Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ночной вид на Верховный суд Сингапура . Заявления о судебном пересмотре административных действий , в которых могут быть испрошены прерогативные постановления , подаются в Высокий суд, который располагается в этом здании.

Средствами правовой защиты, доступными в административном праве Сингапура, являются прерогативные приказы - обязательный приказ (ранее известный как мандамус ), запрещающий приказ ( запрет ), приказ об отмене ( certiorari ) и приказ о пересмотре содержания под стражей ( habeas corpus ) - и заявление , форма справедливого средства правовой защиты . В Сингапуре , административное право является отраслью права , что дает человеку возможности бросить вызов осуществления власти в исполнительной ветви власти от правительства . Отвод осуществляется путем обращения в Высокий суд.для судебного контроля . Полномочия Суда по пересмотру закона или официального акта государственного должностного лица являются частью его надзорной юрисдикции и в максимальной степени могут включать в себя отмену действия или решения и распоряжение о том, чтобы оно было переделано или переделано.

Обязательный приказ - это приказ Высокого суда, предписывающий государственному органу выполнять общественный долг, в то время как запретительный приказ действует, прежде всего, для предотвращения незаконных действий со стороны органа. Постановление об отмене, наиболее часто запрашиваемое прерогативное постановление, приводит к отмене решения ultra vires, вынесенного органом. Получение обязательного, запрещающего или отменяющего судебного приказа - это двухэтапный процесс, поскольку заявителю должно быть предоставлено разрешение от суда на подачу ходатайства. Суд должен установить наличие надлежащего вопроса публичного права и доступных оснований для пересмотра. Отпуск будет предоставлен при наличии аргументированных и prima facie обоснованных подозрений в том, что власти действовали с нарушением норм административного права.

Приказ о пересмотре содержания под стражей предписывает лицу, содержащему лицо, содержащееся под стражей, доставить задержанного в Высокий суд, чтобы можно было установить законность задержания. Сила Суда требует , чтобы это было сделано , в частности , упоминается в статье 9 (2) в Конституции Сингапура . В то время как другие прерогативные постановления могут подаваться только с разрешения суда, постановление о пересмотре задержания может подаваться без предварительного разрешения суда.

Заявление - это заявление суда, в котором излагается правовая позиция между сторонами иска, основанная на фактах, представленных суду. До 1 мая 2011 года было невозможно подать заявку на получение прерогативных приказов и заявлений в рамках одного и того же судебного разбирательства. После этой даты изменения в Приказе 53 Регламента Суда разрешили подавать заявление о заявлении вместе с заявлением о выдаче одного или нескольких прерогативных приказов. Тем не менее, заявление о декларации не может быть подано, если суд не дает разрешения на применение прерогативных приказов.

Закон о судопроизводстве запрещает Высокому суду выносить судебный запрет против правительства или одного из его должностных лиц. Судебный запрет - это справедливое частно-правовое средство правовой защиты, которое удерживает государственный орган от совершения противоправного или ultra vires действия . Вместо судебного запрета Суд может сделать заявление о правах сторон. В общем праве нет общего права требовать возмещения убытков, то есть денежной компенсации, если власти нарушили нормы публичного права. Чтобы получить возмещение ущерба, потерпевший должен иметь возможность предъявить частно-правовой иск в рамках договорного или деликтного права.

Введение [ править ]

Надзорная юрисдикция Высокого суда [ править ]

Целью административного права является регулирование исполнительной власти путем предоставления средств правовой защиты, к которым могут обращаться отдельные лица при оспаривании административных действий и решений, а также в случае неспособности предпринять действия и принять решения. Если осуществление законных или иных дискреционных полномочий органами государственной власти противоречит Конституции или является незаконным в соответствии с административным законодательством, при проведении судебного надзора могут быть доступны различные средства правовой защиты .

Судебный надзор, средство, с помощью которого Высокий суд контролирует осуществление законодательной и исполнительной власти, является частью надзорной юрисдикции Суда . Основание этой юрисдикции было подтверждено Апелляционным судом в деле Ng Chye Huey против государственного обвинителя (2007) [1] как неотъемлемая по своей природе, то есть проистекающая из общего права, а не из статута . [2] Суд отметил, что эта юрисдикция «исторически существовала в рамках общего права» и «по- прежнему в значительной степени является частью нашей судебной системы». [3]Однако неотъемлемые полномочия Высокого суда по пересмотру решений нижестоящих судов и других административных органов не распространяются на координирующие органы. Другими словами, один судья Высокого суда не может осуществлять судебный пересмотр решения другого судьи Высокого суда. [4] Кроме того, не существует каких - либо положений в Верховном суде Judicature Закона [5] , сообщающий на Апелляционном суде право осуществлять надзорную юрисдикцию над Верховным судом или - как указано в Ng Chye Хьюи - в нижестоящих судов . [6]

Эффективная сфера применения принципов судебного надзора зависит от того, как Суд решит осуществлять свои дискреционные полномочия в соответствии со своей надзорной юрисдикцией.

Средства правовой защиты [ править ]

Средствами правовой защиты, доступными при судебном пересмотре, являются прерогативные приказы - обязательный приказ (ранее известный как мандамус ), запрещающий приказ ( запрет ), приказ об отмене ( certiorari ) и приказ о пересмотре содержания под стражей ( habeas corpus ) - и декларация , форма справедливого средства правовой защиты . Все эти средства правовой защиты, которые может предоставить Высокий суд, являются дискреционными. Успешный истец не имеет абсолютного права на средство правовой защиты. Принимая решение о предоставлении средства правовой защиты, Суд примет во внимание такие факторы, как следующие: [7]

  • любая предвзятая задержка истца в возбуждении дела;
  • претерпел ли истец существенные лишения;
  • любое влияние, которое средство правовой защиты может оказать на третьи стороны;
  • будет ли средство правовой защиты иметь какой-либо практический эффект или вопрос приобрел академический характер (в этом случае средство правовой защиты обычно не предоставляется);
  • существо дела; и
  • будет ли средство способствовать хорошему управлению.

Прерогативные приказы [ править ]

Древние средства правовой защиты, такие как certiorari , mandamus , запрет и habeas corpus, изначально были доступны только британской короне и, таким образом, назывались прерогативными предписаниями, то есть предписаниями, которые могли быть выданы по прерогативе суверена. [8] [9] К концу 16 века их теоретически мог разыскивать любой пострадавший гражданин. [8] В 1938 году судебные приказы были отменены в Соединенном Королевстве и заменены прерогативными приказами с теми же именами и функциями. [10] Как бывшая британская колония, Сингапур унаследовал английское административное право.после обретения независимости и сингапурские суды продолжают уделять пристальное внимание английским делам. В Сингапуре прерогативные ордена были известны под своими традиционными названиями до 2006 года, когда названия были модернизированы. [11]

После изменения пункта 1 Первого приложения к Закону о Верховном суде [5], который озаглавлен «Прерогативные приказы», ​​теперь говорится, что Высокий суд обладает следующими полномочиями: [12]

Право отдавать любому лицу или органу любое распоряжение, приказ или приказ для обеспечения соблюдения любого права, предоставленного любым писаным законом или для любой другой цели, включая следующие прерогативные приказы:

(а) Обязательный приказ (ранее известный как мандамус );
(б) запретительный приказ (ранее известный как запрет);
(c) Распоряжение об отмене (ранее известное как certiorari ); и
(d) приказ о пересмотре содержания под стражей (ранее известный как судебный приказ хабеас корпус ).

