Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Do -support (или do -insertion ) в английской грамматике - это использование вспомогательного глагола do , включая его изменяемые формы, does и did , для формирования отрицательных предложений и вопросов, а также других конструкций, в которыхтребуется вспомогательная инверсия субъект. .

Глагол «делать» может быть использован в качестве вспомогательного даже в простых повествовательных предложениях, и это , как правило , служит для добавления акцента, как в «я же закрыл холодильник.» Однако в упомянутых выше инвертированных и инвертированных предложениях он используется, потому что соглашения современного английского синтаксиса допускают эти конструкции только при наличии вспомогательного. Это не идиоматическое в современном английском языке , чтобы добавить Отрицание слова не к лексическому глаголу с конечной формой; not может быть добавлено только к вспомогательному или связному глаголу. Например, предложение « Я не со связкой быть» полностью идиоматично, ноЯ не знаю, что с конечным лексическим глаголом, хотя грамматически это архаично . Если нет другого вспомогательного присутствия, когда требуется отрицание, вспомогательное do используется для создания такой формы, которую я не знаю (не знаю). То же самое относится к предложениям, требующим инверсии, включая большинство вопросов: инверсия должна включать подлежащее и вспомогательный глагол, поэтому не будет идиоматическим сказать " Знаешь ли ты его?" ; Сегодняшний английский обычно заменяет Знаете ли вы его?

Do -support не используется, когда уже присутствует вспомогательный или связочный глагол или с нефинитными формами глагола ( инфинитивы и причастия ). Иногда используется с сослагательными наклонностями . Кроме того, использование do в качестве вспомогательного слова следует отличать от использования do в качестве обычного лексического глагола, например, в слове They do their homework .

Обычное использование [ править ]

Do -support, по-видимому, поддерживает ряд различных грамматических конструкций:

  1. формирование вопроса,
  2. появление отрицания нет , и
  3. отрицательная инверсия.

Эти конструкции часто не могут возникнуть без do -support или наличия какого-либо другого вспомогательного глагола.

В вопросах [ править ]

Наличие вспомогательного (или связочного) глагола позволяет иметь место подлежащее-вспомогательное обращение [1] [2], как требуется в большинстве вопросительных предложений в английском языке. Если уже есть вспомогательная или связка, do -support не требуется при формировании вопросов:

  • Он будет смеяться. → Он будет смеяться? (вспомогательная будет инвертирована с предметом он )
  • Она дома. Она дома? (копула это переворачивает с темой она )

Это касается не только вопросов типа "да-нет", но и вопросов, составленных с использованием вопросительных слов :

  • Когда он будет смеяться?

Однако, если нет вспомогательной или связки, инверсия требует введения вспомогательной в виде do -support:

  • Я знаю. Я знаю? (Сравните: * Я знаю? )
  • Он смеется. Он смеется? (Сравните: * Смеется он? )
  • Она пришла домой. Она пришла домой? (Сравните: * Она пришла домой? )

Конечный (изменяемый) глагол теперь является вспомогательным до ; следующий глагол представляет собой чистый инфинитив, который не склоняется: он смеется ? (не смеется ); она пришла ? (не пришел ).

В отрицательных вопросах отрицательное слово not может появляться либо после предмета, либо присоединяться к вспомогательному в сокращенной форме n't . Это касается как поддержки, так и других вспомогательных средств:

  • Почему ты не играешь? / Почему ты не играешь?
  • Не хотите попробовать? / Разве ты не хочешь попробовать?

Вышеуказанные принципы не применяются к Wh -Вопросам если вопросительное слово является предмет или часть предмета. Тогда нет инверсии , и поэтому нет никакой необходимости делать -поддержку: Кто здесь живет? , Чья собака тебя укусила?

Глагол « иметь» в смысле обладания иногда используется без « do -support», как если бы он был вспомогательным, но это считается устаревшим. Версия с do -support также верна:

  • Ты хоть представляешь, что здесь происходит?
  • Ты хоть представляешь, что здесь происходит?
  • ( Вы хоть представляете, что здесь происходит? - порядок такой же, как в первом примере, но здесь есть вспомогательный глагол)

Эллиптические вопросы и вопросы с тегами см. В разделе эллиптических предложений ниже.

