Часть серии о |
Культура Бангладеш |
---|
История |
Традиции |
Религия |
Спорт |
|
Эта статья содержит текст на бенгальском языке . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы . |
Часть серии по |
Бенгальцы |
---|
В национальных символах Бангладеша состоят из символов для представления бангладешских традиции и идеалов , которые отражают различные аспекты культурной жизни и истории. Бангладеш имеет несколько официальных национальных символов, включая исторический документ, флаг, герб, гимн, мемориальные башни, а также несколько национальных героев. Есть также несколько других символов, включая национальное животное, птицу, цветок и дерево.
Отметить [ править ]
Государственный флаг Бангладеш ( বাংলাদেশের জাতীয় পতাকা ), известный как красно-зеленый, был официально принят 17 января 1972 года. Он состоит из красного диска на вершине зеленого поля, слегка смещенного в сторону подъемника, так что он кажется центрированным, когда развевается флаг. Красный диск представляет восходящее солнце над Бенгалией , а также кровь тех, кто погиб за независимость Бангладеш. Зеленое поле символизирует пышность земли Бангладеш. [1] Флаг основан на аналогичном флаге, который использовался во время Освободительной войны Бангладеш 1971 года, на красном диске которого была желтая карта страны. В 1972 году эта карта была снята с флага. Одна из причин заключалась в сложности правильного отображения карты по обе стороны от флага. Вгражданский и военно-морской флаг размещают национальный флаг в кантоне красного или белого поля соответственно. |
Эмблема [ править ]
Государственный герб Бангладеш ( বাংলাদেশের জাতীয় প্রতীক ) был принят вскоре после обретения независимости в 1971 году. На гербе изображена водяная лилия , окаймленная с двух сторон снопами риса . Над кувшинкой расположены четыре звезды и три связанных джутовых листа. Водяная лилия - национальный цветок страны и представитель многих рек , протекающих через Бангладеш. Рис представляет собой основной продукт питания Бангладеш и сельское хозяйство этой страны. Четыре звезды представляют четыре основополагающих принципа действующей конституции Бангладеш 1972 года: национализм, секуляризм, социализм и демократия. [2] [3] |
Государственная печать [ править ]
Правительство Печать Бангладеш ( বাংলাদেশ সরকার সীলমোহর ) , используемые министерствами Бангладеш [4] и правительством Бангладеш [5] на официальных документах. Одна версия используется на титульной странице паспортов Бангладеш . [6] Печать имеет те же элементы дизайна, что и первый флаг Бангладеш в круглой оправе. Внешнее белое кольцо показано с подписью официального названия правительства Народной Республики Бангладеш на бенгали : গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ সরকার с 4 красными пятиконечными звездами. В центре карта страны на красном диске. |
Музыкальный национализм [ править ]
Государственный гимн [ править ]
Amar Sonar Bangla ( আমার সোনার বাংলা , «Любить, Звук, бенгальский») является песня написана и составлена на бенгальского поэта Рабиндраната Тагора , первые десять строк из которых были приняты в 1972 годукачестве национального гимна в Бангладеш . [7] Песня была написана в 1905 году в период বঙ্গভঙ্গ Bônggôbhônggô ( Раздел Бенгалии (1905) ), когда правящая Британская империя владела провинцией Бенгалия.разделить на две части. Эта песня, как и множество других, была написана Тагором, пионером культурного и политического движения против этого раздела. Эти песни должны были возродить объединенный дух Бенгалии, поднять общественное сознание против общинного политического разделения. Текст песни впервые появились в выпусках сентябрьских « Bongodorshon » и «Баул» одновременно, в 1905 г. Говорят , что музыка этой песни была вдохновлена Баул певца Гаган Харкара «s песня আমি কোথায় পাবো তারে " Ами Kothay Pabo Таре ". [8] Инструментальная оркестровая обработка была написана Самаром Дасом . [9]Английский перевод был сделан Сайедом Али Ахсаном .
