Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Римский католик - это термин, который иногда используется для различения членов католической церкви, находящихся в полном общении с Папой в Риме, от других христиан, которые также идентифицируют себя как « католики ». Он также иногда используется, чтобы отличить приверженцев Латинской церкви и ее римского обряда от других католиков, то есть приверженцев восточных католических церквей различных восточных обрядов. Это не официальное название, которое предпочитают Святейший Престол или епископы в полном общении с Папой в качестве обозначения их веры или учреждения. [1] [2]

«Католик» - это один из Четырех Знаков Церкви, изложенных в Никейском Символе веры , утверждении веры, широко принятом во всех христианских конфессиях. Католики, восточные православные и восточные православные считают, что этот термин относится к единой институциональной истинной церкви , в то время как протестантская экклезиология считает, что он относится к невидимой церкви, именуемой христианской церковью .

Вслед за уничижительным термином « папист », засвидетельствованным в английском языке с 1534 года [3], термины «папский католик» и «римско-католический» вошли в употребление во время протестантской Реформации . С 17 века «римско-католическая церковь» использовалась как синоним католической церкви некоторыми англиканами и другими протестантами в англоязычных странах . [4]

Такие формулировки, как «Священная Римская церковь» или «Римско-католическая церковь», применялись официальными лицами Католической церкви до [5] [6] и после Реформации. [7] [8] [9] [10] [11] Хотя это обычно относится к Римской епархии , например, в Кардинале Священной Римской церкви , это также произошло в контексте экуменического диалога с партнерами по диалогу, предпочитающими это использование. Первое известное появление «римско-католической» как синонима «католической церкви» было связано с Армянской апостольской церковью в 1208 году, после раскола между Востоком и Западом . [12] [13]Однако последний официальный документ магистериума, в котором использовалась «Римско-католическая церковь», был выпущен Папой Пием XII в 1950 году [14].

Слово «католическая церковь» официально используется Святым Престолом . Он применяется в Катехизисе Католической церкви (1990), Кодексе канонического права (1983), в документах Второго Ватиканского Собора (1962–1965), Первого Ватиканского Собора (1869–1870) [15] и Совет Трент (1545-1563), [16] и многие другие официальные документы. [17] [18] [19] «Католическая церковь» и «Католик (ы)» также широко отражаются в большинстве англоязычных академических кругов и СМИ. [20]

История термина [ править ]

16 и 17 века [ править ]

Ксилография, изображающая «папского священника», упрекаемого английским священнослужителем XVI века Томасом Тейлором ; Национальная галерея, Лондон

Термины «римско-католический» и «римско-католический», наряду с «папским католиком», были введены в употребление в английском языке в основном приверженцами англиканской церкви . [21]

Правление Елизаветы I в Англии в конце 16 века ознаменовалось конфликтами в Ирландии. Те, кто выступал против английского правления, заключили союзы с теми, кто выступал против протестантской Реформации , сделав термин «римско-католический» почти синонимом ирландского происхождения в тот период, хотя это использование значительно изменилось со временем. [22]

Как и термин « англиканский », термин «римский католик» получил широкое распространение в английском языке только в 17 веке. [23] Термины «римско-католический» и «римско-католический» использовались в 17 веке, а «римско-католический» использовался в некоторых официальных документах, например, относящихся к Испанскому матчу 1620-х годов. Однако в то время между англиканами и католиками существовала значительная напряженность (как это отражено в Законе об испытании на государственные должности). Даже сегодня Закон о поселении 1701 года запрещает католикам становиться английскими монархами.

18 и 19 века [ править ]

Римско-католическая миссия Святой Марии, построенная в 1866 году в Стивенсвилле, штат Монтана.

Официальное и популярное использование термина «римско-католический» в английском языке выросло в 18 веке. Вплоть до правления Георга III католики в Британии, признавшие Папу главой церкви, обычно обозначались в официальных документах как « паписты ». Однако в 1792 году эта фразеология была изменена, и в «Тронной речи » был использован термин «католик». [24]

К началу 19 века термин «католик» прочно утвердился в англоязычном мире. По мере роста движения, которое привело к католической эмансипации посредством Закона 1829 года о помощи католикам , многие англиканцы и протестанты в целом начали признавать, что быть католиком не значит быть нелояльным по отношению к британской короне. Полагая, что в прошлом термин « католик» мог быть синонимом слова « бунтарь» , они полагали, что к тому времени он был таким же показателем лояльности, как членство в любой другой христианской деноминации. [25] Ситуация была совсем другой два столетия назад, когда Папа Павел Vзапрещали английские члены его церкви от принимая присягу на короля Якова I , запрет , что не все из них наблюдается. [26]

Также в 19 веке некоторые видные англиканские богословы, такие как Уильям Палмер и Джон Кебл , поддерживали теорию ветвей , которая рассматривала универсальную Церковь как имеющую три основные ветви: англиканскую, римскую и восточную. [27] В выпуске The Christian Observer за 1824 год термин « католик» определен как член «римского отделения церкви». [28] К 1828 году в речах в британском парламенте обычно использовался термин «римско-католический» и упоминался «Священная Римско-католическая и Апостольская церковь». [29]

В Соединенных Штатах использование термина «римско-католический», как и число католиков, начало расти только в начале 19 века. В 1790 году в Нью-Йорке было всего 100 католиков, а во всей стране - около 30 000, при этом было всего 29 священников. [30] Поскольку число католиков в Соединенных Штатах быстро росло с 150 000 до 1,7 миллиона в период с 1815 по 1850 год, в основном за счет иммиграции из Ирландии и Германской Конфедерации , многие священники следовали за этим населением, и были созданы римско-католические приходы. . [31] Таким образом, термины «римский католик» и «святой римско-католический» получили широкое распространение в Соединенных Штатах в XIX веке как в народном употреблении, так и в официальных документах.[32] [33][34] В 1866 году президент США Эндрю Джонсон присутствовал на заседании Совета Римско-католической церкви . [35]

Теория ветвей [ править ]

Теория ветвей была популяризирована во время англиканского оксфордского движения , членом которого был Джон Генри Ньюман . Позже Ньюман отказался от этого убеждения и обратился в католическую церковь.

Иногда возникают споры о названии «Римско-католическая церковь», когда оно используется членами других церквей, чтобы предположить, что церковь в полном общении с Римом является лишь частью Единой, Святой, Католической и Апостольской Церкви . Этот аргумент особенно связан с теорией ветвей, которую отстаивают многие англиканцы , согласно которой церковь в общении с Папой является лишь одной ветвью разделенной католической церкви, двумя другими основными ветвями которой являются Восточная православная церковь и англиканство.

