составляющих.

Сдвиг происходит между двумя (или более) сестринскими составляющими, которые появляются на одной стороне их головы . Более легкий компонент сдвигается влево, а более тяжелый компонент сдвигается вправо, и это происходит с учетом их относительного веса. Для иллюстрации этого снова используются деревья грамматики зависимостей:

Деревья показывают, когда может произойти смещение. Структуры предложений на английском языке, которые растут вниз и вправо, легче обрабатывать. Существует постоянная тенденция размещать более тяжелые составляющие справа, как это видно на деревьях а. Сдвиг возможен, если результирующая структура не противоречит этой тенденции, как это видно на b-деревьях. Еще раз обратите внимание, что глагольные конструкции с частицами (выделены оранжевым) квалифицируются как катены как в a-, так и в b-деревьях. Сдвиг не меняет этого факта.

Подобные структуры на других языках [ править ]

Фразовые глаголы во многих языках представлены составными глаголами. Как класс частичные фразовые глаголы принадлежат к той же категории, что и отделяемые глаголы других германских языков . Например, в голландском , де - лампа aansteken (к свету лампы) становится, в главной части , ик Steek де лампа аан (я зажигаю лампу). Аналогичным образом , в немецком языке , Дас Лихт einschalten (для включения света) становится Ich schalte Дас Лихт Ein (переключить свет на).

Ряд фразовых глаголов существует в некоторых романских языках, таких как ломбардский , на котором говорят в Северной Италии, из-за влияния древнего ломбардского : Fa foeura (делать в: съесть; расточить); Dà denter (торговать; врезаться ); Borlà giò (упасть); Lavà sü (мыть посуду , как в английском); Trà sü ( рвать , как в английском); Trà vìa (выбросить, как в английском); Serà sü (запирать, как в английском); Dà vià (раздавать, как в английском) и многое другое.

Некоторые из них перешли на итальянский язык , например far fuori (избавиться от); мангиаре фуори (есть вне дома ); andare d'accordo con (чтобы сойтись / вместе); buttare via (выбросить).

Фразовые существительные [ править ]

Расширением концепции фразового глагола является понятие фразового существительного , где именуется комплекс глагол + частица. [21] Эти частицы могут прийти до или после глагола.

в режиме ожидания : мы оставляем старое оборудование в режиме ожидания на случай возникновения чрезвычайной ситуации.
резервное копирование : Нил может предоставить техническую поддержку, если вам это нужно.
Начало : Матч был остановлен в начале дождя.
ввод : Постарайтесь прийти на встречу - мы будем признательны за ваш вклад .

Если частица стоит на первом месте, тогда фразовое существительное никогда не пишется через дефис, если частица идет вторым, то иногда между двумя частями фразового существительного ставится дефис.

У этих двух категорий разные значения. Соединения между частицами и глаголами в английском языке имеют древнее развитие и являются общими для всех германских языков, а также для индоевропейских языков в целом. Такие, как начало, как правило, сохраняют старые способы использования частиц; в древнеанглийском языке on / an имел более широкий домен, который включал области, которые теперь охватываются at и in на английском языке. У некоторых таких составных существительных есть соответствующий фразовый глагол, а у некоторых нет, отчасти из-за исторических событий. Современный английский комплекс глагол + частица, установленный на, существует, но он означает «начать атаковать» ( сам набор означает запуск процесса). Современный английский язык не имеет точную словесную фразу , эквивалентные старший набор на , а скорее различные комбинации , которые применяются различные нюансами к идее запуска процесса, таким как зима поставили в , отправились в путешествии , установить стенд , изложенные в однодневной поездке и т. д. Соединения глагола и частицы являются более современной разработкой в ​​английском языке, и больше внимания уделяется действию, выражаемому соединением. То есть они более откровенно вербальны .