Нижестоящие суды не наделены полномочиями отдавать прерогативные приказы. [13] [14] [15]

Поправка резерва удалила ссылку определенной на власть Верховного Суда к эмиссионным листам какой власти , [16] средство используется , чтобы бросить вызов права человека занимать государственные должности. Нет сообщений о случаях выдачи квоты в Сингапуре. Поскольку пункт 1 по-прежнему наделяет Высокий суд правом «выдавать любому лицу или органу любой ... приказ или приказ об исполнении любого права, предоставленного любым писаным законом или для любой другой цели», может оказаться, что полномочия Суда издавать заказ, эквивалентный гарантии , не был нарушен.

Обязательные приказы [ править ]

Обязательный приказ - это приказ Высокого суда, который предписывает государственному органу выполнять общественные обязанности и обычно используется для принуждения государственных органов к осуществлению предоставленных им полномочий. Его можно использовать в сочетании с другим лекарством, чаще всего с приказом об отмене. В таком случае приказ об отмене отменяет незаконное решение, а обязательный приказ потребует от государственного органа пересмотреть вопрос. [17] Лицо, выполняющее обязательное постановление, не может привлекать к суду судебное преследование за это. [18]

Поскольку в обязанности Высокого суда входит определение законности решения, а не его существа [19], он не приказывает государственному органу предпринять определенные действия, а просто предписывает ему выполнять свои обязанности в установленном порядке. законным образом. В деле Р. против Судьи Кингстона, ex parte Davey (1902 г.) [20] это было постановлено:

[T] его суд не через mandamus направляет судей или какой-либо государственный орган или кого-либо еще, на кого возложена обязанность, как и каким образом они должны выполнять свои обязанности. Они просто направляют их мандамусом, чтобы они выполняли свой долг. Я также думаю, что даже там, где все факты признаются, так что в конкретных обстоятельствах конкретного дела - как в данном случае указал мой брат - есть только один способ выполнения этой обязанности, все же мандамус идет к выполнять свой долг, а не выполнять его определенным образом.

В заявлении Re San Development Co (1971 г.) [20] заявитель просил certiorari об отмене решения Апелляционного комиссара Апелляционного совета в соответствии с Законом 1966 г. [21] об отказе в разрешении заявителю подать апелляцию против решение, присужденное Сборщиком земельных сборов, поскольку уведомление об апелляции было подано с опозданием, и мандам, предписывающий Уполномоченному рассмотреть апелляцию. Ссылаясь на вышеупомянутый случай, Высокий суд постановил, что он не может предоставить мандамус на таких условиях. Вместо этого он отменил решение Уполномоченного и издал мандамус.предписывая ему «рассмотреть и определить заявления заявителей в соответствии с законом». [22] Аналогичным образом в деле Бориссик против Управления городской застройки (2009 г.) [20] Высокий суд постановил, что заявительница не должна была запрашивать обязательное постановление, требующее от Управления городской застройки безоговорочно утверждать план перепланировки ее собственности, который она иска, и за уплаченную ею плату за обработку необходимо возместить.

Штаб - квартира Юридического общества Сингапура по Южной Бридж - роуд , сфотографировали в январе 2012 года В 1985 году Высокий суд удовлетворил требования истца (теперь известный как обязательном порядке) к обществу , чтобы заставить дисциплинарный комитет по расследованию обвинений в нарушениях против адвокат и солиситор .

Ре Лим Чор Пи, ex parte Law Society of Singapore (1985) [23] - еще один пример дела, по которому Высокий суд вынес обязательное постановление. Истец Лим Чор Пи, адвокат и солиситор , был признан виновным в нескольких преступлениях, связанных с уплатой подоходного налога, и, как было установлено, вмешался в дела свидетеля . 16 июля 1982 года генеральный прокурор написал письмо президенту Общества юристов Сингапура., предоставляя информацию о судимости заявителя и другие записи. После отчета Следственного комитета Общества о необходимости официального расследования поведения заявителя был назначен Дисциплинарный комитет. Заявитель успешно обратился в Дисциплинарный комитет с просьбой исключить определенные параграфы из иска, которые были сформулированы против него Советом Общества юристов, на том основании, что факты в этих параграфах не отражены в отчете Следственного комитета. Следовательно, три из шести обвинений против заявителя и большая часть одного другого обвинения не потребовали расследования Дисциплинарным комитетом. Неудовлетворенное этим решением, Общество юристов обратилось в Высокий суд за приказом о мандамусе.поручить Дисциплинарному комитету заслушать и расследовать все шесть обвинений против заявителя. [24] Высокий суд удовлетворил ходатайство, постановив, что в соответствии с Законом об адвокатуре [25] единственной функцией следственного комитета является рассмотрение рассматриваемых вопросов и принятие решения о том, должно ли дисциплинарный комитет проводить официальное расследование. В обязанности Совета Общества юристов входило составление обвинений, а в обязанности Дисциплинарного комитета - заслушивание и расследование обвинений надлежащим образом в Комитете в изложении дела. Таким образом, заявитель не мог возразить, что некоторые из обвинений против него основывались на фактах, не упомянутых в отчете Следственной комиссии. [26]Решение было подтверждено апелляционным судом. [27]

Один из вопросов, который стоял перед Апелляционным судом Лим Чор Пи, заключался в том, имеет ли Юридическое общество право ( locus standi ) подавать заявление о выдаче мандата против Дисциплинарного комитета. Суд процитировал Р. против комиссаров по внутренним доходам, ex parte Национальная федерация самозанятых и малых предприятий Ltd. (1981) [28], в котором Палата лордов отметила, что, хотя ранее закон требовал от заявителя доказать, что он или она «имеет конкретное законное право просить о вмешательстве Суда» [29], чтобы получить мандамус , это больше не было правильным, и суды перешли к стандарту достаточной процентной ставки.[30] Затем Суд пришел к выводу, что Общество юристов имело достаточный интерес, чтобы подать заявление на получение мандата, поскольку в соответствии с Законом об адвокатуре одной из его целей было «поддерживать и навязывать стандарты поведения ... юридической профессии в Сингапуре». ", [31] и Совет Общества был уполномочен Законом формулировать обвинения против адвокатов и солиситоров, в отношении которых, по мнению Следственного комитета, должно проводиться официальное расследование. [32]

Запрещающие заказы [ править ]

Запрещающий приказ действует, прежде всего, для предотвращения незаконных действий со стороны государственных органов. Оно может быть предоставлено Высоким судом в случаях, когда заявителю известно, что орган собирается предпринять незаконные действия, или для предотвращения повторения незаконного действия властью. Как и приказ об отмене, запретительный приказ используется для поддержания высоких стандартов государственного управления. [33]

Р. против Управления полиции Кента, ex parte Godden (1972) [34] является примером дела Соединенного Королевства, в котором был издан запретительный приказ для предотвращения действий, которые не соответствовали бы нормам административного права. В июле 1970 года Годден, главный инспектор полиции Кентского управления полиции, был осмотрен старшим врачом полиции, который пришел к выводу, что он страдает психическим расстройством и, следовательно, не может выполнять свои обязанности. Поэтому Годдена поместили в отпуск по болезни, хотя его собственный специалист обнаружил, что у него нет психических заболеваний. Впоследствии, в январе 1971 года, полицейские власти проинформировали его о назначении главного врача для оценки того, является ли он инвалидом на всю жизнь, с целью определения того, следует ли ему в принудительном порядке выйти на пенсию. [35] Апелляционный суд Англии и Уэльсаобнаружил, что, поскольку медицинский работник ранее сформировал мнение, что Годден был психически больным, он не мог быть беспристрастным при оценке того, был ли Годден навсегда инвалидом. Таким образом, должен быть издан запретительный приказ, запрещающий ему проводить эту оценку. [36]