В 1864 году Священная канцелярия отвергла теорию ветвей и подтвердила в письме, написанном английским епископам, что Римская церковь не является просто частью католической церкви, и заявив, что «нет другой католической церкви, кроме той, которая построена на один мужчина, Питер ". В 1870 году английские епископы, присутствовавшие на Первом Ватиканском соборе, высказали возражения против выражения Sancta Romana Catholica Ecclesia («Священная римско-католическая церковь»), которое появилось в схеме (проекте) догматической конституции собора о католической вере.. Епископы предложили опустить слово «римский» или, по крайней мере, вставить запятые между прилагательными из опасения, что использование термина «римско-католический» окажет поддержку сторонникам теории ветвей. Хотя собор подавляющим большинством отклонил это предложение, в конце концов текст был изменен, чтобы читать «Sancta Catholica Apostolica Romana Ecclesia» [36], переведенное на английский язык как «святая католическая апостольская римская церковь» [37] или, с разделением каждого прилагательного, как « святая, католическая, апостольская и римская церковь ". [38] [примечание 1]

С 1937 по 1972 года Конституция Ирландии признала «особое положение Святой католической апостольской и римской церкви». Англиканский архиепископ Дублина возражал против «католической церкви» и процитировал Совет Трента на более длительный титул, который был одобрен Эудженио Пачелли и Папа Пий XI . [44] [45] Это же название используется в ирландском законе 2009 года. [46]

20 век [ править ]

Американские католики, которые к 1900 году составляли 12 миллионов человек и состояли преимущественно из ирландского духовенства [47], возражали против того, что они считали укоризненными терминами папизм и римлянин, и предпочитали термин римско-католический. [48]

В начале 20 века использование термина «римско-католический» продолжало распространяться в Соединенных Штатах и ​​Канаде для обозначения отдельных лиц, приходов и их школ. Например, в отчете Уполномоченного по образованию Соединенных Штатов за 1915 год был специальный раздел, посвященный «римско-католическим приходским школам». [49] К 1918 году в судебных разбирательствах в верховных судах штатов (от Делавэра до Миннесоты) и в законах, принятых в штате Нью-Йорк, использовался термин «римско-католический приход». [50] [51]

Текущее использование [ править ]

Интерьер базилики Святого Петра , одной из четырех основных базилик Римской епархии .
Месса на вьетнамско-американском "Римско-католическом фестивале", Марианские дни , 2007 г.

«Римско-католический» обычно используется само по себе для обозначения отдельных лиц, а в сложных формах - для обозначения богослужений, приходов, фестивалей и т. Д. Его использование варьируется в зависимости от обстоятельств. [52] Иногда его также отождествляют с одним из терминов «католик», «западный католик» (эквивалент «латинскому католику») и «католик римского обряда».

Святой Игнатий Антиохийский впервые использовал термин «католическая церковь» (буквально означающий вселенскую церковь) в своем Послании к смирнецам около 107 г. н.э. [53]

Термины «католическая церковь» и «римско-католическая церковь» - это названия всей церкви, которая описывает себя как «управляемую преемником святого Петра и епископами в общении с ним». В своих официальных документах и ​​заявлениях церковь чаще всего называет себя «католической церковью» или просто «церковью» (написано в документах с большой буквы). В отношениях с другими церквями он часто использует название «Римско-католическая церковь», которое также используется внутри страны, хотя и реже. Некоторые писатели, такие как Кеннет Уайтхед и Патрик Мадрид, утверждают, что единственное собственное название церкви - «Католическая церковь». [54] [1] [2] [55] Уайтхед, например, заявляет, что «термин« католик »не используется самой церковью; это относительно современный термин, более того, он в основном относится к английскому языку. Англоязычные епископы Первого Ватикана Собор в 1870 г., по сути, провел энергичную и успешную кампанию по обеспечению того, чтобы термин «католик» нигде не был включен ни в один из официальных документов Совета о самой церкви, и этот термин не был включен ».

Название «Римско-католическая церковь» иногда используется папами, епископами, другим духовенством и мирянами, которые не считают его оскорбительным или имеющим предполагаемый оттенок. [56] Использование слов «римский», «святой» и «апостольский» принято церковью как описательные имена. [57] [ необходима проверка ] Во время Реформации 16-го века сама Церковь «претендовала на слово католическая в качестве своего титула над протестантскими или реформатскими церквями». [58] Он считает, что это единая святая, католическая и апостольская Церковь. [59]

На протяжении многих лет в официальных церковных документах использовались термины «католическая церковь» и «римско-католическая церковь» для обозначения всемирной церкви в целом, включая восточных католиков , как когда Папа Пий XII учил в Humani generis, что «Мистическое Тело Христово и Римско-католическая церковь - одно и то же». [60]Однако некоторые восточные христиане, хотя и находятся в общении с епископом Рима, применяют прилагательное «римский» только к латинской или западной церкви. От представителей католической церкви иногда требуется использовать термин «римско-католическая церковь» в определенных диалогах, особенно в экуменической среде, поскольку некоторые другие христиане считают свои церкви также подлинно католическими. [61]

В 21 веке три термина - «католическая церковь», «римско-католическая церковь» и «святая римско-католическая церковь» - продолжают появляться в различных книгах и других публикациях. Продолжаются научные дебаты о правильной форме ссылки на католическую церковь в конкретных контекстах. Например, Катехизис католической церкви не содержит термина «Римско-католическая церковь», имея в виду церковь только такими названиями, как «Католическая церковь» (как в ее названии), [62] в то время как Расширенный катехизис католической веры Практика утверждает, что термин «римский» используется в названии церкви, чтобы подчеркнуть, что центром единства является Римский престол. [63]

«Римско-католический» и «католический» [ править ]

«В народном употреблении« католик »обычно означает« католик » [64], против чего выступают некоторые, в том числе протестанты. [65] «Католическая» обычно относится к членам любой из 24 составляющих Церквей , Западной и 23 Восточной . То же значение приписывается слову «римско-католический» в более ранних документах Святого Престола, в беседах Пап и в газетах. [ необходима цитата ]

