Epistula Apostolorum ( латинское для послания апостолов ) является работа с апокрифов Нового Завета . Вероятно, датируемый 2 веком н.э., он был в каноне эфиопской православной церкви Тевахедо [ необходима цитата ] , но не был заново открыт в западном мире до начала 20 века. В 51 главе он принимает форму письма апостолов, описывающих ключевые события жизни Иисуса , за которым следует диалог между Иисусом и апостолами.
Очевидное намерение работы - поддержать ортодоксальное христианское учение, опровергнув гностицизм - в частности, учение Керинфа - и докетизм . Несмотря на то, что написано вскоре после Воскресения , оно относится к Павлу из Тарса . Он предлагает предсказания падения Иерусалима и Второго пришествия .
Источник
Текст обычно датируется II веком, возможно, его серединой. [1] CE Hill (1999) датирует Послание «незадолго до 120 или около 140-х годов», а местами «... Эпистула в Малой Азии в первой половине второго века». [2]
Текст регулярно использовался относительно изолированной Эфиопской православной церковью и, очевидно, не считался еретическим. Работа была потеряна для Запада до 1895 года, когда основные ее части были обнаружены на коптском языке, а полная версия, переведенная на эфиопский язык, была обнаружена и опубликована в начале 20 века. [3] Считается, что фрагментарный коптский манускрипт V или IV века переведен непосредственно с греческого оригинала. Один лист латинского палимпсеста , датируемый V веком, также был идентифицирован как происходящий из того же текста. [4]
Формат
Текст оформлен как письмо 11 апостолов к всемирной церкви, как отчет Иисуса, включающий диалог между ними и Иисусом, который происходит между воскресением и вознесением Иисуса. [5] Первые 20% (10 глав) начинаются с описания Рождества , воскресения и чудес Иисуса , это обрамление сделано исключительно поверхностно. В оставшейся части текста рассказывается о видении и диалоге между Иисусом и апостолами , состоящем из примерно шестидесяти вопросов и 41 короткой главы. Этот текст на сегодняшний день является самым большим посланием в Новом Завете или в апокрифах .
Содержание
Сам текст, по-видимому, основан на частях Нового Завета, в частности, на Евангелии от Иоанна , а также на Апокалипсисе Петра , Послании Варнавы и Пастухе Гермы , все из которых считались вдохновленными различными группами или отдельными людьми во время периоды ранней церкви.
Противодействие гностицизму
Похоже, что весь текст был задуман как опровержение учения Керинфа, хотя также упоминается «Симон» (вероятно, Симон Волхв ). [6] Содержание жестко критикует гностицизм, хотя это не столько полемика против него, сколько попытка укрепить веру негностиков против обращения в гностицизм. В частности, в тексте используется стиль беседы и серии вопросов с видением Иисуса, который был популярен среди гностических групп [7], чтобы привлечь внимание тех же читателей.
Тем не менее, текст старается указать, что это не секретное учение, что его содержание применимо повсеместно, а не к одной группе, и что каждый может легко прийти к изучению его содержания, что сильно отличается от эзотерических тайн, присущих гностицизму.
Притча о неразумных девственницах
Одна из самых важных частей в этом отношении - притча о неразумных девах:
И мы сказали ему: Господи, кто мудрый, а кто глупый? Он сказал нам: пять мудрых и пять глупых; ибо это те, о которых пророк сказал: «Они сыны Божии». Послушайте теперь их имена.
Но мы плакали и беспокоились о спящих. Он сказал нам: Пять мудрых - это Вера, Любовь, Милость, Мир и Надежда. Теперь те из верных, которые обладают этим, будут проводниками для тех, кто уверовал в меня и в Пославшего меня. Ибо Я Господь и Я жених, которого они приняли, и они вошли в дом жениха и легли со мною в брачной комнате, радуясь. Но пятеро глупцов, когда они заснули и проснулись, подошли к двери брачного покоя и постучали, потому что двери были заперты. Затем они плакали и сокрушались, что им никто не открылся.
Мы сказали ему: Господи, и их мудрые сестры, которые были в доме жениха, оставались ли они, не открываясь им, и не горевали ли они ради них и не умоляли жениха открыться им? Он ответил нам, сказав: они еще не могли добиться для себя благосклонности. Мы сказали ему: Господи, в какой день они войдут ради сестер своих? Тогда он сказал нам: Кто закрыт, тот закрыт. И мы сказали ему: Господи, это слово (определено?). Кто же такие глупые? Он сказал нам: послушайте их имена. Это Знание, Понимание (Восприятие), Послушание, Терпение и Сострадание. Это те, которые спали в них, которые уверовали и исповедовали меня, но не исполнили мои заповеди.