В случае Сингапура Re Fong Thin Choo (1991) [37] компания вывезла со склада большое количество сигарет якобы для погрузки на борт судна для экспорта. Однако предполагаемая погрузка не контролировалась Таможенно-акцизным управлением . Генеральный директор таможни и акцизов впоследствии пришел к выводу, что товары никогда не экспортировались, и потребовал, чтобы компания уплатила с них импортную пошлину в размере 130 241,30 долл. США. Компания обратилась с ходатайством о запрете Генеральному директору взыскать сумму в размере 130 241,30 долл. США путем вычета ее из гарантий нескольких банкиров , которые были предоставлены таможне в качестве обеспечения. [38]В отношении того, может ли быть вынесено постановление о запрете в отношении Генерального директора, Высокий суд заявил: [39]

Запрет будет направлен против любого нижестоящего суда, трибунала или государственного органа на выполнение любого приказа или решения, которые недействительны по закону как превышающие его полномочия. Принципы, применимые к certiorari для отмены такого приказа или решения, в равной степени применимы и к запрету. Законодательство в этой области достигло стадии, когда проверкой применимости запрета является то, выполняет ли соответствующий суд общественный долг.

Поскольку Генеральный директор был государственным должностным лицом, назначенным законом для выполнения государственных обязанностей, в соответствующем случае на него распространялся запретительный приказ. [40]Суд установил, что на основании показаний под присягой, представленных заявителями, Генеральный директор не мог разумно прийти к такому выводу, не заслушав свидетелей заявителей. Таким образом, он неверно указал на закон в отношении характера доказательств, которые требовалось предоставить для доказательства экспорта товаров. Наконец, было проведено недостаточное расследование, в результате которого не были приняты во внимание соответствующие соображения, и расследование было несправедливым по отношению к заявителю. Поэтому Суд запретил Генеральному директору удерживать деньги из гарантий банкиров. [41]

Лицо, желающее получить запретительный приказ, должно продемонстрировать, что у него или нее есть достаточный интерес для этого. В . Chan Hiang Ленг Colin v министра информации и искусств (1995), [42] Верховный суд сослался на следующий отрывок из Sir William Wade «s административного права (4 - е изд . , 1977): [43]

Одна из ценных черт «публичного» характера certiorari и запрета, как уже подчеркивалось, заключается в том, что они могут быть предоставлены представителю общественности без каких-либо особых личных прав. Другими словами, со стороны заявителя нет ограничительного требования о праве собственности. ... Следовательно, суд готов действовать по просьбе простого незнакомца, хотя он оставляет за собой право отказать в этом, если считает, что обществу не будет сделано ничего хорошего. Каждый гражданин имеет право пригласить суд, чтобы предотвратить злоупотребление властью, и при этом он может утверждать, что его рассматривают не как назойливого человека, а как общественного благодетеля.

Когда дело было обжаловано, Апелляционный суд поддержал критерий достаточной заинтересованности. [44]

Отмена приказов [ править ]

Результатом постановления об отмене является признание недействительным решения ultra vires, вынесенного государственным органом, обычно действующим в соответствии с некоторыми установленными законом полномочиями. Это наиболее часто запрашиваемая прерогатива судебного надзора. [45]

Revenue House, штаб-квартира Управления внутренних доходов Сингапура (IRAS), сфотографировано в мае 2006 года. В деле 2010 года Апелляционный суд постановил, что письмо, содержащее определение Контролера по подоходному налогу о том, что компания подлежала удержанию налог сводился только к совету, и поэтому технически Контролер не предпринял никаких юридических действий, которые могли бы стать предметом постановления об отмене .

Распоряжения об отмене могут быть получены только в отношении решений, которые имеют прямую или косвенную фактическую или мнимую юридическую силу, а не в отношении простых мнений. [46] В деле Comptroller of Income Tax v. ACC (2010) [46] ответчик, местная зарегистрированная компания, заключила соглашения о процентных свопах с сингапурскими банками или сингапурскими филиалами иностранных банков от имени своих оффшорных дочерних компаний. . Контролер подоходного налога занял позицию , что платежи , произведенные ответчиком своих дочерних в соответствии с этими соглашениями своп подпадает под действие раздела 12 (6) Закона о подоходном налоге, [47] таким образом, что подоходный налогприменяются требования, установленные статьей 45 того же закона. Поскольку ответчик не выполнил соответствующие требования по удерживаемому налогу в отношении рассматриваемых платежей, ответчик был обязан отчитаться перед Контролером о сумме налога, которая должна была быть удержана. Об этом сообщается ответчику в письме. [48]Ответчик просил разрешения подать заявление об отмене определения финансового контролера. Апелляционный суд постановил, что письмо финансового контролера было не более чем советом для ответчика и не являлось юридическим определением того, что налог у источника выплаты причитается с ответчика. Таким образом, технически говоря, не было никакого решения об отмене, и вместо этого респондент должен был подать заявление о декларации. Однако, поскольку стороны согласились с постановлением Высокого суда [49] о том, что письмо Контроллера действительно является юридическим определением налоговых обязательств ответчика, и Контроллер не подвергал сомнению этот аспект решения Высокого суда, Апелляционный суд продолжил на том основании, что письмо действительно содержало определение, которое могло быть пересмотрено в судебном порядке. [50]В нем говорилось, что «с учетом особых обстоятельств этого дела, для суда требовать от ответчика возобновить производство по делу о вынесении декларативного решения было бы излишне законническим взглядом на то, что требует процессуальное правосудие». [51]

Как упоминалось выше в отношении запрещающих приказов, критерий правоспособности для подачи заявки на отмену приказа - это проверка достаточного интереса в данном вопросе. Высокий суд в деле Чан Хианг Ленг Колин постановил, что для того, чтобы иметь возможность выступать в суде certiorari , «[нет] необходимости, чтобы заявитель имел особую жалобу, вытекающую из обжалуемого приказа. Достаточно того, что имело место злоупотребление власти, которая причинила кому-то неудобства ". [52] В поддержку этого правила он процитировал лорда Деннинга , Главного управляющего, в деле Р. против Совета Большого Лондона, ex parte Blackburn (1976): [53]

Я считаю, что это вопрос высокого конституционного принципа, что если есть веские основания полагать, что правительственный департамент или государственный орган нарушает закон или собирается нарушить его таким образом, который оскорбляет или причиняет вред тысячам подданных Ее Величества , то любой из обиженных или раненых может привлечь внимание судов и добиваться соблюдения закона, а суды по своему усмотрению могут предоставить любое подходящее средство правовой защиты.