Хотя KD Уайтхед утверждал , что «термин Римско - католическая не используется самой Церкви» , и что «правильное имя Церкви, то есть„Католическая Церковь“, никогда„христианская церковь“,» [66] Официальный такие документы, как Divini Illius Magistri , Humani generis , декларация от 23 ноября 2006 г. и еще одна декларация от 30 ноября 2006 г. , при этом не называя Церковь«Христианская церковь», действительно, используют слово «римско-католическая», чтобы говорить о ней в целом, не отделяя одну часть от остальных. Но экклезиологи, как правило, такие разные, как Джозеф Ратцингер и Вальтер Каспер, соглашаются, что никогда не следует использовать термин «римско-католический» для обозначения всей католической церкви. [67]

При использовании в более широком смысле термин «католик» отличается от «римско-католического», который имеет коннотации верности епископу Рима, то есть Папе. При таком использовании термин «католик» также относится ко многим другим христианам, особенно православным и англиканам , но также и к другим христианам, включая старокатоликов и членов различных независимых католических конфессий, которые считают себя членами «католической» традиции. [68] Они называют себя «католиками», но не «католиками» и не находятся под властью Папы. Точно так же Генри Миллс Олден пишет:

Различные протестантские секты не могут составлять одну церковь, потому что у них нет взаимного общения ... каждая протестантская церковь, будь то методистская, баптистская или что-то еще, находится в совершенном общении с собой повсюду как римско-католическая; и в этом отношении, следовательно, католик не имеет преимущества или превосходства, кроме как с точки зрения числа. В качестве еще одного необходимого следствия ясно, что Римская церковь не более католическая ни в каком смысле, чем методист или баптист. [69]

Согласно этой точке зрения, «для тех, кто« принадлежит к церкви », термин методистский католик, пресвитерианский католик или баптистский католик так же уместен, как и термин римский католик. Он просто означает ту группу верующих христиан по всему миру, которые соглашаются в своих религиозных взглядах и принимают одни и те же церковные формы ». [70]

"Римско-католический" и "западный" или "латинский католик" [ править ]

Святой Престол иногда применял термин «римско-католический» для обозначения всей церкви, которая находится в полном общении с ним, включая как восточные, так и западные элементы. Примеры заявлений Пап, в которых термин «католик» используется таким образом, можно найти в папских ссылках ниже. Это единственное значение, которое придается термину «католик» на этом официальном уровне. Однако некоторые действительно используют термин «римско-католический» для обозначения западных (т. Е. Латинских) католиков, за исключением восточных католиков . Примером может служить утверждение в книге « Когда другие христиане становятся католиками» : «человек становится восточно-католическим, а не римско-католическим». [71]

Точно так же в Справочнике католической веры для молодежи говорится, что «не все католики являются католиками, и есть другие католические церкви», используя термин «римско-католический» только для обозначения членов западной церкви. [72] Такое же различие проводят некоторые писатели, принадлежащие к восточно-католическим церквям. [73] [74] [75] То, что эта точка зрения не единственная, не только на уровне Святого Престола и в справочниках, таких как Современный католический словарь Джона Хардона , [76], но также и на популярном уровне, является показано использованием таких терминов, как " византийский католик" и " маронит"Римско-католический "как самоидентификация отдельных лиц или как название церковного здания. [77] Кроме того, в других языках использование значительно варьируется. [78] [79] [80]

Многие, даже католики, не знают или лишь смутно осознают, что у католической церкви есть западные и восточные ветви. Отчасти это связано с тем, что за пределами Ближнего Востока , Африки и Индии восточные католики составляют небольшую часть от общего числа католиков. [81]

Последним известным авторитетным использованием термина «Римско-католическая церковь» был Папа Пий XII в Humani generis, который учил, что «Мистическое Тело Христа и Римско-католическая церковь - одно и то же». [82] Второй Ватиканский собор будет рассматривать этот вопрос более детально ( Lumen gentium , 7–8).

Кроме того, Адриан Фортескью в своей статье в Католической энциклопедии 1910 года отметил различие между «римской церковью» и «церковью Рима». Он сказал, что выражение «Римская церковь» обычно применяется некатоликами к католической церкви, но, по его словам, его можно правильно использовать только для обозначения Римской епархии ; и термин «Римская церковь» в случае патриархата., может использоваться как эквивалент «Латинской церкви»: «Немецкий католик, строго говоря, не является членом Римской церкви, но является членом церкви Кельна или Мюнхен-Фрайзинга, или чего бы то ни было, в союзе с и подчиняется Римской церкви (хотя, без сомнения, при дальнейшем расширении Римская церковь может использоваться как эквивалент Латинской церкви для патриархата) ». [83]

"Римско-католический" и "католический обряд" [ править ]

Празднование торжественной мессы

Говоря о богослужении, термин « католик» иногда используется для обозначения « римского обряда », который является не церковью, а формой литургии . Римский обряд отличается от литургий в Восточных Католических Церквах , а также от других западных литургических обрядов , таких как Ambrosian Rite , которые имеют гораздо меньшую , чем следующие римский обряд.

Пример этого использования приведен в книге « Поклонение римско-католической церкви: Трент до наших дней» утверждает: [84]

Мы используем термин « римско-католическое богослужение», чтобы пояснить, что мы не охватываем все формы католического богослужения. Есть ряд церквей восточного обряда, которые могут по праву претендовать на звание католиков , но многие из наших утверждений к ним вообще не относятся.

По сравнению с римским обрядом , у других западных литургических обрядов мало последователей. Следовательно, департамент Ватикана, который занимается формами богослужения (включая музыку) в Западной церкви, часто выпускает документы, касающиеся только римского обряда. [85] [86] [87] Любое участие Святого Престола в вопросах восточных литургий осуществляется другим отделом .

Некоторые из авторов, проводящих контраст между «католиками» и «восточными католиками», возможно, отделяют восточных католиков не от латинских или западных католиков в целом, а только от тех (большинство латинских католиков), которые используют римский литургический обряд. . Адриан Фортескью явно сделал это различие, заявив, что точно так же, как «армянский католик» используется для обозначения католика, который использует армянский обряд, «римский католик» может использоваться для обозначения католика, который использует римский обряд. В этом смысле, сказал он, амброзианский католик, хотя и является членом латинской или западной церкви, не является «римским» католиком. Однако он признал, что такое употребление встречается редко. [88]

Приходы и епархии [ править ]

Римско-католическая церковь Святого Иоанна Крестителя в Перриополисе, штат Пенсильвания

Когда термин «римско-католический» используется как часть названия прихода, это обычно указывает на то, что это западный приход, который следует римскому обряду в своей литургии, а не, например, менее распространенный амброзианский обряд , например св. Римско-католическая церковь Доминика, Ойстер-Бэй, Нью-Йорк . [89] [90] [91] Более короткий термин «католик» может также появляться в названиях приходов, а «римско-католический» иногда даже появляется в составных названиях восточно-католических приходов, например, Римско-католическая церковь Св. Антония Маронита . [92]