С not [ править ]

Подобно тому, как наличие вспомогательного слова позволяет формировать вопрос, также допускается появление отрицательного слова not . [1] [2] Также, если нет другого вспомогательного или связочного глагола, требуется do -support. [1] [2] [3] [4]

  • Он будет смеяться. Он не будет смеяться. ( не прилагается к вспомогательному завещанию )
  • Она смеется. Она не смеется. ( не прикрепляется к дополнительным вспомогательным элементам )

Во втором предложении требуется do -support, потому что идиоматический современный английский не допускает таких форм, как * Sheaaa not смеется . Глагол иметь в смысле обладания иногда отменяется следующим образом:

  • Я не имею ни малейшего представления.

Большинство комбинаций вспомогательная / копула плюс не имеет контрактную форму , заканчивающуюся в -n't , например, не , не будет , и т.д. Соответствующие сокращения для отрицаний , образованных с помощью общего -поддержка является не , не и не сделал . Такие формы очень часто используются в неформальном английском.

Do -support требуется для отрицательных императивов, даже если глагол является связкой be :

  • Не делай этого.
  • Не будь глупым.

Однако нет никакой поддержки do с non-конечным, поскольку они отменяются предыдущим not :

  • Было бы преступлением не помочь ему ( инфинитив « помочь» отрицается)
  • Не зная, что еще делать, я стоял на своем ( знание причастия настоящего времени отрицается)
  • Отказ от овощей может нанести вред вашему здоровью ( употребление в пищу герундий запрещено)

В сослагательных формах глагола, как настоящее сослагательное наклонение, do нечасто используется для отрицания, которое часто считается двусмысленным или неправильным, потому что оно похоже на изъявительное. Обычный метод отрицания существующего сослагательного наклонения состоит в том, чтобы предшествовать глаголу с помощью not , особенно если глагол - быть (поскольку do -support с ним, будь то указательное или сослагательное наклонение, не грамматичен):

  • Я предлагаю ему больше не получать финансирование (существующее сослагательное наклонение получать опровергнуто)
  • Важно , чтобы он не будет там (настоящее сослагательное Ве отрицается)

Однако как сослагательное наклонение прошедшего времени did необходимо для отрицания (кроме глагола be , чье сослагательное наклонение прошедшего времени - было ):

  • Я хотел бы , чтобы он не знал его
  • Я бы хотел, чтобы его здесь не было

Отрицание в примерах отрицает неконечный предикат . Сравните следующие конкурирующие составы:

  • Я не пытался смеяться. vs. Я старался не смеяться .
  • Они не хотят идти. vs. Они не хотят идти .

В каждой глагольной цепочке в предложениях есть два предиката. Do -поддержка необходима, когда отрицается более высокое из двух; нет необходимости отрицать нижний нефинитный предикат.

Ответы на отрицательные вопросы см. В разделе вопросов выше. Для инвертированных эллиптических предложений см. Раздел эллиптических предложений ниже.

Отрицательная инверсия [ править ]

Те же принципы, что и для формирования вопросов, применяются к другим пунктам, в которых требуется инверсия «субъект-вспомогательный» , особенно после отрицательных выражений и выражений, включающих только ( отрицательная инверсия ):

  • Больше он никогда не бегал так быстро. (неправильно: * Больше он никогда не бегал так быстро. * Больше никогда не бегал так быстро. )
  • Только здесь я чувствую себя как дома. (неправильно: * Только здесь чувствую себя как дома. )

Дальнейшее использование [ править ]

Помимо предоставления do -support в вопросах и отрицательных предложениях, как описано выше, вспомогательный глагол do также может использоваться в предложениях, которые не требуют do -support. В таких случаях делать -поддержка может появиться по прагматическим причинам.

Для акцента [ править ]

Вспомогательный элемент обычно используется для акцентирования внимания, например, для установления контраста или для выражения исправления:

  • Билл позавтракал? Да, он сделал съесть свой завтрак ( сделали подчеркивает положительный ответ, который может быть неожиданным).
  • Значит, Билл не поет. Нет, он действительно поет ( делает подчеркивает коррекцию предыдущего оператора).

Как и прежде, главный глагол, следующий за вспомогательным, становится голым инфинитивом, который не склоняется ( в приведенных выше примерах нельзя сказать * действительно ел или * действительно поет ).