- Глава 42-43.
Воскресение
Другие полемические особенности включают в себя подчеркивание физической природы воскресения в противодействии докетизму, когда апостолы помещают свои пальцы в отпечаток гвоздей, в рану от копья на его боку и проверяют следы ног (как аналогичные образы в Евангелии от Иоанна Богослова). Джон, имеющий видимость дизайна, направленного против докетизма, а не отражающего историю).
Полностью 20% текста посвящено подтверждению доктрины воскресения плоти, что находится в прямом противоречии с критикой этой позиции Евангелием Истины ; в последней книге говорится, что воскресение плоти происходит перед смертью, что следует понимать эзотерически. Когда Иисуса допрашивают по этому поводу, он очень сердится, предполагая, что псевдонимный автор послания счел позицию гностиков оскорбительной и раздражающей.
Намеки на Павла
Поскольку текст якобы написан от имени апостолов периода сразу после воскресения Иисуса, он обязательно исключает Павла из Тарса из категории «апостол». Однако, учитывая важность Павла и его писаний для господствующей церкви, неудивительно, что автор текста решил сделать предсказание о будущем пришествии Павла. Описание исцеления слепоты Павла в Деяниях по Анании изменяется на исцеление от рук одного из апостолов, так что Павел, таким образом , подчиненные им.
Пророчества
В работе цитируется древнее пророчество о новом Иерусалиме, возникшем из Сирии, и о захвате и разрушении старого Иерусалима (как это произошло в 70 г.). Это последнее пророчество, вероятно, было выдумано, поскольку оно неизвестно ни в одном из предыдущих текстов.
Одна из причин, по которой этот текст, вероятно, вышел из употребления в основных церквях, заключается в том, что его утверждение о том, что Второе пришествие произойдет через 150 лет после времени видения апостолам, явно не сбылось. Эфиопская Православная Церковь, по-видимому, приняла Послание как основное православие. Работа описана как каноническая (под названием «Послание Иуды Зилота») в Decretum Gelasianium (Геласийский указ) (традиционно считается декреталом Папы Геласия I (492–496) от ок. 366–366). 383. [8] [9]
Библиография
- Epistula Apostolorum , введение CDG Muller, стр. 249ff, в Новом Завете Апокрифы: Евангелия и связанные с ними сочинения , Том 1. Вильгельм Шнемельхер, изд., Вестминстерская пресса Джона Нокса, 1991 ISBN 0-664-22721-X
- The Epistula Apostolorum: Азиатский трактат времен Поликарпа , Хилл, Чарльз Э., 1999, Журнал раннехристианских исследований, Том 7: 1, с. 1–53
- Дж. Хиллс, Традиция и композиция в Epistula Apostolorum , Миннеаполис: Крепость, 1990.
Заметки
- ↑ (См. Апокрифы Нового Завета: Евангелия и связанные с ними сочинения , Том 1. Вильгельм Шнемельхер, изд., Вестминстерское издательство John Knox Press, 1991 ISBN 0-664-22721-X , стр. 251).
- ↑ CE Hill, 1999, The Epistula Apostolorum: Азиатский трактат времен Поликарпа, стр.1
- ^ Гельмут Кестер (1995). Введение в Новый Завет . Вальтер де Грюйтер. С. 243–. ISBN 978-3-11-014970-8.
- ^ MR Джеймс, Апокрифический Новый Завет (Оксфорд, 1924) 485-503.
- ^ Элли М. Эрнст (2009). Марфа с полей: Авторитет Марфы в раннехристианской традиции . БРИЛЛ. С. 67–. ISBN 90-04-17490-7.
- ^ Антти Марьянен; Петри Луоманен (2008). Соратник христианских еретиков II века. БРИЛЛ. С. 213–. ISBN 90-04-17038-3.
- ^ Вильгельм Шнеемельхер; Роберт Маклахлан Уилсон (28 июля 2005 г.). Новозаветный апокриф . Вестминстерская пресса Джона Нокса. С. 229–. ISBN 978-0-664-22721-0.
- ^ "Decretum Gelasianum" , Википедия , 23 октября 2020 г. , получено 8 декабря 2020 г.
- ^ «Тертуллиан: Decretum Gelasianum (английский перевод)» . www.tertullian.org . Проверено 8 декабря 2020 .
Внешние ссылки
- Ранние христианские сочинения: онлайн-текст для Epistula Apostolorum