Все католические приходы являются частью церковной юрисдикции, обычно епархии (называемой епархией в каноническом праве восточных католических церквей). [93] Эти юрисдикции обычно сгруппированы в церковные провинции , во главе которых стоит митрополия архиепископа . [94] Все епархии и подобные юрисдикции - восточные и западные - подчиняются Папе. [95] Термин «Римско-католическая епархия» формально используется для обозначения как Западной, так и Восточной церкви. По состоянию на январь 2009 г. насчитывалось 630 римско-католических епархий, западных и восточных. [96]

Второй Ватиканский собор [ править ]

Второй Ватиканский Собор не использовал термин «Римско - католическая церковь», [54] и в одном важном отрывке догматического конституции Lumen Gentium заменил его эквивалентную фразу «католическая церковь, которая регулируется преемником Петра и епископами в союзе с этим преемником ", а также давая в сноске ссылку на два более ранних документа, в которых слово" римский "использовалось явно. [97]

Но, как заметил видный теолог на Соборе Карл Ранер , к 1960-м годам в Церкви произошел второй важный переход. Первые были от евреев к западным язычникам. И теперь эта западная церковь стала всемирной церковью. С решением Второго Ватикана разрешить литургию на местном языке, не все больше будет таким «римским». [98] Слово «римский» будет использоваться в основном для обозначения литургии на латыни с ее римскими корнями. И через пятьдесят лет после Второго Ватикана, когда только одна треть из 1,2 миллиарда членов католической церкви проживала в западном мире, большой контингент иерархии из незападного мира делал ее поистине всемирной церковью. [99]

В двух более ранних документах, заявленных собором, фраза «Римская церковь» применялась к самой церкви, церкви, «управляемой преемником святого Петра и епископами в общении с ним», были Трезубцем Исповедания веры и Первым Догматическая конституция Ватиканского Собора о вере. [100] Еще в 1208 году прилагательное «римлянин» применялось к церкви, «за пределами которой мы верим, что никто не спасен». [101] Существенные изменения в этой доктрине спасения отражены в 1965 г. в Соборной Декларации Второго Ватиканского Собора о религиозной свободе . [102]

Однако в случаях диалога с церквями и церковными общинами Запада, которые ведут диалог именно с Латинской церковью, от которой они произошли, термин римско-католический неоднозначен, относится ли он конкретно к Латинской церкви или ко всему католическому сообществу. , как в диалоге с архиепископом Кентерберийским Дональдом Когганом 29 апреля 1977 г. [103]

Другие примеры включают случайные, второстепенные обращения или лекции, обычно написанные второстепенными сотрудниками. Папа Иоанн Павел II называл себя «главой Римско-католической церкви» (29 сентября 1979 г.). [104] Он назвал Церковь «Римско-католической», выступая перед еврейской общиной в Майнце 17 ноября 1980 г. [105] в обращении к тем, кто отмечает 450-летие Confessio Augustana 25 июня 1980 г. [106] во время выступления. жителям Мехелена, Бельгия, 18 мая 1985 г. [107], во время разговора с представителями христианских конфессий в Копенгагене, Дания, 7 июня 1989 г. [108]при обращении к делегации Вселенского Патриархата Константинополя 29 июня 1989 г. [109] на заседании Украинского Синода в Риме 24 марта 1980 г. [110] на молитвенном собрании в православном соборе Белостока, Польша, 5 июня 1991, [111] во время выступления перед Польским Экуменическим собором в церкви Святой Троицы, Варшава, 9 июня 1991 года [112], на экуменическом собрании в Аула Магна Коледжо Катариненсе, Флорианополис, Бразилия, 18 октября 1991 г. [113] и в Angelus в Сан-Сальвадор-да-Баия, Бразилия, 20 октября 1991 года. [114]

Папа Бенедикт XVI назвал Церковь «Римско-католической церковью» на встрече в Варшаве 25 мая 2006 г. [115] и в совместных декларациях, которые он подписал с архиепископом Кентерберийским Роуэном Уильямсом 23 ноября 2006 г. [116] и с Патриархом Варфоломеем I. Константинополь 30 ноября 2006 г. [117]

Однако эти исключения подтверждают правило. Согласно веб-сайту Святого Престола, общее использование папами «католической церкви», а не «римско-католической» составляет 10: 1, а в официальных документах папского магистериума за последние 66 лет нет такого использования как такового.

Катехизис католической церкви [ править ]

В Балтиморском катехизисе, официальном катехизисе, утвержденном католическими епископами Соединенных Штатов в период с 1885 по 1965 год, говорилось: «Вот почему мы называемся католиками; чтобы показать, что мы едины с настоящим преемником Святого Петра» (Вопрос 118) и называет Церковь «Римско-католической церковью» в вопросах 114 и 131. [118] Консервативные католики прилагают усилия для сохранения учений этого катехизиса, которые не были сохранены в катехизисе Пост-Ватиканского II, опубликованном в 1992, [63] как «Римско-католическая церковь», которая не фигурировала в Катехизисе Католической церкви с 1992 года. [119]

Взгляд восточных католиков [ править ]

Некоторые восточные католики, утверждая, что они состоят в союзе с епископом Рима , отвергают описание себя как «католиков». [120] [121] Другие, однако, называют себя католиками [122], а слово «римско-католический» иногда встречается в сложном названии восточно-католических приходских церквей, например , Маронитская Римско-католическая церковь Святого Антония . [92]

Православные христиане иногда используют термин «униат» (иногда пишется «униат») для описания восточно-католических церквей, которые ранее были восточными или восточными православными, хотя некоторые считают этот термин уничижительным. [123] Официальные католические документы больше не используют этот термин из-за его отрицательного подтекста. [124] На самом деле, по словам Джона Эриксона из Православной духовной семинарии Святого Владимира«Сам термин« униат », когда-то с гордостью использовавшийся в римском причастии, давно стал считаться уничижительным.« Католик восточного обряда »также больше не был в моде, потому что мог предполагать, что рассматриваемые католики отличаются от Латиняне только во внешнем богослужении. Второй Ватиканский собор скорее подтвердил, что восточные католики представляют собой церкви , чье призвание состояло в том, чтобы обеспечивать мост между отделенными церквями Востока ». [125]

См. Также [ править ]

  • католическая церковь

Примечания [ править ]