Как и в случае с типичным do -support, это использование do не встречается с другими вспомогательными словами или связным глаголом. Затем акцент можно получить, добавив напряжения к вспомогательной или связочной:

  • Вы бы рискнули? Да, я бы рискнул.
  • Значит, Билл не поет. Нет, он будет петь.

(Некоторые вспомогательные средства, такие как can , меняют свое произношение при ударении; см. Слабые и сильные формы на английском языке .)

В отрицательных предложениях акцент может быть получен путем добавления ударения либо к отрицательному слову (если используется полностью), либо к сокращенной форме, оканчивающейся на n't . Это применимо независимо от того, используется ли do -support:

  • Я бы не стал (или не стал бы ) рисковать.
  • Они не (или же не ) появляются в списке.

Несомненный делать также может быть использован с императивами, в том числе с связкой быть :

  • Будьте осторожны! Будьте осторожны!

В эллиптических предложениях [ править ]

Вспомогательное do также используется в различных типах эллиптических предложений, где главный глагол опускается (можно сказать, что он «понят», обычно потому, что это будет тот же глагол, который использовался в предыдущем предложении или предложении). Сюда входят следующие типы:

  • Отметьте вопросы :
    • Он хорошо играет, не так ли?
    • Тебе не нравится Сара, не так ли?
  • Эллиптические вопросы:
    • Я люблю макароны. Ты?
    • Я пошел на вечеринку. Почему ты этого не сделал?
  • Эллиптические утверждения:
    • Они плавали, а я - нет .
    • Он выглядит умным, и вы тоже .
    • Вы заснули, и я тоже.

Такие варианты использования включают случаи, в которых do -support использовалось бы в полном предложении (вопросы, отрицания, инверсия), но также и случаи, когда (как в последнем примере) полное предложение обычно создавалось бы без do ( я тоже заснул ) . В таких случаях можно сказать, что do действует как пословица, поскольку она эффективно заменяет глагол или глагольную фразу: « сделал» заменяет « заснул» .

Как и в основных случаях do -support, do обычно не происходит, когда уже присутствует вспомогательная связка или связка; вспомогательная связка сохраняется в эллиптическом предложении:

  • Он будет играть хорошо, не так ли?
  • Я умею готовить макароны. Ты можешь?
  • Вы должны получить некоторый сон, и я должен тоже.

Однако можно использовать do как пословицу (см. Ниже раздел # Pro-verbs & Do-so Замена даже после вспомогательных слов в некоторых диалектах:

  • Вы уже поставили полку? Я не сделал (или у меня нет ) , но я буду делать (или буду ).

(Однако он обычно не используется таким образом , как в -infinitive: Вы поставить полку вверх я планирую? , А не * я планирую сделать , или как пассивное причастие: он был построен Да, это было? , нет * Да, это было сделано .)

Провербальное употребление do также встречается в повелительном наклонении: Please do. Не надо!

Пословицы и подстановка «сделай так» [ править ]

Фразы делают так и делают то, что для вопросов являются пословицами в английском языке. Их можно использовать в качестве замены глаголов в грамматике теории x-bar для проверки полноты фразы глагола. Голые формы инфинитива часто используются вместо отсутствующих форм пословиц .

Примеры из Санторини и Кроха: [5]

Тесты на конституционность глагола-фразы в X'-грамматике [ править ]

Конструкцию do so можно использовать для проверки того, является ли глагольная фраза составной фразой в X'-грамматике, путем подстановки аналогично тому, как другие проформы могут использоваться для проверки словосочетаний-существительных и т. Д.

В теории X-бара глагольная фраза проецирует три уровня столбцов, например:

 Вице-президент / \ ZP X ' / \ X 'YP | Икс  | глава

Простым предложением:

 S | Вице-президент / \ / \ / \ / \ НП \ / \ \  DP N 'V' | | / \Ребенок / \ / \ V 'PP / \ / _ \ / \ с удовольствием V НП | / _ \ съел пиццу


Здесь снова на примере Санторини и Кроха сделайте такую замену для проверки составных глагольных фраз в приведенном выше образце предложения: [6]

 S | Вице-президент / \ / \ / \ / \ НП \ / \ \  DP N 'V' | | / \Ребенок / \ / \ V 'PP / \ / _ \ / \ с удовольствием V НП | / _ \ сделал так пиццу


Использование do в качестве основного глагола [ править ]

Помимо его использования в качестве вспомогательного, глагола делать (с его флективными формами делает , сделали , сделали , делает ) , может быть использован как обычный лексическим глагол (основной глагол):

  • Делай домашнее задание!
  • Что ты делаешь ?