Национальный марш [ править ]
Нотунер Гаан ( бенгальский : নতুনের গান , Natunēra gāna) - национальный марш ( бенгальский : রণ-সঙ্গীত ) Бангладеш. [10] Эта песня написана Кази Назрулом Исламом , национальным поэтом Бангладеш (также известным как «повстанческий поэт») в 1929 году. Эта песня принадлежит его знаменитой книге под названием «Вечер» (Sôndhya: সন্ধ্যা ). Назрул тоже является исполнителем песни. 13 января 1972 года министерство Бангладеш приняло эту песню в качестве национальной маршевой песни на своем первом собрании после обретения страной независимости. [10]На любой военной церемонии или мероприятии звучит первая 21 строка песни . Она также известна как национальная военная песня Бангладеш. [11]
Песня почести [ править ]
Экушер Гаан ( бенгальский : একুশের গান «Песня двадцать первого»), более известный (по первой строчке) как Амар Бхайер Рокте Рангано ( бенгальский : আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো «Кровь моих братьев») - это бенгальская песня, написанная Абдул Гаффар Чоудхури, чтобы отметить движение бенгальского языка в 1952 году в Восточном Пакистане . Впервые он был анонимно опубликован на последней странице газеты с заголовком Ekusher Gaan , но позже был опубликован в Ekushey 'с февральским выпуском. Песня часто признается самой влиятельной песней языкового движения, напоминая многочисленным бангладешцам о конфликтах 1952 года. Каждый год 21 февраля люди со всех частей Бангладеш направляются к Шахид-Минар в пробхат-фери , марше босиком к реке. памятник, отдавая дань уважения погибшим во время демонстраций языкового движения, исполняя эту песню. Слушатели BBC Bengali Service считают ее третьей лучшей песней на бенгали.
Флора и фауна [ править ]
Водяная лилия ( Nymphaea nouchali ) - национальный цветок Бангладеш. Nymphaea nouchali считается в индийской аюрведической медицине лекарственным растением под названием амбал ; в основном его использовали для лечения расстройства желудка. [12] Недавние эксперименты подтвердили, что он обладает лечебными свойствами как антигепатотоксическое и противодиабетическое средство . [13] [14] Как и все кувшинки и лотосы, их клубни и корневища можно использовать в пищу; их едят обычно вареными или жареными. В случае с Н. Ноучали, его нежные листья и цветоносы также ценятся в пищу. [15] | |
Джекфрут ( Artocarpus heterophyllus ) является национальным фруктом Бангладеш. Он произрастает в некоторых частях Южной и Юго-Восточной Азии и широко культивируется в тропических регионах Бангладеш. Дерево джекфрута хорошо подходит для тропических низменностей , и его плоды являются крупнейшими древесными плодами [16], достигая 80 фунтов (36 кг) в весе, 36 дюймов (90 см) в длину и 20 дюймов ( 50 см) в диаметре. [17] | |
Манго ( манго индийское ) является национальным деревом Бангладеш. Манго родом из Южной Азии, откуда оно распространилось по всему миру и стало одним из наиболее культивируемых фруктов в тропиках . Его плоды и листья ритуально используются в качестве цветочного украшения на свадьбах , публичных торжествах и религиозных церемониях. [18] | |
Королевский бенгальский тигр ( Panthera Tigris Tigris ) является национальным животным Бангладеша. Его население оценивается в 440 человек в Бангладеш. [19] [20] Тигры в Бангладеш теперь низведены до лесов Сундарбанов и Читтагонгских горных районов . [19] Тигр заменяет льва в качестве царя зверей в культурах Восточной Азии, представляя королевскую власть, бесстрашие и гнев. [21] Члены Восточной Бенгалии полка в Бангладеш армии являются nicknameed «Бенгальские тигры»; логотип полка - лицо тигра и Бангладешская доска для крикетаНа логотипе изображен королевский бенгальский тигр. | |