  1. ^ Начальные слова первой главы догматической конституции Dei Filius , что в первоначальном проекте был «Санкт Роман Catholica Ecclesia», проголосовали на три отдельных дат. В первом случае, когда рассматривалась только эта глава, два голоса касались вступительных слов. Первый был сделан по предложению нескольких англоязычных епископов удалить слово Romana , тем самым изменив Sancta Romana Catholica Ecclesia («Священная Римско-католическая церковь») на Sancta Catholica Ecclesia («Святая католическая церковь»). Это было подавляющее поражение.[39] [40] Второе голосование, которое состоялось сразу же после этого, касалось предложения вставить запятую, чтобы Sancta Romana Catholica Ecclesia(«Священная Римско-католическая церковь») станет Sancta Romana, Catholica Ecclesia («Священная Римская католическая церковь»). Это тоже потерпело поражение, но не так сильно, как первое предложение. В ходе более позднего голосования, 12 апреля 1870 г., текст в целом, сохранивший те же вступительные слова, был одобрен 515 голосами «за» ( ставка ) и без голосов «против» ( без места ); но было подано 83 placet iuxta modum голосов с просьбой об изменениях, многие из них касались вступительных слов главы I. [41] [42] С учетом этих оговорок текст был представлен на окончательное голосование и единогласно одобрен 24 апреля 1870 года. изменил порядок слов и добавил «апостолика» , чтобыSancta Romana Catholica Ecclesia стала Sancta Catholica Apostolica Romana Ecclesia («Святая католическая апостольская римская церковь»). [42] [43]

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б МакКлинток, стр. 71, цитата: «Название [Римско-католическая церковь] можно встретить у ряда римско-католических писателей и обычно используется в конституциях тех штатов, в которых Римско-католическая церковь признана одной из признанных или терпимых государственных церквей. . Однако это не официальное название, используемое властями церкви, которые скорее не любят его и заменяют его названием "католическая" или "свято-католическая" церковь. В языке используется название "римская церковь". церкви, церкви или епархии епископа Рима ".
  2. ^ а б Д., Уайтхед К. (2000). Единая, святая, католическая и апостольская: ранней церковью была католическая церковь . Сан-Франциско: Игнатиус Пресс. ISBN 0898708028. OCLC  45473599 .
  3. ^ «Определение ПАПИСТ» . www.merriam-webster.com . Проверено 12 мая 2017 .
  4. ^ «Все утверждали, что они« католики »и« евангелисты »и (в конце концов)« преобразовались », но теперь каждый из них стал деноминационным ярлыком. Имя« римско-католический »соединило универсальность церкви« по всему миру »с специфика «только одного единственного взгляда» »( [1] ) Ярослав Пеликан, 1985, Христианская традиция: Том 4, Реформация церкви и догмы (1300–1700) (Раздел о римско-католической особенности). ISBN издательства Чикагского университета 0-226-65377-3, страницы 245–246 
  5. ^ Стоун, Дарвелл (2013). Христианская церковь . TheClassics.us. С. 174–175. ISBN 978-1230241296.
  6. Евгений IV, Папа (16 марта 2005 г.). «Флорентийский собор (1438-1445 гг.)» . Catholicism.org . Центр Святого Бенедикта . Проверено 23 декабря 2016 года .
  7. ^ "ПЕРВЫЙ ВАТИКАНСКИЙ СОВЕТ" . Телеканал Вечное Слово . Проверено 23 декабря 2016 года .
  8. ^ ПИУС XI, ПАПА. "DIVINI ILLIUS MAGISTRI" . Святой Престол . Libreria Editrice Vaticana . Проверено 23 декабря 2016 года .
  9. ^ ПИУС XII, Папа. "HUMANI GENERIS" . Libreria Editrice Vaticana . Проверено 23 декабря 2016 года .
  10. ^ Бенедикт XIV, папа (1748-06-29). "Magnae Nobis" . Папские энциклики в Интернете . Проверено 23 декабря 2016 года .
  11. ^ Пий V, папа (1570-07-14). "QUO PRIMUM" . papalencyclicals.net . Проверено 23 декабря 2016 года . Проверить значения даты в: |date=( помощь )
  12. ^ Спасение вне церкви . Бостон, Массачусетс (США): Брилл; Лам. 2016-10-07. п. 116. ISBN 978-9004326842.
  13. ^ Пачеко, Джон. «Ультра-традиционализм» . catholic-legate.com . Католический легат . Проверено 23 декабря 2016 года .
  14. ^ "Humani Generis (12 августа 1950) | PIUS XII" . Проверено 12 мая 2017 .
  15. ^ "Декреты Первого Ватиканского Собора" . 1868-06-29.
  16. ^ «Трент: Завершено» .
  17. ^ Ватикан. Документы II Ватиканского Собора. Архивировано 5 июня 2004 года в Wayback Machine . Проверено 4 мая 2009 г. Примечание: подпись Папы на латинском языке.
  18. ^ "КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Римско-католическая" . www.newadvent.org .
  19. ^ "Кеннет Д. Уайтхед" . www.ewtn.com .
  20. ^ "Google Ngram Viewer" . books.google.com . Проверено 6 июля 2020 .
  21. ^ "Римско-католический" в Католической энциклопедии онлайн.
  22. ^ Чарльз Hefling, 2006 Оксфордский Путеводитель по Книге общей молитвы Oxford University Press ISBN 0-19-529756-3 стр. 202. 
  23. ^ AC Hamilton, 1997 Энциклопедия Спенсера , University of Toronto Press, ISBN 0-8020-7923-7 , стр. 160. 
  24. ^ Уильям Леки 2001, История Ирландии в восемнадцатом веке , Adamant Media ISBN 1-4212-1125-4 , стр. 134. 
  25. The Critical Review , Series III, Volume XI (май 1807 г.), опубликовано Pickering & Chatto, Лондон, стр. 104.
  26. ^ Лиза Макклейн, Чтобы нас не прокляли: практические инновации и жизненный опыт католиков в протестантской Англии (2003, ISBN 0-415-96790-2 ), стр. 257-268. 
  27. ^ Пол Авис, Англиканство и христианская церковь (T. & T. Clark Publishers, 2002, ISBN 0-567-08849-9 ) стр. 221. 
  28. Христианский наблюдатель , том 23, 1824 г., стр. 133.
  29. ^ Роберт Инглис, 1828, По римско-католическому вопросу , опубликовано Дж. Хатчардом, Пикадилли, Лондон, 1828.
  30. Джон Флетчер Херст, Краткая история церкви в Соединенных Штатах, 1492–1890 гг. Нашей эры , опубликовано Bibliolife, 2008, ISBN 0-554-54499-7 , стр. 82 
  31. ^ Эрвин Fahlbusch, Энциклопедия христианства , Том 4, Eardsman Publishing, 2005, ISBN 0-8028-2416-1 , стр 626 
  32. Католический журнал Соединенных Штатов и ежемесячный обзор , 1847 г., стр. 564
  33. ^ Хосе Baralt, 1999, политика Соединенных Штатов в отношении своих территорий , Университет ПуэртоРико Press, ISBN 0-8477-0341-X , стр 119 
  34. ^ Джеймс Хичкок, Верховный суд и религия в американской жизни Princeton Univ Press, 2004, ISBN 0-691-11696-2 , стр. 165 
  35. ^ Джеймс Дж. Хеннеси, Американские католики: история римско-католической общины в Соединенных Штатах , Oxford University Press, 1983, ISBN 0-19-503268-3 , стр. 159. 
  36. Акты совета опубликованы в Acta Sanctae Sedis , том V (1869–1870), стр. 484
  37. ^ Английский перевод от Генри Эдвард Мэннинг в Филип Шафф , вероучений христианского мира : Том II. История вероучений
  38. ^ Эйвери Даллес (1987), Католицизм церкви , Oxford University Press, стр. 131, ISBN 0-19-826695-2
  39. ^ Ричард Фабер, Katholizismus in Geschichte und Gegenwart , 2005, стр. 42.
  40. ^ Theodorus Granderath, Конституции Dogmaticae Sancrosancti Oecumenici Concilii Vaticani , Гердер 1892, стр. 5 указывает на то, что голосование было подавляющим. Книга Грандерата была названа «одним из самых важных вкладов в литературу по догматическому богословию наших дней» в обзоре, опубликованном в American Ecclesiastical Review . [2]
  41. ^ Грандерат, стр. 27
  42. ^ a b Жан-Ив Лакост, Энциклопедия христианского богословия: G - O (CRC Press, 2005 ISBN 1-57958-250-8 , ISBN 978-1-57958-250-0 ), стр. 1666 г.  
  43. ^ Granderath, стр. 29-32
  44. ^ Кео, Дермот (2004-06-07). Ватикан, епископы и ирландская политика 1919-39 . Издательство Кембриджского университета. п. 213. ISBN 9780521530521. Проверено 22 августа 2012 года .
  45. ^ Кео, Дермот (1995). Ирландия и Ватикан: политика и дипломатия церковно-государственных отношений, 1922-1960 . Издательство Коркского университета. п. 136. ISBN. 9780902561960. Проверено 22 августа 2012 года .
  46. ^ Закон о благотворительных организациях 2009 §99 (3) Ирландский свод законов
  47. ^ Уильям Д'Антонио, 2001 Американские католики AltaMira Press ISBN 0-7591-0041-1 стр. 
  48. ^ Исраэль Рупп, 1861 Религиозные конфессии в Соединенных Штатах Америки , Desilver Publishers, Филадельфия, стр. 137.
  49. ^ Отчет Комиссара по вопросам образования Управления образования Соединенных Штатов, 1915, стр. 560
  50. Atlantic Reporter, том 98, 1917, West Publishing Co., Сент-Пол, Миннесота, стр. 521
  51. Аннотированные сводные законы штата Нью-Йорк , 1918 г., штат Нью-Йорк, стр. 7635
  52. ^ Эрл Э. Кэрнс, 1996 Христианство на протяжении веков Zondervan Press ISBN 0-310-20812-2 стр. 452. 
  53. Джон Мейендорф, Католицизм и Церковь , Издательство Семинарии Святого Владимира, 1997, ISBN 0-88141-006-3 , стр. 
  54. ^ a b Уайтхед, Кеннет (1996). «Как католическая церковь получила свое имя?» . Телеканал Вечное Слово . Проверено 9 мая 2008 года .
  55. ^ Мадрид, Патрик (2002). Почему это в традиции? .
  56. ^ Ссылки даны ниже на многие случаи, в которых власти внутри Церкви, начиная с Папы, действительно используют его таким образом.
  57. ^ Католический университет Америки (1903). American Ecclesiastical Review . 28 . Пт. Пустет и компания. С. 1–135. ISSN 1068-2880 . Проверено 22 марта 2015 года . 
  58. ^ Джон Э. Бути, Академическая американская энциклопедия, (1995) стр. 211, том 4, опубликованный Grolier, Inc. ISBN 0-7172-2059-1 
  59. ^ "Катехизис католической церкви - IntraText" . vatican.va . Проверено 22 марта 2015 года .
  60. Энциклика Humani generis , 27
  61. ^ Bud Heckman, Интерактивная Вера: The Essential Межрелигиозного Справочник сообщество Строительство , Skylight Path Press, 2008, ISBN 1-59473-237-X , стр. 235. 
  62. ^ Катехизис Католической Церкви был выдан Папой Иоанном Павлом II в 1992 году на основе французского текста (английский перевод появился только в 1994 году). Официальный латинский текст с небольшими изменениями появился в 1997 году, и более поздние издания на английском и других языках основаны на этом тексте. Полный английский перевод доступен на веб-сайте Святого Престола и был напечатан под эгидой различных епископских конференций .
  63. ^ a b Томс О'Брайан, Расширенный катехизис католической веры и практики , Kessinger Publishers, 2005, ISBN 1-4179-8447-3 , стр. 70 
  64. Перейти ↑ Cooper, JC (2013). Словарь христианства . Рутледж. п. 47. ISBN 978-1-884964-49-7. Проверено 27 января 2015 года .
  65. Джеймс Гастингс Николс, Букварь для протестантов ( ISBN издательства Kessinger, 2004 г.), 978-1-4179-9824-1 , стр. 9 
  66. ^ Кеннет Д. Уайтхед, Единый, Святой, Католический и Апостольский: Ранняя Церковь была Католической Церковью (Ignatius Press 2000 ISBN 978-0-89870-802-8 ), Приложение I, которое также неверно называет Оксфордский словарь христианской церкви как «Оксфордская книга христианской церкви» и трактует как синонимы термины « римский обряд » (литургический обряд) и «латинский обряд» ( конкретная церковь ). 
  67. ^ Каспер, Уолтер. «Экклезиологические темы в экуменическом диалоге: католицизм, апостоличность, единство» . Pro Unione .
  68. ^ Томас П. Рауш, Кэтрин Э. Клиффорд, католицизм в третьем тысячелетии (Glazier, Michael, Incorporated 2003 ISBN 978-0-8146-5899-4 ), стр. 248. См. Также Список христианских конфессий # Католицизм , в котором раздел «Католицизм» включает Ассирийскую Церковь Востока, Восточную Православную, Восточную Православную, Англиканскую и другие церкви, называющие себя католическими. 
  69. ^ Олден, Генри Миллс (1868). Новый ежемесячный журнал Harper's, том 37, выпуски 217-222 . Журнал Harper's .
  70. ^ Журнал Харпера, Том 37 . Журнал Harper's . 1907. Для тех, кто «принадлежит к церкви», термин методистский католик, пресвитерианский католик или баптистский католик является таким же подходящим, как и термин римский католик. Это просто означает ту группу верующих христиан по всему миру, которые согласны в своих религиозных взглядах и принимают одни и те же церковные формы.
  71. Пол Тернер, 2007, Когда другие христиане становятся католиками . Литургическая пресса. ISBN 0-8146-6216-1 , стр. 141. 
  72. ^ Брайан Сингер-Таунс, 2003, Справочник католической веры для молодежи . Пресса Святой Марии. ISBN 0-88489-759-1 , стр. 105. 
  73. ^ «Фрэн Коли, Роман или Мелките, в чем разница? » . melkite.org . Проверено 22 марта 2015 года .
  74. ^ Descy, Serge (1993). Церковь Мелките . Бостон: София Пресс. С. 92–93.
  75. ^ Фолк, Эдвард (2007). 101 вопросы и ответы о восточно-католических церквях . Нью-Йорк: Paulist Press. п. 7. ISBN 978-0-8091-4441-9.
  76. ^ http://www.catholicreference.net/index.cfm?id=36128
  77. ^ См. Примеры, приведенные ниже при обсуждении названий приходских церквей.
  78. Например, арабоязычные католики- мелькиты , которые используют византийский литургический обряд , иногда идентифицируют себя как Rum Katolique со ссылкой на «Новый Рим» Константинополя , родину их византийского наследия (Фолк, стр. 7). С другой стороны, марониты , которые также говорят по-арабски, но не исповедуют византийский обряд, называют себя католиками, имея в виду Рим Пап.
  79. ^ «Окруженные мусульманами, раскольниками и еретиками, они с гордостью называют себя католиками» Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Марониты»  . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  80. ^ Фолк, Эдвард (2007). 101 вопросы и ответы о восточно-католических церквях . Нью-Йорк: Paulist Press. п. 7. ISBN 978-0-8091-4441-9.
  81. ^ Джозеф Варакалли, 2005 Католический опыт в Америке Greenwood Press ISBN 0-313-32583-9 страницы 125 
  82. ^ Энциклика Humani generis , 27.
  83. Адриан Фортескью, «Латинская церковь» в Католической энциклопедии (Нью-Йорк, 1910 г.)
  84. ^ Джеймс Уайт 2003, Римско-католическое поклонение: Трент до сегодняшнего дня , Liturgical Press, ISBN 0-8146-6194-7, страница xv 
  85. ^ Например, см. Musicam Sacram [3] и Redemptionis Sacramentum [4]
  86. ^ Ян Майкл Джонкас, 1997 Из Священного песни ритуальной музыки: Двадцатый век Толкования римской католической Поклоняйтесь Музыка Литургическая Пресс ISBN 0-8146-2352-2 стр.6 
  87. ^ Дональд Боккарди, 2001 История американских католических гимнов: со времен II Ватикана GIA Press ISBN 1-57999-121-1 стр. 115 
  88. ^ Адриан Фортескью, 2001 ISBN Gorgias Press униатов восточных церквей 0-9715986-3-0 стр. 
  89. ^ [5]
  90. ^ [6]
  91. ^ [7]
  92. ^ А б Примерами являются Maronite Римско - католическая церковь Святого Антония , Богоматери Ливане маронитов Римско - католической церкви
  93. ^ Для областей, которые не являются частью епархии или епархии, Церковь обычно устанавливает другую форму юрисдикции, например, апостольский викариат , экзархат (для восточно-католических церквей), апостольскую префектуру , территориальную прелатуру или высшую миссию . В особых случаях Святой Престол устанавливает апостольскую администрацию , как это было в случае, когда Церковь начала восстанавливаться в России после распада Советского Союза. Есть еще военные ординарии с «приходами» на военных базах. Для получения дополнительной информации см. Иерархия католической церкви # Эквиваленты епархиальных епископов по закону. См. Также Список римско-католических епархий (в алфавитном порядке) .
  94. ^ Некоторые епархии не входят в церковную провинцию. См. Список римско-католических епархий (структурированный вид) # епархии, которые непосредственно подчиняются Святому Престолу .
  95. Свод канонов восточных церквей, каноны 43 и 45 ; Кодекс канонического права, каноны 331 и 333
  96. ^ См. Список римско-католических епархий .
  97. Эйвери Даллес , Католичность церкви , Oxford University Press, 1987, ISBN 0-19-826695-2 , стр. 132 
  98. ^ "Sacrosanctum concilium" . www.vatican.va ., 36,63,101. Дата обращения 12 мая 2017.
  99. ^ «Рождение всемирной церкви: эпоха, начатая II Ватиканом» . Журнал Америка . 2012-10-15 . Проверено 12 мая 2017 .
  100. ^ «Догматическая конституция о церкви - Lumen Gentium, глава I, 8, со сноской 13» . vatican.va . Проверено 22 марта 2015 года .
  101. ^ [8] Denzinger 423
  102. ^ "Dignitatis humanae" . www.vatican.va . Проверено 12 мая 2017 .
  103. ^ «Общая декларация Папы Павла VI и архиепископа Кентерберийского, доктора Дональда Коггана» . www.vatican.edu . Проверено 6 июля 2020 .
  104. ^ http://www.catholiccommunications.ie/popejohnpaul-1stanniversary/popeirelandtexts.pdf
  105. ^ "Incontro con i rappresentanti della comunità ebraica (Магонца, 17 ноября 1980 г.) | Джованни Паоло II" .
  106. ^ "В связи с 450 ° anniversario della" Confessio Augustana "(25 января 1980 г.) | Джованни Паоло II" .
  107. ^ "Incontro ecumenico nella Cattedrale di Mechelen, 18 maggio 1985 | Джованни Паоло II" .
  108. ^ «Встреча с представителями Датской лютеранской церкви, других церквей и церковных общин во дворце Мольткес в Копенгагене, Дания (7 июня 1989 г.) | Иоанн Павел II» .
  109. ^ "Алла Delegazione дель Patriarcato Ecumenico ди Costantinopoli (29 Giugno 1989) | Giovanni Paolo II" .
  110. ^ "AI Vescovi Ucraini riuniti nel Sinodo Straordinario (24 марта 1980 г.) | Джованни Паоло II" .
  111. ^ "Viaggio Apostolico в Полонии: AI fedeli presenti all'incontro ecumenico di preghiera nella cattedrale ortodossa di Białystok (5 января 1991) | Джованни Паоло II" .
  112. ^ "Viaggio Apostolico в Полонии: AI rappresentanti del Consiglio Ecumenico polacco nella Chiesa luterana della Santissima Trinità a Varsavia (9 июнь 1991) | Джованни Паоло II" .
  113. ^ "Viaggio Apostolico в Brasile: Incontro ecumenico Флорианополис (18 Ottobre 1991) | Giovanni Paolo II" .
  114. ^ "Ангелус Регина Цели" .
  115. ^ "Апостольское путешествие в Польшу: Экуменическое собрание в лютеранской церкви Пресвятой Троицы в Варшаве (25 мая 2006 г.) | БЕНЕДИКТ XVI" .
  116. ^ «Общая декларация Папы Бенедикта XVI и архиепископа Кентерберийского, Его светлости Роуэна Уильямса (23 ноября 2006 г.) | БЕНЕДИКТ XVI» .
  117. ^ http://www.ewtn.com/library/PAPALDOC/b16bart1decl.HTM
  118. ^ «Балтиморский катехизис: Урок 11: НА ЦЕРКВИ, Урок 12: ОБ АТРИБУТАХ И ЗНАКАХ ЦЕРКВИ» . cin.org . Проверено 22 марта 2015 года .
  119. ^ "CCC на" Римско-католической церкви " " . Дата обращения 12 мая 2017 .
  120. ^ «Мы не католики» ( [9] ).
  121. ^ «Роман или Мелките: В чем разница» ( [10] ).
  122. ^ «Окруженные мусульманами, раскольниками и еретиками, они с гордостью называют себя католиками» ( Католическая энциклопедия, статья « Марониты» ).
  123. ^ «Слово« униат » » . oca.org . Сюссет, Нью-Йорк: Православная Церковь в Америке.
  124. ^ "Католические восточные церкви" . cnewa.org . Нью-Йорк: Католическая ассоциация благосостояния Ближнего Востока . Следует отметить, что в прошлом восточно-католические церкви часто назывались «униатскими» церквями. Поскольку этот термин теперь считается уничижительным, он больше не используется.
  125. ^ Эриксон, Джон Х. (май 2001 г.). Об экуменизме (Речь). Национальный семинар по христианскому единству. Сан-Диего, Калифорния.Цитируется в Neuhaus, Richard J. (март 2002 г.). «Православие и« параллельные монологи » » . Первые вещи . Нью-Йорк: Институт религии и общественной жизни: 68–91. ISSN 1047-5141 . 

Дальнейшее чтение [ править ]

Церковная статистика [ править ]

  • Правительство Канады (2013-05-08). «Религия» . Католические 12 810 705; разделены на: католики - 12 728 885; Украинские католики 51 790; Греко-католики - 14 255; так далее
  • Правительство Польши. «Религия» . Религия: римско-католическая (97%), православная (1,5%), греко-католическая (1%), другие (0,5%)
  • Правительство Румынии. «РЕЛИГИОЗНАЯ ПРИЧИНА ПО ПЕРЕПИСИ 2011 ГОДА» (PDF) . Римско-католический 4,62%, греко-католический 0,80%
  • Правительство Венгрии. «Религии» (PDF) . Религии: католики - 51,9%, кальвинисты - 15,9%, лютеране - 3%, греко-католики - 2,6%, другие христиане - 1%, прочие или неуказанные - 11,1%, не аффилированные - 14,5%.
  • Чешское правительство. «Религии» (PDF) . Религии: Римско-католическая церковь 1 082 463; Греко-католическая церковь 9 883
  • Правительство Словакии. «Религия» . Римско-католическая церковь (68,9%), Греко-католическая церковь (4,1%)
  • Правительство Украины. «Религия» . общины Украинской Греко-Католической Церкви 3 765; общины Украинской Римско-католической церкви 942
  • Фолк, Эдвард (2007). 101 вопросы и ответы о восточно-католических церквях . Paulist Press. п. 7. ISBN 9780809144419. Проверено 4 января 2015 года . Хотя этот термин [«Римско-католическая церковь»] никогда не был частью официального названия католической церкви, его можно рассматривать как синоним более правильного латинского обряда «Церковь».
  • Фортескью, Адриан (2001). Восточные униатские церкви . ООО «Горгиас Пресс». п. 3. ISBN 9780971598638. Проверено 4 января 2015 года . Катодический католик - это католик, использующий римский обряд, точно так же, как армянский катодик - это тот, кто использует армянский обряд.
  • Энгебретсон, Кэт (17 августа 2010 г.). Международный справочник межрелигиозного образования . Springer Science & Business Media. п. 127. ISBN 9781402092602. Проверено 4 января 2015 года . Следует признать, что "Римско-католическая" и "Римская церковь" не равнозначны [...] Говоря это, я понимаю, что плыву против течения популярного выражения, практики многих писателей [...] и, возможно, некоторые восточно-католические церкви.
  • Джонс, Ридиан (30.06.2011). Каноническое право Римско-католической церкви и Англиканской церкви, 2-е издание: Справочник . A&C Black. п. vii. ISBN 9780567616418. Проверено 4 января 2015 года .Возможно, эти [восточно-католические] церкви являются римско-католическими [...]; однако в обиходе они не упоминаются как таковые [...] Латинская церковь [...] также правильно именуется Римско-католической церковью.
  • Махье, Стефани; Наумеску, Влад (2008). Промежуточные церкви: Греко-католические церкви в постсоциалистической Европе . LIT Verlag Münster. п. 24. ISBN 9783825899103. Проверено 4 января 2015 года . это относительно небольшое сообщество теперь разделено на три религиозные группы: римско-католическую, греко-католическую и православную.
  • «Социальные устремления иммигрантов и американское образование». Канадские славянские документы . 1979. Греко-католические священники, как и православные, но в отличие от римско-католических священников, могли жениться.

Примечание. Статистические данные на румынский, греческий и украинский языки могут быть переводами, которые отражают использование термина «римско-католический» в языках оригинала и не обязательно отражают преобладающее использование этого термина среди носителей английского языка.

Внешние ссылки [ править ]

  • Римско-католическая, Католическая энциклопедия