Как и другие глаголы, не являющиеся вспомогательными, do нельзя напрямую отрицать с помощью not и не может участвовать в инверсии, поэтому может потребоваться do -support, при этом как вспомогательные, так и лексические экземпляры do появляются вместе:

  • Они ничего не делают стирку в воскресенье. ( did - вспомогательный, do - основной глагол)
  • Почему же вы делаете карат? (первый do - вспомогательный, второй - главный глагол)
  • Как же вы делаете ? ( устоявшаяся фраза, используемая как вежливое приветствие)

Значение вклада [ править ]

В различных случаях, показанных выше, которые требуют поддержки do , вспомогательный глагол do не вносит очевидного вклада в смысл предложения [7], поэтому его иногда называют фиктивным вспомогательным . [2] Однако исторически сложилось так, что в среднеанглийском языке вспомогательный do, по- видимому, имел значение, выступая в качестве маркера аспекта (вероятно, совершенного аспекта, но в некоторых случаях значение могло быть несовершенным ). В раннем современном английском языке семантическая ценность была утрачена, и использование форм с до стало приближаться к сегодняшним.[8]

Истоки [ править ]

Некоторая форма вспомогательного «до» встречается во всех западногерманских языках, кроме африкаанс. [9] : 12 Принято считать, что прошедшее время германских слабых глаголов (в английском языке -ed) образовалось от комбинации инфинитива с формой прошедшего времени «до», как это показано в готическом языке . [9] : 12 Происхождение конструкции на английском языке спорно: некоторые ученые утверждают, что оно уже присутствовало на древнеанглийском языке, но не было написано из-за стигматизации. [9] : 13 Ученые расходятся во мнениях относительно того, возникла ли конструкция из употребления «делать» как самостоятельного лексического глагола, или же перифрастическое «делать» возникло из каузативногозначение глагола или наоборот. [9] : 23 Примеры вспомогательного «до» в древнеанглийском письме, по-видимому, ограничиваются его использованием в причинном смысле, что аналогично самому раннему использованию в других западногерманских языках. [9] : 24 Другие утверждают, что конструкция возникла либо под влиянием кельтских спикеров [10], либо что конструкция возникла как форма креолизации, когда носители языка обращались к иностранцам и детям. [9] : 13

См. Также [ править ]

  • Английские глаголы
  • Синтаксис предложения на английском языке
  • Усилитель

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Каплан, Джеффри П. (1989), английская грамматика: принципы и факты , Englewood Cliffs, Нью-Джерси: Prentice-Hall
  2. ^ a b c d Хаддлстон, Родни Д.; Джеффри К. Пуллум (2005). Введение в грамматику английского языка для студентов . Cambridge U Press.
  3. ^ DeCapua, Андреа (2008). Грамматика для учителей . Springer.
  4. ^ Хейдингер, Virginia (1984). Анализ синтаксиса и семантики . Gallaudet U Press.
  5. ^ Санторини, Беатрис; Крох, Энтони (2007). «Синтаксис естественного языка» . https://www.ling.upenn.edu/~beatrice/syntax-textbook/ . Проверено 29 июля 2020 . Внешняя ссылка в |website=( помощь )
  6. ^ Санторини, Беатрис; Крох, Энтони (2007). «Синтаксис естественного языка» . https://www.ling.upenn.edu/~beatrice/syntax-textbook/ . Проверено 29 июля 2020 . Внешняя ссылка в |website=( помощь )
  7. ^ Трауготт, Элизабет Клосс; Пратт, Мэри Луиза (1980), Лингвистика для студентов, изучающих литературу , Сан-Диего: Харкорт Брейс Йованович
  8. ^ И. Г. Робертс, Глаголы и диахронический синтаксис: сравнительная история английского и французского языков , Springer 1993, p. 282ff.
  9. ^ Б с д е е Langer, Nils (2001). Лингвистический пуризм в действии: как стигматизация вспомогательного тунца в раннем нововерхненемецком языке . де Грюйтер. ISBN 9783110881103.
  10. ^ McWhorter, Джон (2009). Наш великолепный ублюдочный язык: невыразимая история английского языка . Книги Готэма. стр.  22 -3. ISBN 978-1-59240-494-0. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )