Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Афроамериканские имена - неотъемлемая часть афроамериканской традиции. Хотя многие чернокожие американцы используют имена, популярные в более широкой американской культуре , в афроамериканской культуре возник ряд специфических тенденций в области именования . Черные имена часто происходят от существующих библейских имен , арабских и мусульманских имен , французских имен и других европейских имен.

История [ править ]

Широко распространено мнение, что до 1950-х и 1960-х годов большинство афроамериканских имен очень напоминали имена, используемые в европейско-американской культуре. [1] Даже среди бело-американского населения несколько очень распространенных имен, в основном, давались младенцам той эпохи, с прозвищами, которые часто использовались, чтобы различать людей с одним и тем же именем. [2] Иммигранты и представители культурных меньшинств также часто выбирали детские имена или меняли свои имена, чтобы вписаться в более широкую американскую культуру. Это относилось как к именам, так и к фамилиям. [2] [3]

Хотя большинство считает чисто черные имена лишь недавним явлением, недавние заявления Кука и др. утверждали, что чернокожие американцы использовали отличительные имена в конце 19 - начале 20 веков. [4] Однако эти ранние имена больше не используются чернокожими. Фактически, Паустиан утверждал, что черные имена отображают те же темы и модели, что и в Западной Африке. [5]

С подъемом Движения за гражданские права 1960-х и более широкой контркультуры 1960-х годов произошел резкий рост афроамериканских имен различного происхождения. Профессор Университета Сан-Диего Жан Твенге считает, что переход к уникальным именам для детей чернокожих американцев также является результатом культурного сдвига в Америке, в котором индивидуальность важнее соответствия. [2]

В 2004 году Фрайер и др. исследовали быстрые изменения в практике именования в начале 1970-х годов, с быстрым принятием отчетливо черных имен, особенно в малообеспеченных, расово изолированных районах. [6] Они предпочитают объяснительную модель, которая приписывает изменение восприятия черными своей идентичности чернокожим движением за власть.

Влияния и соглашения [ править ]

Либерсон и Микельсон из Гарвардского университета проанализировали черные имена и обнаружили, что новейшие инновационные методы именования соответствуют американским лингвистическим конвенциям, даже если они не зависят от организаций или учреждений. [7] Имена, используемые афроамериканцами, часто являются изобретенными или творчески написанными вариантами более традиционных имен. Некоторые имена созданы с использованием модных слогов, например, префиксов La- или De- и суффиксов -ique или -isha. Кроме того, иногда (хотя и нечасто) используются такие знаки препинания, как апострофы и тире. [8]

Французские имена [ править ]

В то время как цветные креолы исторически носили классические французские имена , многие имена французского происхождения вошли в картину в 1950-х и 1960-х годах. Мнения о происхождении французского влияния различаются, но исторически французские имена, такие как Моник , Шанталь , Андре и Антуан, стали настолько распространенными в афро-американской культуре, что многие американцы начали думать о них исключительно как о «черных именах». Эти имена часто встречаются с вариациями написания, такими как Antwan (Антуан) или Shauntelle (Шанталь). [ необходима цитата ]

Афроцентрические и изобретательные имена [ править ]

Баскетболист Шакил О'Нил . Шакил, сокращенно «Шак», является примером придуманного афроамериканского написания имени Шакил .

Движение афроцентризма , набирающее популярность в 1970-х годах, привело к появлению африканских имен среди афроамериканцев, а также имен, которые, как предполагалось, звучали по-африкански. Такие имена, как Ашанти, имеют африканское происхождение. [1] Движение « Сила черных » вдохновило многих проявить гордость за свое наследие. Социолог Гарвардского университета Стэнли Либерсон отметил, что в 1977 году имя « Киззи » резко выросло в популярности после использования этого имени в книге и телесериале « Корни» . [1] [9]

К 1970-м и 1980-м годам в афроамериканской культуре стало обычным делом придумывать новые имена. Многие из придуманных имен были взяты из уже существующих популярных имен. Префиксы, такие как La / Le, Da / De, Ra / Re или Ja / Je, и суффиксы, такие как -ique / iqua, -isha, -ari и -aun / -awn, являются общими, а также изобретательные варианты написания общих имена. В книге « Детские имена сейчас: от классики к крутым - Последнее слово об именах» рассказывается о происхождении имен «Ла» в афроамериканской культуре Нового Орлеана . [10]

Имя LaKeisha обычно считается американским по происхождению, но в нем есть элементы как французских, так и африканских корней. Другие имена - например, Латаниша, ДеШон, Джамаркус, ДеАндре и Шаниква - были созданы таким же образом. Знаки препинания чаще встречаются в именах афроамериканцев, чем в других американских именах, таких как имена Mo'nique и D'Andre. [1] [11]