См. Также [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Хаддлстон, Родни; Причуда, Рэндольф; Гринбаум, Сидней; Пиявка, Джеффри; Свартвик, Ян (июнь 1988 г.). «Комплексная грамматика английского языка». Язык . 64 (2): 345. DOI : 10,2307 / 415437 . ISSN  0097-8507 . JSTOR  415437 .
  2. ^ Широко предполагается, что непредсказуемость значения является определяющей чертой фразовых глагольных конструкций. См., Например, Huddleston and Pullum (2002: 273) и Allerton (2006: 166).
  3. ^ Относительно этих терминов см. McArthur (1992: 72 и сл.).
  4. ^ Комплексная грамматика английского языка . Причуда, Рэндольф. Лондон: Лонгман. 1985. ISBN 0-582-51734-6. OCLC  11533395 .CS1 maint: others (link)
  5. ^ Бибер, Дуглас. (2012). Грамматика Longman устного и письменного английского языка . Лонгман. ISBN 978-0-582-23725-4. OCLC  809001730 .
  6. ^ Declerck, R. Comprehensive Descriptive Grammar of English, A - 1991 Стр. 45 «Термин многословный глагол может использоваться как покрывающий термин для фразовых глаголов, предложных глаголов, предложных фразовых глаголов и их комбинаций, таких как положить конец».
  7. ^ The Collins Cobuild English Grammar (1995: 162) - это источник, который рассматривает предложные глаголы как фразовые глаголы. Многие другие грамматики, напротив, различают предложные глаголы (дополнительное слово - это предлог) и фразовые глаголы (дополнительное слово - частица).
  8. Ron Cowan - The Teacher's Grammar of English: A Course Book and Reference 2008 Page 176
    « Тест на вставку наречия - Ранее мы видели, что непереходные фразовые глаголы обычно не позволяют вставлять наречие между глаголом и частицей, а То же самое верно и для переходных фразовых глаголов, как показывают (25a) и (25b). Напротив, предложные глаголы допускают вставку наречий, как показывает (25c).
    (25) a. Он быстро выключил свет. = отделяемый фразовый глагол .
    б. Он побежал неожиданно в его кузен = неразрывная глагол фразовой.
    с. Он пристально смотрел на цели = предложный глагол.
    Относительный пункт TestОтносительные придаточные предложения, в которых относительное местоимение является объектом предлога, допускают два образца, показанные в (26).
    (26) а. Мужчина [которого они ждали] опоздал b. Мужчина [которого они ждали] опоздал. В (26a) предлог for стоит в конце относительного придаточного предложения, заключенного в квадратные скобки, но (26b) показывает, что этот предлог может также встречаться в начале придаточного предложения перед относительным местоимением who ».
  9. ^ Список частиц, которые встречаются с фразовыми глаголами частиц, см. Джурафски и Мартин (2000: 319).
  10. ^ Жанет С. ДеКаррико Структура английского языка: исследования по форме и функциям - Том 1 - Страница 80 - 2000 "4.6.3 Фразовые глаголы с предложением - Также можно найти фразовые глаголы, за которыми следует предлог. называемые предложными фразовыми глаголами или многословными глаголами. С примерами мириться (например, я не могу мириться) "
  11. ^ Фаррелл, Патрик (2005). «Конструкции английского глагола-предлога: круг сторонников и порядок» . Язык . 81 (1): 96–137. DOI : 10.1353 / lan.2005.0017 . ISSN 1535-0665 . 
  12. ^ Пример смещения диагностики, используемой для различения глаголов-частиц от предложных глаголов, см. В Tallerman (1998: 129).
  13. ^ Относительно разницы между частицами и предлогами с фразовыми глаголами см. Jurafsky and Martin (2000: 318).
  14. ^ Примеры учетных записей, в которых термин фразовый глагол используется только для обозначения глаголов-частиц (не предложных глаголов), см., Например, в Tallerman (1998: 130), Adger (2003: 99f.) И Haiden (2006).
  15. ^ Например, в серии «English File» фразовые глаголы используются таким образом. В этом упражнении на веб-сайте English File используются оба типа глаголов под термином «фразовые глаголы». elt.oup.com
  16. ^ Оксфордский словарь фразовых глаголов .
  17. ^ "Английский файл фразовые глаголы верхнего среднего уровня в контексте" .
  18. ^ Хаддлстон и Пуллум (2002: 273), например, также используют непереходный предлог для описания частицы.
  19. ^ Хаддлстон и Пуллум (2002: 274) отвергают термин фразовый глагол, потому что соответствующие словосочетания часто не образуют фразы.
  20. ^ То, что конструкции (включая конструкции фразовых глаголов) являются катенами, подробно установлено Осборном и Гроссом (2012).
  21. ^ Относительно термина фразовое существительное см. McCarthy and O'dell (2007).

Ссылки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

  • Упорядоченный список фразовых глаголов
  • Скоро напиши Курс Radio Lingua, цель которого - помочь изучающим английский язык понимать и практиковать свои фразовые глаголы.
  • Фразовый глагол демон . Осмысление фразовых глаголов.
  • EFL Magazine . Обучение фразовым глаголам.