Этот отрывок был также одобрен Апелляционным судом в Чан Хианг Ленг Колин . [54]

Приказы о пересмотре задержания [ править ]

Приказ о пересмотре содержания под стражей предписывает лицу, содержащему лицо, содержащееся под стражей, доставить задержанного в Высокий суд, чтобы можно было установить законность задержания. В деле Re Onkar Shrian (1969) [55] Высокий суд постановил: [56]

[ Хабеас корпус ] - это прерогатива процесса обеспечения свободы субъекта путем предоставления эффективных средств немедленного освобождения из незаконного или неоправданного содержания под стражей, будь то в тюрьме или в частном заключении. В соответствии с ним Высокий суд и судьи этого суда, по просьбе потерпевшего субъекта, дают указание о производстве этого субъекта и выясняют причину его тюремного заключения. Если нет никаких юридических оснований для задержания, партия должна быть освобождена. [57]

Сила Суда требует , чтобы это было сделано конкретно упоминается в статье 9 (2) в Конституции Сингапура , в котором говорится: « В случае , если жалоба подана в Высокий суд или какой - либо его судьей , что лицо под стражей незаконно , Суд рассматривает жалобу и, если он не убедится в законности задержания, выдает постановление о его доставке в Суд и освобождает его ". [58]

В деле Чжун Суан Цзе против министра внутренних дел (1988 г.) [59] заявители содержались под стражей без суда в соответствии с разделом 8 (1) Закона о внутренней безопасности («ISA») [60] за предполагаемое участие в марксистском заговоре. подорвать и дестабилизировать страну. Впоследствии постановления о задержании были приостановлены в соответствии с разделом 10 Закона, но приостановление было отменено после публикации заявления для прессы заявителей, в которых они отрицают свою принадлежность к марксистским заговорщикам. Безуспешно подав в Высокий суд ходатайство о выдаче приказа о выдаче хабеас корпус , апеллянты обжаловали это решение. Апелляционный суд удовлетворил апелляцию на том узком основании, чтоПравительство не представило достаточных доказательств для выполнения своего бремени доказывания того, что президент был удовлетворен тем, что задержание заявителей было необходимо для предотвращения их угрозы, среди прочего, безопасности или общественному порядку Сингапура, что требовалось в соответствии с разделом 8 (1) Закона ISA перед министром внутренних дел может отдать им приказ о задержании. [61] Однако в длинном ожиренииВ ходе обсуждения Суд постановил, что к осуществлению властями дискреционных полномочий в соответствии с разделами 8 и 10 МСА должен применяться объективный, а не субъективный критерий. Другими словами, исполнительная власть не может настаивать на том, что осуществление усмотрения было неоспоримым. Осуществление дискреционных полномочий может быть рассмотрено судом, и исполнительная власть должна убедить суд в том, что существуют объективные факты, оправдывающие его решение. [62]

В ходе своего решения Апелляционный суд отметил, что по общему праву, если возврат к судебному приказу habeas corpus - ответ на приказ, который лицо, содержащее задержанного, должно было подать [63] - был действителен на первый взгляд, суд не мог проводить дальнейшее расследование по делу. Однако раздел 3 Закона Великобритании о хабеас корпус 1816 года [64] расширил полномочия суда, дав ему право проверять правильность фактов, упомянутых в декларации. [65] В разделе, в частности, говорилось:

Судьи выясняют правду о фактах, содержащихся в «Возвращении». Судья внести залог в случае признания явки в срок и т. Д. Во всех случаях, предусмотренных настоящим Законом, хотя возврат к любому судебному приказу habeas corpus должен быть надлежащим и достаточным по закону, судья или барон, перед которым может быть возвращен такой приказ, должны иметь право приступить к рассмотрению дела. истинность фактов, изложенных в таком возвращении под присягой ...; и поступать в нем по справедливости должно относиться ... [66]

Форма 111 Регламента Суда (Глава 322, R 5, ред. 2006 г.), формат постановления о пересмотре задержания

Таким образом, раздел 3 Закона «рассматривает возможность расследования в суде, чтобы он мог убедиться в том, где истина». [65] Масштабы расследования зависят от того, основано ли осуществление властями полномочий по задержанию на наличии или отсутствии определенных юрисдикционных или прецедентных фактов . Если это так, суд должен оценить, правильно ли орган установил существование этих фактов или нет. Однако, если право на задержание не зависит от прецедентных фактов, задача суда состоит только в том, чтобы определить, существуют ли доказательства, на основании которых власти могли разумно действовать. [65]

Закон Великобритании о хабеас корпус 1816 года применялся к Сингапуру на основании Второй Хартии правосудия 1826 года, которая, как правило, делает все английские статуты и принципы английского общего права и справедливости, действующие по состоянию на 27 ноября 1826 года, применимыми к урегулированию проливов ( включая Сингапур), за исключением случаев, когда они не подходят для местных условий и не могут быть изменены, чтобы избежать несправедливости или притеснения. [67] В 1994 году, после того, как было принято решение о Чжан Суан Сзе , был принят Закон о применении английского права [68], в результате чего после 12 ноября 1993 года в Сингапуре продолжали применяться только английские законодательные акты, указанные в Первом приложении к Закону. [ 69]Закон 1816 года о хабеас корпус не является одним из этих законодательных актов, и поэтому, похоже, он перестал быть частью законодательства Сингапура . Тем не менее, можно утверждать, что Высокий суд должен продолжать применять правило, эквивалентное разделу 3 Закона, к постановлениям о пересмотре задержания из-за совокупного действия статьи 9 (2) Конституции, которую нельзя рассматривать как действующую. сокращен, если законодательный орган не использовал ясный и недвусмысленный язык, [70] и следующий принцип из дела Эшугбайи Элеко против правительства Нигерии (1931) [71], изложенный лордом Аткином : [72]

В соответствии с британской юриспруденцией ни один член исполнительной власти не может вмешиваться в свободу или собственность британского подданного, кроме как при условии, что он может поддержать законность своих действий в суде. По традиции британского правосудия судьи не должны уклоняться от решения таких вопросов перед лицом исполнительной власти.

Поскольку постановление о пересмотре задержания является средством правовой защиты для установления законности задержания, его нельзя использовать для оспаривания условий содержания лица, если само задержание является законным. [73] Более того, постановление может быть получено только в том случае, если лицо физически задержано, а не в том случае, если он или она просто находится под какой-либо другой формой ограничения, например, под залог . [74]

Как граждане, так и неграждане юрисдикции могут обращаться за постановлением о пересмотре задержания. В контексте Соединенного Королевства лорд Скарман не согласился с предложением о том, что защита habeas corpus распространяется только на британских граждан, заявив в деле Кера против Государственного секретаря Министерства внутренних дел; Хаваджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел (" Хаваджа ", 1983), [65], что "[е] одно лицо, находящееся под юрисдикцией, пользуется равной защитой наших законов. Нет никакого различия между британскими гражданами и другими лицами. Он кто подчиняется английскому праву, имеет право на его защиту ". [75]

Порядок прерогативных приказов [ править ]

Согласно Закону о государственных процедурах [76] гражданское дело против правительства должно быть возбуждено против соответствующего уполномоченного государственного ведомства. Если нет соответствующего уполномоченного государственного ведомства или лицо, желающее начать судебное разбирательство, имеет разумные сомнения относительно того, какой департамент (если таковой имеется) является подходящим, следует возбудить разбирательство против генерального прокурора . [77] Это правило применяется к процедурам судебного пересмотра, в которых испрашиваются прерогативные приказы или заявления.

Министр, на который возложена ответственность за Закон [78] , должен опубликовать в Правительственном вестнике список с указанием правительственных департаментов, которые являются уполномоченными департаментами для целей Закона, а также с именами и адресами адвокатов этих департаментов. [79] По состоянию на 7 декабря 2005 г. такой список не публиковался. По этой причине в деле Чи Сиок Чин против министра внутренних дел (2005 г.) [80] решение было принято в этот день, Высокий суд постановил, что вместо возбуждения иска против министра внутренних дел и комиссара полиции, заявители должны были поступить так против генерального прокурора. Тем не менее, иск не должен быть отклонен, поскольку это было процедурное нарушение, которое можно было исправить, заменив Генерального прокурора в качестве ответчика. [81]

Обязательные, запрещающие и отменяющие приказы [ править ]

Если испрашивается обязательный приказ, запретительный приказ или приказ об отмене, заявитель должен следовать процедуре, изложенной в Приказе 53 Регламента Суда. [15] В общем, есть два этапа. На первом этапе заявителю необходимо получить разрешение на подачу заявки на прерогативный порядок. Это требование предотвращает подачу неблаговидных заявлений против лиц, принимающих решения, путем фильтрации необоснованных дел на ранней стадии, чтобы предотвратить потерю судебного времени, и защищает государственные органы от преследований, преднамеренных или иных. [82] Заявка на такой отпуск должен быть сделана односторонний Originating вызову [83]и должны быть подкреплены заявлением, в котором указываются имя и описание заявителя, запрашиваемая помощь и основания, на которых она испрашивается; а также письменное показание под присягой, которое должно быть подано при подаче заявления, подтверждающее приведенные факты. [84] При предоставлении отпуска судья, рассматривающий заявление о предоставлении отпуска, может наложить такие условия в отношении расходов и безопасности, которые он или она считает целесообразными. [85]

Кроме того, существует временное требование, которое предусматривает, что разрешение не должно предоставляться для подачи заявления об отмене судебного решения, постановления, обвинительного приговора или другого судебного разбирательства с целью его отмены, за исключением случаев, когда ходатайство о разрешении подано в течение трех месяцев после даты разбирательства или другого периода (если таковой имеется), который может быть предписан любым писаным законом. Однако Высокий суд может разрешить подачу заявления о разрешении вне времени, если задержка «учтена к удовлетворению судьи» [86], как это имело место в деле Чай Чван против Медицинского совета Сингапура (2009). . [87] Для обязательных или запрещающих приказов таких требований по срокам не существует, но такие приказы следует подавать без неоправданной задержки. [88]

Проверка того, следует ли предоставлять разрешение заявителю, была выражена Высоким судом в деле Лай Суи Лин Линда против Комиссии по государственной службе (2000 г.) [89] и одобрена Апелляционным судом [82] в следующих выражениях: [90]

[Обязанность суда, рассматривающего заявление ex parte …, заключалась не в том, чтобы приступить к детальному и микроскопическому анализу помещенного перед ним материала, но… в том, чтобы быстро просмотреть материал перед ним и оценить, раскрывает ли такой материал спорный и очевидный случай разумного подозрения.

После предоставления разрешения заявитель переходит ко второму этапу и подает заявку на получение прерогативного приказа, подав в Высокий суд документ, называемый повесткой, в рамках судебного разбирательства, уже начатого ранее. Это должно быть сделано в период от восьми до 14 дней после того, как суд предоставит на это разрешение; кроме того, отпуск истекает. [91] Заявитель должен служить в одностороннем порядкеисходящая повестка, заявление, подтверждающий аффидевит, приказ о предоставлении отпуска и повестка, по которой фактически запрашивается прерогативный приказ, для всех лиц, непосредственно затронутых. Если заявление относится к судебному разбирательству и предназначено для принуждения суда или судебного должностного лица к совершению действия, относящемуся к разбирательству, или к отмене разбирательства или любого вынесенного в нем постановления, документы должны быть переданы регистратору суда. и другие стороны судебного разбирательства. Документы также должны быть вручены судье, если против его или ее поведения возникают возражения. [92]Если Суд считает, что какое-либо лицо, которому должны были вручить документы, не было вручено, Суд может отложить слушание на таких условиях, которые он может указать, с тем, чтобы документы могли быть вручены этому лицу. [93]

Высокий суд отказался от двухэтапного процесса и рассматривал жалобы по существу на первом этапе в делах, которые касались только чисто правовых вопросов и не возникали фактических споров. [94]

Приказы о пересмотре задержания [ править ]

Процедура подачи ходатайства о пересмотре задержания отличается от процедуры получения обязательного постановления, запретительного постановления или постановления об отмене, поскольку последние постановления доступны только по разрешению суда, тогда как постановление о пересмотре задержания может подаваться без предварительного уведомления. разрешение суда. [75] Процедура для этого изложена в Приказе 54 Регламента Суда. Заявление должно быть сделано в Высокий суд [95] В качестве одностороннююинициирование повестки, подкрепленное, если возможно, письменным показанием задерживаемого лица, которое показывает, что заявление было подано по его или ее инстанции, и объясняет характер ограничения. Если задержанное лицо не может лично дать показания под присягой, кто-то может сделать это от его или ее имени, объяснив причину такой неспособности. [96]

После подачи заявления Суд может либо немедленно отдать приказ, либо приказать издать повестку о порядке пересмотра содержания под стражей, чтобы все стороны могли представить свои аргументы Суду. [97] Если выбран последний вариант, повестка ex parte , подтверждающая письменные показания, судебный приказ и повестка должны быть вручены лицу, против которого испрашивается приказ. [98] Если Суд не укажет иное, задержанное лицо не обязательно доставлять в Суд для слушания жалобы. Кроме того, суд может приказать освободить лицо на время рассмотрения заявления. [99]После того, как суд решит издать приказ о пересмотре задержания, он укажет, когда задержанное лицо должно предстать перед судом. [100]

Заявитель несет первоначальную обязанность доказать, что он или она имеет достаточные доказательства, которые должны быть рассмотрены Судом. Как только это будет сделано, исполнительная власть должна обосновать законность задержания. [101] Один комментатор сказал, что задача заявителя состоит в том, чтобы выполнить его или ее бремя доказывания , после чего государственный орган, задерживающий заявителя, несет юридическое бремя доказательства того, что задержание является законным. [102] Стандарт доказательства, который должен быть обеспечен властями, - это гражданский стандарт баланса вероятностей, но «применяемый гибко» в том смысле, что степень вероятности должна соответствовать тому, что поставлено на карту. [103] Таким образом, вХаваджа Лорд Бридж из Харвича сказал, что, учитывая серьезность обвинений против задержанного и последствия задержания, «суд не должен удовлетворяться ничем, кроме высокой вероятности». [104]

Заявления [ править ]

В дополнение к прерогативным постановлениям, справедливое средство правовой защиты в виде заявления может использоваться для контроля превышения законных полномочий. Заявление - это заявление суда, в котором излагается правовая позиция между сторонами иска, основанная на фактах, представленных суду. [105] В отличие от прерогативных постановлений, которые называются средствами публичного права , заявление называется частно-правовым средством правовой защиты, поскольку оно изначально было разработано в судебных делах между частными сторонами. [106] Только Высокий суд может принимать заявления по делам о судебном пересмотре; [107]хотя Закон о нижестоящих судах, как правило, наделен полномочиями предоставлять декларации, Окружной суд не обладает юрисдикцией по судебному надзору в отношении действий или решений лиц или властей [13], а магистратский суд не может рассматривать какие-либо действия, в которых нет претензия на любую денежную сумму. [14]

Хэвил-холл в Саутварке , Лондон, сейчас занимает Театр Пекхэм. В 1983 случае, Bench Division королевы из Высокого суда постановил , что отказ от Саутварка Лондонского Городского совета , чтобы разрешить Национальный фронт перевыборов кандидату использовать зал, а вопреки декларации о том , что кандидат имел законное право Таким образом, не является неуважением к суду .

Заявление имеет силу лишь при условии готовности государственного органа соблюдать содержащееся в нем заявление суда, поскольку игнорирование заявления не является неуважением к суду . [108] В деле Webster v. Southwark London Borough Council (1982) [109] Вебстер был кандидатом в депутаты от Национального фронта , крайне правой расовой националистической политической партии, которая хотела провести предвыборную встречу в зале, принадлежащем Southwark London. Городской совет . Несмотря на то, что это требуется положениями Закона о народном представительстве 1949 года [110]Чтобы разрешить Вебстеру использовать зал, местный совет отказался сделать это, поскольку он не согласился с политическими взглядами Вебстера. Суд объявил, что Вебстер имеет законное право использовать зал в определенное время для целей своей избирательной кампании при условии, что местный совет будет ему подчиняться. Тем не менее, местный совет по-прежнему отказывался разрешить Вебстеру пользоваться залом. Было установлено, что заявление не является принудительным постановлением суда и, соответственно, отказ от его выполнения не является неуважением. [111]

Есть некоторые основания полагать, что суд, как правило, не принимает декларацию, если считает, что рассматриваемый вопрос является академическим или полностью гипотетическим. Например, в деле Винс против главного констебля полиции Дорсета (1992 г.) [112] истцы возбудили дело против начальника полиции Дорсета от имени членов Полицейской федерации Англии и Уэльса , среди прочего: дать возможность старшим констеблям по всей стране узнать их позицию по правовому вопросу в отношении Закона 1984 года о полиции и доказательствах по уголовным делам [113], а именно, было ли незаконным назначение исполняющего обязанности сержанта в качествесотрудник опеки в соответствии с разделом 36 (3) Закона. Подтвердив решение судьи, приведенного ниже, большинство Апелляционного суда отказалось сделать заявление по этому поводу. Он пришел к выводу, что, поскольку нет никаких доказательств того, что какой-либо главный констебль когда-либо назначал исполняющего обязанности сержанта офицером содержания под стражей, вопрос был академическим или гипотетическим. [114]

Однако, по крайней мере, в Великобритании есть признаки того, что суды могут проявлять большую гибкость при предоставлении консультативных деклараций. В деле Р. против государственного секретаря Министерства внутренних дел, ex parte Salem (1999 г.) [115] Салему, гражданину Ливии, был предоставлен временный въезд в Великобританию для подачи ходатайства о предоставлении убежища . Месяц спустя Министерство внутренних дел зафиксировало во внутреннем файле, что в ходатайстве Салема о предоставлении убежища было отказано, но не сообщило ему о решении. Салем узнал об этом только тогда, когда его пособие по доходам прекратилось, и Агентство социальных выплатсказал ему, что им сообщили, что ему было отказано в убежище. Впоследствии Салем безуспешно пытался получить разрешение на судебный пересмотр решения министра внутренних дел об уведомлении Департамента социального обеспечения о том, что его ходатайство о предоставлении убежища было отклонено. Затем он получил разрешение на подачу апелляции в Палату лордов, но затем получил статус беженца.статус. Перед Палатой лордов Салем утверждал, что его апелляция все еще должна быть рассмотрена, поскольку вопрос закона в его деле имеет общественное значение. Суд постановил, что он имел право по своему усмотрению рассматривать апелляцию, касающуюся вопроса, касающегося государственного органа, в отношении вопроса публичного права, даже если больше не существует каких-либо актуальных вопросов, которые могли бы повлиять на права и обязанности самих сторон. Однако суд предупредил, что это дискреционное право должно осуществляться осмотрительно и приниматься во внимание только в тех случаях, когда для этого есть уважительная причина общественного интереса. [116] Пока неизвестно, примет ли Высокий суд Сингапура аналогичный подход.

Суды Сингапура также еще не рассмотрели напрямую вопрос о правоспособности, необходимой для подачи заявления о декларации в деле об административном праве. В деле Karaha Bodas Co. LLC против Pertamina Energy Trading Ltd. (2005) [117] - не дело о судебном пересмотре - Апелляционный суд выразил мнение, что заявитель «должен утверждать признание« права », которое носит личный характер. ему". [118] Он сослался на решение Палаты лордов по делу Гурие против Союза почтовых служащих (1977 г.) [119], в котором говорилось, что истцу не может быть предоставлено заявление, если он или она: [120]

... в надлежащем судебном разбирательстве, в котором между истцом и ответчиком возникает спор относительно их законных соответствующих прав или обязательств, либо утверждается законное право, в котором отказано или которому угрожают, либо заявлен иммунитет от некоторых требований ответчика против него или требований что ответчик нарушает или угрожает нарушить какое-либо публичное право с тем, чтобы нанести особый ущерб истцу.

Суд предпочел позицию, занятую в деле Gouriet, а не более гибкий подход, использованный в Re S (больничный пациент: юрисдикция суда) (1995) [121], где, пока существует «реальный и существующий спор между сторонами относительно наличие или объем законного права "и каждая из сторон в судебном разбирательстве" будет затронута решением вопроса ", нет необходимости в том, чтобы юридические права принадлежали сторонам. [122] Одной из причин, по которой был сделан такой вывод, было то, что Re S рассматривается некоторыми учеными [123] как более соответствующий правилу 40.20 Правил гражданского судопроизводства , [124]который гласит: «Суд может делать обязательные заявления независимо от того, испрашивается ли какое-либо другое средство правовой защиты». С другой стороны, соответствующее сингапурское положение - это Правило 16 Постановления 15 Регламента Суда, которое гласит: «Никакие действия или другие процедуры не могут быть вызваны возражениями на том основании, что таким образом испрашивается чисто декларативное решение или постановление, и Суд может делать обязывающие заявления о праве независимо от того, требуется или может быть потребовано какое-либо косвенное возмещение ". [Курсив добавлен.] [125] Таким образом, Суд пришел к выводу, что его юрисдикция делать заявления «ограничивается объявлением оспариваемых юридических прав сторон, представленных в судебном процессе». [126]

В Генеральный прокурор Tan Eng Hong v. (2011), [127] заявитель искал заявление , что раздел 377А из Уголовного кодекса [128] неконституционным. Высокий суд постановил, что лицо, заявляющее о нарушении конституционной свободы, должно доказать, что оно или она имеет не просто достаточный интерес, но существенный интерес в этом вопросе, то есть он или она должны заявлять о нарушении фундаментальных Свобода. [129] Суд не обсуждал вопрос о правоспособности в контексте административного права.

Порядок подачи деклараций [ править ]

До мая 2011 года было невозможно подать заявку на получение прерогативных приказов и заявлений в рамках одного и того же судебного разбирательства. В Chan Hiang Ленг Колина , [44] заявители утверждали , что заявление может быть получены в разбирательстве в соответствии Приказом 53 Регламента Суда. Апелляционный суд после повторного заявления компании Dow Jones (Asia) Inc. (1987) [130] постановил, что он не имел полномочий предоставлять заявление в соответствии с Приказом 53, поскольку заявление не является формой прерогативного приказа. Если запрашивалась декларация, то ее следовало подать в судебном порядке, если между сторонами возникли существенные фактические споры [131], или, если нет, то путем подачи повестки. [132] [133] [134]В деле Ип Кок Сенг против Совета практиков традиционной китайской медицины (2010 г.) [134] Высокий суд выразил мнение, что из-за отсутствия единого режима в Сингапуре для подачи заявок на прерогативные приказы и заявления, это не было процессуальным нарушением. чтобы заявитель добивался возмещения публично-правового права посредством декларации вместо обращения за прерогативным приказом. [135]

С 1 мая 2011 года появилась возможность включать заявку на декларацию вместе с заявкой на один или несколько прерогативных приказов. Тем не менее, заявление о декларации не может быть подано, если суд не дает разрешения на подачу ходатайства о прерогативных постановлениях. [136]

Недоступные средства правовой защиты [ править ]

Судебные запреты [ править ]

Судебный запрет - это справедливое частно-правовое средство правовой защиты, которое удерживает государственный орган от совершения противоправного или ultra vires действия . [106] После законодательных реформ в Соединенном Королевстве в 1977 г. [137] Высокий суд Англии и Уэльса получил возможность выносить прерогативные приказы, а также декларации или судебные запреты в рамках одного и того же судебного разбирательства. [138] Поскольку эти реформы не проводились в Сингапуре, [139] Высокий суд Сингапура не уполномочен выносить судебные запреты в соответствии с Приказом 53 Регламента Суда.