Ilish ( Бенгальский : ইলিশ ) или hilsha, также пишется элиш ( Tenualosa ilisha ), является национальной рыбой Бангладеша. Поскольку илиши являются проходными по своей природе (необычное явление в тропических водах), большую часть своей жизни ильши живут в море, но для нереста мигрируют на расстояние до 1200 км вглубь суши через реки Индийского субконтинента . Для рек Бангладеш обычно нормальным является расстояние 50–100 км. Илиш - популярная рыба среди жителей Южной Азии. [22] [23] | |
Малиновка сорока ( Copsychus saularis ) - национальная птица Бангладеш, где она обычна и известна как дойель или доэль ( бенгальский : দোয়েল ). Это обычные птицы в городских садах и лесах. Они особенно известны своими песнями и когда-то были популярны как птицы в клетках. Это широко используемый символ в Бангладеш, который появляется на денежных знаках, а достопримечательность города Дакка называется Дойель Чатвар (что означает: площадь Дойеля). |
Национальные памятники и мемориалы [ править ]
Шахид Минар [ править ]
Шахид Минар ( শহীদ মিনার Shôhid Минар Лит «Мученик Памятник») является национальным памятником в Дакке , Бангладеш, созданный в память о погибших во время Бенгальского языка Movement демонстраций 1952 года. Огромный дизайн включает в себя полукруглые колонны, символизирующие мать с ее падшими сыновьями, стоящими на центральном возвышении памятника, и сияющее красное солнце позади. Центральный шахидский минар в Дакке достигает высоты 14 метров (46 футов) и был построен из мраморных камней. Лестница и барьер выделены белым, чтобы создать божественный вид. Забор с двух сторон расписан железными буквами строчками из стихотворений легендарных поэтов. Когда посетители входят в памятник, они обнаруживают две статуи патриотов, которые пожертвовали своими жизнями во время ужасного полицейского обстрела в 1952 году. Мраморный пол был спроектирован так, чтобы показать движущиеся тени колонн. В подвале Шахид Минар также была фреска площадью 140 м 2, представляющая историю языкового движения. [24] Языковое движение было одним из грозных движений, возникших в стране Бангладеш, поэтому Центральный шахид-минар олицетворяет усилия по представлению духа бенгальского национализма, а также подчеркивает важность бенгальского языка в социальном и культурном прогрессе страны. страна. В результате Шахид Минар занимает очень важное место в социальном и культурном механизме Бангладеш. В настоящее время все национальные, траурные, культурные и другие мероприятия, проводимые каждый год, начиная с 21 февраля, сосредоточены вокруг Шахид Минар. |
Национальный мемориал мучеников [ править ]
Мемориал Всекитайского Мучеников ( জাতীয় স্মৃতিসৌধ Jatiyô Smrriti Soudhô ) является национальным памятником Бангладеш является символом в память о доблести и жертвы всех тех , кто отдал свою жизнь в Бангладеш войны за независимость в 1971 году, которая принесла независимость и отделил Бангладеш от Пакистана . Памятник расположен в Саваре , примерно в 35 км к северо-западу от столицы Дакки . [25] Он был разработан Сайедом Майнулом Хоссейном . Памятник состоит из 7 равнобедренных треугольных пирамидальных построек, из которых среднее - самое высокое. Наивысшая точка памятника - 150 футов. Есть искусственное озеро и несколько братских могил перед главным памятником. На территории есть Зеленый дом, офис для инвалидов, VVIP и VIP зал ожидания. |
Мемориал замученных интеллектуалов [ править ]