В своем словаре черных имен Сенура утверждает, что в начале 21 века черные имена - это «уникальные имена, которые происходят из комбинаций двух или более имен, имен, созданных с помощью общих префиксов и суффиксов ...« спряженных »с формулой .. . " [12]«Да», «Ла» и связанные с ними звуки могут происходить из французского языка, на котором говорят в Луизиане. Привязанный к общему имени, например, Шон, и пишется фонетически, получается «DaShawn». Уменьшительные суффиксы из французского, испанского и шотландского языков, такие как «ita», могут сочетаться непосредственно с префиксами или с именем, как это часто бывает в белых именах или прозвищах. Соблюдаемые условности обычно позволяют легко определить пол человека. После испанского, мужские имена часто заканчиваются на «о», например, «Кармелло», а женские имена заканчиваются на «а», например, «Джеретта». После ирландского, французского и итальянского могут использоваться апострофы, например, «D'Andre» и «Rene'e». Имена родителей могут быть смешаны, например, сына «Раймонд» и «Ивонн» можно назвать «Райвон ».

Мусульманские имена [ править ]

Изменение имени Мухаммеда Али с Кассиуса Клея в 1964 году способствовало росту популярности мусульманских имен в афроамериканской культуре.

Ислам оказал влияние на афроамериканские имена. Исламские имена вошли в афро-американскую культуру с подъемом « Нации ислама» среди чернокожих американцев с упором на защиту чернокожих. Популярные имена Аиша , [1] Алия , [13] и другие также являются примерами имен, полученных из ислама.

Многие афроамериканские знаменитости начали принимать мусульманские имена, в том числе Мухаммед Али , который в 1964 году сменил имя на Кассиуса Марцелла Клея-младшего. Другие знаменитости, принявшие мусульманские имена, включают Карим Абдул-Джаббар (ранее Лью Алсиндор) и Амири Барака (бывший Лерой). Джонс). [9] Несмотря на мусульманское происхождение этих имен и место Нации Ислама в Движении за гражданские права , многие мусульманские имена, такие как Джамал и Малик, вошли в популярное употребление среди чернокожих американцев просто потому, что они были модными, и многие исламские имена сейчас обычно используется афроамериканцами независимо от религии. [1][9]

Европейские и библейские имена [ править ]

Даже с появлением сотворенных имен афроамериканцы по-прежнему часто используют библейские, исторические или европейские имена. Дэниел , Кристофер , Майкл , Дэвид , Джеймс , Джозеф и Мэтью были одними из самых распространенных имен афроамериканских мальчиков в 2013 году. [1] [14] [15]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g Ваттенберг, Лаура (7 мая 2013 г.). Мастер имени ребенка, переработанное 3-е издание: волшебный метод поиска идеального имени для вашего ребенка . Гармония. ISBN 0770436471.
  2. ^ a b c Московиц, Клара (30 ноября 2010 г.). «Детские имена раскрывают больше о родителях, чем когда-либо прежде» . Живая наука .
  3. Робертс, Сэм (25 августа 2010 г.). «Новая жизнь в США больше не означает новое имя» . Нью-Йорк Таймс .
  4. ^ Кук Л., Логан Т., Парман Дж. Определенно черные имена в американском прошлом. Explor Econ Hist. Июль 2014; 53: 64–82.
  5. ^ Паустиан PR. Эволюция личных обычаев именования среди имен американских чернокожих. 19 июля 1978 г .; 26 (2): 177–91.
  6. ^ Фрайер RG, Левитт SD. «Причины и последствия явно черных имен». QJ Econ. 2004. 119 (3): 767–805.
  7. ^ Либерсон S, Микельсон К. "Отличительные афроамериканские имена: экспериментальный, исторический и лингвистический анализ инноваций". Am Sociol Ред . 1995 декабрь; 60 (6): 928–46.
  8. ^ «Афро-американские детские имена со смыслом, происхождением, нумерологией» .
  9. ^ Б с Zax, Дэвид (25 августа 2008). "Да что там с черными именами?" . Салон .
  10. ^ Розенкранц, Линда; Сатран, Паула Редмонд (16 августа 2001 г.). Детские имена сейчас: от классического к классному - последнее слово в именах . Грифон Святого Мартина. ASIN B0009X1MMS . ISBN  0312267576.
  11. ^ "Черные имена" . За именами . Проверено 12 февраля 2014 .
  12. ^ Сенура Б. Блэк. Имена имеют значение: Черная книга имен . Бобби Сенура и "Срез боли", издательство и СМИ; 2015. 394 с.
  13. ^ запись для "Aaliya" на английском языке в BehindTheName.
  14. ^ Недостаток, Эвонн. «Популярные афроамериканские имена» . Проверено 12 февраля 2014 .
  15. Конли, Далтон (10 марта 2010 г.). «Расти Э и Йо ...» Психология сегодня .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Норман, Тереза ​​(1998). Афро-американская детская книга имен . Berkley Books . ISBN 0425159396.
  • Зулу, Итибари М. (июль 2017 г.). «Синергетическая культура: восстановление афроамериканской культуры через приобретение и использование африканских имен» (PDF) . Африкология: Журнал панафриканских исследований . 10 (5): 128–154. ISSN  0888-6601 .