Кроме того, если против правительства возбуждено гражданское дело, статья 27 Закона о судопроизводстве [76] запрещает Высокому суду выносить судебные запреты. Вместо судебного запрета Суд может сделать заявление о правах сторон. [140] Суд также не может вынести судебный запрет против государственного служащего, если в результате этого будет обеспечена судебная защита, которая не может быть получена против правительства напрямую. [141] Раздел 2 (2) Закона разъясняет, что термин " гражданское судопроизводство" включает в себя процедуры судебного пересмотра. [142]

Ущерб [ править ]

Согласно общему праву, не существует общего права требовать возмещения убытков, то есть денежной компенсации, если нормы публичного права были нарушены государственным органом. Чтобы получить возмещение ущерба, потерпевший должен иметь возможность предъявить частно-правовой иск в рамках договорного или деликтного права. [143] В то время как такое лицо ранее должно было подать иск о возмещении ущерба отдельно от любого судебного разбирательства, с мая 2011 года для лица, успешно получившего прерогативные приказы или декларацию, появилась возможность обратиться в Высокий суд. также присуждать ему или ей "соответствующую компенсацию " [144], то есть заранее оцененную сумму , возмещение убытков, справедливую компенсацию или реституцию. [145] Суд может давать указания сторонам относительно ведения судебного разбирательства или иным образом определять, имеет ли заявитель право на соответствующую запрашиваемую помощь, и должен позволить любой стороне, выступающей против предоставления такой помощи, быть заслушанной. [146]

Особый деликт, который применяется только к государственным властям, - это проступок на государственной службе . Чтобы успешно оформить деликт, истец должен установить следующие элементы: [147]

  • государственные органы действовали злонамеренно или зная, что не имеют полномочий действовать;
  • можно предвидеть, что истец каким-то образом пострадает от этого акта; и
  • истец понес ущерб в результате действия.

Компания In Lines International Holding (S) Pte. Ltd. против Совета по продвижению туризма Сингапура (1997 г.) [147], истец, круизный оператор, утверждал, что Совет по продвижению туризма Сингапура и администрация порта Сингапура совершили правонарушение, отказав ему в стоянке для своего судна, совершающего «круизы в нигде », на котором основным видом деятельности были азартные игры. Высокий суд установил, что истец не смог обосновать это требование. Поскольку власти не действовали ultra vires , они не могли действовать, зная, что у них нет для этого полномочий. Более того, истец не представил никаких доказательств финансового ущерба, который он понес из-за отказа в предоставлении причалов. [148]Было сказано, что «деликт имеет весьма ограниченную ценность и важность как средство контроля за обычным тиражом непреднамеренных государственных незаконных действий». [149]

Если истец докажет, что противоправные действия государственного органа равносильны правонарушению, он или она может иметь возможность получить примерную компенсацию, если будет доказано, что орган виновен в «репрессивных, произвольных или неконституционных действиях» при осуществлении общественная функция. [150]

Заметки [ править ]