Замучен Интеллектуалы Мемориал ( বুদ্ধিজীবী স্মৃতিসৌধ ) находится мемориал , построенный в память о замученных интеллигенции в Бангладеш Освободительной войны . Мемориал, расположенный в Райербазаре, Мохаммадпур Тана в Дакке, [26] был спроектирован архитекторами Фаридом У Ахмедом и Джами Аль Шафи. [27] [28] [29] В течение всего периода Освободительной войны Бангладеш 1971 года большое количество учителей, врачей, инженеров, поэтов и писателей систематически подвергалось резне пакистанской армией и их местными пособниками, в первую очередь предполагаемыми исламистскими группировками боевиков Аль-Бадр и Аль-Шамс . Наибольшее количество убийств произошло 14 декабря 1971 года, всего за два дня до капитуляции пакистанской армии объединенным силам индийской армии и Мукти Бахини . Первоначальное предложение о создании мемориала в Райере Базаре было выдвинуто организацией Projonmo 71 (организация детей мучеников освободительной войны), которая также заложила временный камень в фундамент в 1991 году. |
Колонна Независимости [ править ]
Свадхината Стамбха ( бенгальский : স্বাধীনতা স্তম্ভ ) или Монумент Независимости - это национальный памятник в Бангладеш, посвященный историческим событиям, произошедшим в Сухраварди Удьян , ранее известном как ипподром Рамна в связи с Освободительной войной Бангладеш . [30] Правительство Бангладеш выступило с инициативой построить памятник в 1996 году. Строительство началось в 1999 году. Проект разработали Кашеф Махбуб Чоудхури и Марина Табассум. Здесь произошло много значительных происшествий. 7 марта 1971 года Бангабандху Шейх Муджибур Рахман произнес свою историческую речь на этом месте после того, как Яхья Хан перенес национальное собрание на 1 марта этого года. В своей речи Бангабандху Шейх Муджибур Рахман попросил народ Бангладеш подготовиться к Освободительной войне Бангладеш. Главной достопримечательностью проекта является башня высотой 50 метров, состоящая из многослойных стеклянных панелей , которая стоит на том месте, где в конце войны за независимость Бенгалии был подписан пакистанский акт о капитуляции . [31] |
Другие национальные и официальные символы [ править ]
Заголовок | Символ и примечания |
---|---|
Официальное название | গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ Gônôprôjatôntri Бангладеш Народная Республика Бангладеш |
Государственная религия | Государственная религия - ислам, но с равным статусом и равными правами в исповедании индуистской, буддийской, христианской и других религий. [32] |
Отец нации | শেখ মুজিবুর রহমান (বঙ্গবন্ধু) Шек Муджибур Рохман ( БонггоБондху , « Друг Бенгалии ») |
Народный поэт | কাজী নজরুল ইসলাম Кази Нозрул Ислам |
Национальный язык | বাংলা бангла |
Национальная персонификация | বঙ্গমাতা Бангамата |
Национальный календарь | বঙ্গাব্দ Bônggabdô |
Национальная игра | কাবাডি Kabadi (Ха-Д-Д) |
Национальный парк | ভাওয়াল জাতীয় উদ্যান Национальный парк Бхавал |
Национальная мечеть | বায়তুল মুকাররম Байтул Мукарром |
Национальный храм | ঢাকেশ্বরী জাতীয় মন্দির Храм Дакешори |
гора | কিওক্রাডাং Кеокрадонг |
Национальный музей | বাংলাদেশ জাতীয় যাদুঘর Национальный музей Бангладеш |
Национальная библиотека | বাংলাদেশ জাতীয় গ্রন্থাগার Национальная библиотека Бангладеш |
Ссылки [ править ]
- ^ "Описание флага" . Всемирная книга фактов . ЦРУ США . Проверено 11 сентября 2013 .
- ^ Хоссейн; Г. Кабир; MM Ud-deen & AMS Alam (2007). «Цитологические исследования видов Nymphaea доступны в Бангладеш» . Журнал биологических наук . 15 : 7–13.
- ^ "Конституция" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 22 сентября 2013 года . Проверено 20 июня 2013 .
- ^ http://www.bangladesh.gov.bd/index.php?option=com_weblinks&task=ministry&Itemid=152
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2013-03-24 . Проверено 3 мая 2013 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ http://www.dip.gov.bd
- ^ «Бангладеш: Amar Sonar Bangla» . NationalAnthems.me . Проверено 9 августа 2011 .
- ^ Народная певица, Swapan Бас , демонстрирует сходство в живой декламации (0: 43/8: 46 до 1: 21/8: 46)
- ^ Комол, Халид Хасан (2012). «Дас, Самар» . В исламе - Сираджул ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- ^ a b «Совместное празднование Индии и Бангладеш, 113-я годовщина со дня рождения поэта Кази Назрула Ислама и 90-летие его поэмы« Бунтарь » » . Канцелярия премьер-министра, правительство Народной Республики Бангладеш . Проверено 23 сентября 2013 .
- ^ "Мятежный поэт" . The Daily Star . Проверено 23 сентября 2013 .
- ^ П. В. Шарма, Пушпайюрведах - Прадхана витарака Каухамбха Бхарати Акадами, 1998
- ^ MR Bhandarkar; Хан (2004). «Антигепатотоксический эффект Nymphaea stellata Willd. Против вызванного тетрахлорметаном повреждения печени у крыс-альбиносов». Журнал этнофармакологии . 91 (1): 61–64. DOI : 10.1016 / j.jep.2003.11.020 . PMID 15036469 .
- ^ К. Раджагопал, К. Сасикала - Антидиабетическая активность гидроэтанольных экстрактов цветов Nymphaea Stellata - Африканский журнал фармации и фармакологии, 2008
- ^ FR Irvine, RS Трикетт - Waterlilies как еда - Кью Bulletin, 1953
- ^ «Джекфрут, хлебные фрукты и родственники» . Знай и наслаждайся тропическими фруктами. 2012 . Проверено 23 ноября 2012 .
- ^ «Факты о фруктах JACKFRUIT» . California Rare Fruit Growers, Inc. 1996 . Проверено 23 ноября 2012 .
- ^ "Манговое дерево, национальное дерево" . 15 ноября 2010 . Проверено 16 ноября 2013 .
- ^ а б Хан, MMH (2004). Экология и сохранение бенгальского тигра в мангровом лесу Сундарбанс в Бангладеш . Кандидатская диссертация, Кембриджский университет.
- ^ Министерство окружающей среды и лесов. (2004). Отчет о переписи тигров Сундарбана . Министерство окружающей среды и лесов Бангладеш.
- Перейти ↑ Cooper, JC (1992). Символические и мифологические животные . Лондон: Aquarian Press. С. 226–27. ISBN 1-85538-118-4.
- ^ "Правительство, вероятно, пересмотрит запрет на экспорт хилсы | Dhaka Tribune" . archive.dhakatribune.com . Проверено 3 августа 2016 .
- ↑ Daniyal, Shoaib. «Отношения между Индией и Бангладеш настолько хороши, что Дакка может даже снять запрет на экспорт из хильсы» . Проверено 3 августа 2016 .
- ^ Ислам, Рафикул (2000). Амар Экушей О Шахид Минар (на бенгали). Дакка: Порома. п. 58. ISBN 984-8245-39-1.
- ^ Амин, Md Shahidul; Ислам, М. Закиул (2012). "Национальный мемориал шехидов" . В исламе - Сираджул ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- ^ Ахмед, Сайед Шабир (2012). "Мохаммадпур Тана (митрополит Дакка)" . В исламе - Сираджул ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- ^ Амин, штат Мэриленд. Шахидула (2012). «Бадхья Бхуми Смрити Судха» . В исламе - Сираджул ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- ^ Звездный журнал
- ↑ Семь икон истории в Дакке
- ^ সোহরাওয়ার্দী উদ্যান. Район Дакка. 2014-07-18 . Проверено 1 февраля 2015 .
- ^ Сайед Садикр Рахман (2012), «Ramna Ипподром» , в Сираджул Ислам и Ахмед А. Джамал (ред.), Banglapedia: Национальная энциклопедия Бангладеш (. Изд), Азиатское общество Бангладеш
- ^ «Конституция Бангладеш» . Министерство юстиции, юстиции и парламентских дел, правительство Бангладеш . Проверено 11 ноября 2013 .