  1. ^ Нг Чи Хьюи против государственного обвинителя [2007] SGCA 3 , [2007] 2 SLR (R.) [ Singapore Law Reports (Reissue) ] 106, Апелляционный суд (Сингапур).
  2. ^ Питер Кейн (1986), Введение в административное право , Оксфорд: Clarendon Press , стр. 40, ISBN 978-0-19-825484-3, процитировано в деле Харон бин Мундир против Сингапурской ассоциации легкой атлетики [1991] 2 SLR (R.) 494 at 500–501, para. 18, Высокий суд (Сингапур) и по делу Нг Чие Хуэй , стр. 130, п. 48.
  3. ^ Нг Чи Хьюи , стр. 134, п. 53.
  4. ^ Рамалингам Равинтран против Генерального прокурора [2011] 4 SLR 196 at 200–201, paras. 6–7, HC (Сингапур), со ссылкой на Re Racal Communications Ltd. [1980] UKHL 5 , [1981] AC 374 at 384, Палата лордов (Великобритания).
  5. ^ a b Закон о Верховном суде судебной власти ( глава 322, Ред. ред. 2007 г. ) («SCJA»).
  6. ^ Нг Чи Хьюи , стр. 138, п.63.
  7. ^ Питер Лейланд; Гордон Энтони (2009 г.), «Механизмы фильтрации: нормирование доступных средств правовой защиты», Учебник по административному праву (6-е изд.), Оксфорд; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press , стр.  438–452 на 447–448 , ISBN. 978-0-19-921776-2.
  8. ^ a b Питер Лейланд; Гордон Энтони (2009 г.), «Введение в судебный надзор», Учебник по административному праву (6-е изд.), Оксфорд; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press, стр. 205–236, стр. 219..
  9. См. Также R. v. Cowle (1759) 2 Burr. 834 at 855–856, 97 ER 587 at 599, Court of King's Bench (Англия): «Распоряжения, не направляемые министерством (иногда называемые прерогативными приказами, поскольку они должны быть изданы со стороны короля), такие как приказы мандамуса, запрета, habeas corpus, certiorari ... в надлежащем случае они могут быть переданы каждому владению английской короны. Нет никаких сомнений в силе этого суда; там, где это место находится в подчинении Корона Англии; вопрос только в приличии ".
  10. ^ Джеффри Пинслер, изд. (2005), «Приказ 53: Заявление о выдаче постановления о Мандамусе, запрете, Certiorari и т. Д.», Сингапурская судебная практика 2005 г. , Сингапур: LexisNexis , стр. 1129–1141, 1129, п. 53/1/1, ISBN 978-981-236-441-8.
  11. ^ В соответствии с Уставом (различные поправки) (№ 2) Закона 2005 г. (№ 42 от 2005 г.), сс. 2 и 6 и 4 Sch., Вступили в силу 1 января 2006 г. В раздел 2 Закона добавлены ст. 41B в Закон о толковании ( Cap. 1, 2002 Rev. Ed. ), Который требует, чтобы прерогативные приказы упоминались их современными названиями во всех писаных законах.
  12. ^ SCJA, с. 18 (1), гласит: «Высокий суд имеет такие полномочия, которые возложены на него любым писаным законом, действующим на данный момент в Сингапуре». Раздел 18 (2) продолжает: «Без ущерба для общности подраздела (1), Высокий суд имеет полномочия, изложенные в Первом приложении».
  13. ^ a b Закон о нижестоящих судах ( Глава 321, Ред. 2007 г. ) («SCA»), s. 19 (3) (b): «[A] Юрисдикция Окружного суда ... не включает: (a) любую надзорную юрисдикцию или пересмотренную юрисдикцию; (b) любую юрисдикцию, относящуюся к судебному пересмотру любого действия или решения, принятого любое лицо или орган, включая издание любого из следующих прерогативных приказов: (i) Обязательный приказ; (ii) Запрещающий приказ; (iii) Приказ об отмене; (iv) Приказ о пересмотре задержания ... " .
  14. ^ a b SCA, с. 52 (1A) (a): «Юрисдикция магистратского суда ... не включает юрисдикцию для слушания и рассмотрения любого иска, если: (a) нет требования о возмещении какой-либо денежной суммы ...».
  15. ^ Б Смотрите также Регламент Суда ( Cap 322, R 5, 2006 Rev. Ed.. Архивация 1 июля 2010 в Wayback Machine ( "ROC"), орден 53, правило 8, в котором говорится): «Этот заказ не применимо к нижестоящим судам ".
  16. ^ До вступления в силу поправки в 2006 г., п. 1-го сч. в SCJA заявил, что Высокий суд должен был «выдавать любому лицу или органу распоряжения, приказы или предписания, включая приказы характера habeas corpus , mandamus , запрета, quo warranto и certiorari , или любых других, для обеспечение соблюдения любого из прав, предоставленных любым писаным законом или для любых целей ".
  17. ^ Питер Лейланд; Гордон Энтони (2009 г.), «Средства правовой защиты», Учебник по административному праву (6-е изд.), Оксфорд; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Oxford University Press, стр. 453–470, стр. 457..
  18. ROC, О. 53, г. 6 (1).
  19. ^ Вонг Кенг Леонг Рейни против Общества юристов Сингапура [2006] SGHC 179 , [2006] 4 SLR (R) 934 at 965–966, para. 79, HC (Сингапур).
  20. ^ a b c R. против судей Кингстона, ex parte Davey (1902) 86 LT 589 at 591, применяется в заявлении Re San Development Co [1971–1973] SLR (R.) 203 at 207, para. 15, HC (Сингапур); и Бориссик против Управления городской застройки в [2009] 4 SLR 92 at 98, para. 21, HC (Сингапур).
  21. ^ Законприобретении земли 1966 (№ 41 от 1966 года),настоящее время Cap. 152, 1985 Rev. Ed. .
  22. ^ Приложение San Development Co , стр. 208, п. 17.
  23. ^ Ре Лим Чор Пи, ex parte Юридическое общество Сингапура [1985–1986] SLR (R.) 226, HC (Сингапур). (« Лим Чор Пи (ХК)»).
  24. Лим Чор Пи , стр. 228–238, пп. 4–43.
  25. Закон о профессии юриста (глава 217, Ред. 1970 г.), ныне гл . 161, 2009 Ред. .
  26. Лим Чор Пи , стр. 239–240, пара. 46.
  27. ^ Ре Лим Чор Пи, ex parte Юридическое общество Сингапура [1985–1986] SLR (R) 998, Калифорния (Сингапур) (« Лим Чор Пи (Калифорния)»).
  28. ^ R. против уполномоченных по внутренним доходам, ex parte Национальная федерация самозанятых и малых предприятий Ltd. [1981] UKHL 2 , [1982] AC 617 at 630 and 639, HL (UK).
  29. ^ Р. против Льюишама Union Guardians [1897] 1 QB 498 at 500, Дивизионный суд (Англия и Уэльс).
  30. ^ Р. против комиссаров таможни и акцизов, ex parte Cook [1970] 1 WLR 450, Высокий суд ( Королевская скамья ) (Англия и Уэльс).
  31. Закон об адвокатуре (глава 217, Ред. 1970 г.), с. 39 (1) (а), ныне Закон об адвокатуре (глава 161, 1985 г. Ред.), С. 38 (1) (а).
  32. Лим Чор Пи (Калифорния), стр. 1013–1014, пп. 43–45.
  33. Перейти ↑ Leyland & Anthony, «The Remedies», стр. 456–457.
  34. ^ Р. против Управления полиции Кента, ex parte Godden [1971] 2 QB 662, Апелляционный суд (Англия и Уэльс).
  35. ^ Ex parte Godden , стр. 663.
  36. ^ Ex parte Godden , стр. 670.
  37. Re Fong Thin Choo [1991] 1 SLR (R.) 774, HC (Сингапур).
  38. ^ Фонг Thin Choo , стр. 771-780, пункты. 1–12.
  39. ^ Фонг Тонкий Чу , стр. 781-782, пункт. 17, со ссылкой на Р. против Совета по компенсации уголовных травм, ex parte Lain [1967] 2 QB 864 at 882, DC (England & Wales).
  40. Fong Thin Choo , стр. 782, п. 18.
  41. Fong Thin Choo , стр. 793–794, пара. 57–58.
  42. ^ Chan Hiang Ленг Colin v. Министр информации и искусств [1995] 2 SLR (R.) 627, HC (Сингапур) ( " Чан Hiang Ленг Колин (HC)").
  43. ^ Х [Энри] В [Иллиам] Р [авсон] Уэйд (1977), Административное право (4-е изд.), Оксфорд: Clarendon Press , стр. 544, ISBN 978-0-19-876078-8, цитируется по Чан Хианг Ленг Колин (HC), стр. 632, п. 11.
  44. ^ a b Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств [1996] 1 SLR (R) 294 at 299, paras. 10–12, Калифорния (Сингапур) (« Чан Хианг Ленг Колин (Калифорния)»).
  45. Перейти ↑ Leyland & Anthony, "The Remedies", p. 454.
  46. ^ a b Контроллер подоходного налога против ACC [2010] 2 SLR 1189 at 1198, para. 21, CA (Сингапур) (« ACC (CA)»).
  47. ^ Доход налог ( Cap. 134, 2008 Rev. Ed. ).
  48. ^ ACC (CA), стр. 1199, п. 23.
  49. ^ ACC против CIT [2010] 1 SLR 273, HC (Сингапур).
  50. ACC (CA), стр. 1199–1202, пп. 25–32.
  51. ^ ACC (CA), стр. 1202, п. 33.
  52. ^ Чан Хианг Ленг Колин (HC), стр. 633, п. 12.
  53. ^ Р. против Совета Большого Лондона, ex parte Blackburn [1976] 1 WLR 550 at 559, CA (Англия и Уэльс).
  54. ^ Chan Hiang Ленг Colin (CA), стр. 299, п. 10.
  55. ^ Re Евсюков Shrian [1968-1970] SLR (R.) 533, HC (Сингапур).
  56. ^ Онкар Шрайан , стр. 538, п. 10, со ссылкой на лорда Саймондса , изд. (1952–1964), «Законы Англии: полное изложение всего закона Англии: судебное разбирательство в короне по делам и другим документам» [Законы Англии Халсбери] » , 11 (3-е изд.), Лондон: Butterworth & Co. , п. 24, OCLC 494652904 .
  57. ^ Смотрите также . Yeap Hock Seng @ А Сенг против министра внутренних дел Малайзии [1975] 2 MLJ [ малайский Law Journal ] 279 на 281, Высокий суд (Малайзия): " Хабеас корпус является высокой прерогативой Предписанием сводного характера для обеспечение соблюдения этого заветного гражданского права на личную свободу и дает субъекту задержания право на судебное определение того, что административное постановление, вынесенное в качестве ордера на задержание, является юридически действительным ... "
  58. HF Rawlings (1983), «Habeas Corpus и превентивное задержание в Сингапуре и Малайзии» , Malaya Law Review , 25 : 324–350 на 330, заархивировано из оригинала 15 декабря 2018 г. , получено 14 августа 2019 г..
  59. ^ Chng Суан Цзы против министра внутренних дел [1988] SGCA 16 , [1988] 2 SLR (R.) 525, CA (Сингапур),архиве с оригинальной архивации 24 декабря 2011 в WebCite 24 декабря 2011 года.
  60. Закон о внутренней безопасности ( глава 143, ред. 1985 г. ).
  61. ^ Chng Суан Цзы , стр. 537-542, пункты. 29–42.
  62. ^ Chng Суан Цзы , стр. 542-554, пункты. 43–86.
  63. ^ Брайан А. Гарнер , изд. (1999), "return", Юридический словарь Блэка (7-е изд.), Сент-Пол, Миннесота: Запад , с. 1319 , ISBN 978-0-314-24130-6, Подтверждение судебного должностного лица об инструменте, возвращенном в суд, с сообщением о том, что полицейский сделал или обнаружил; «возвращение, п. » , КДИТЕ Интернет , Oxford: Oxford University Press , декабрь 2011 , извлекаться 5 января 2 012 , акта, со стороны шерифа, о возвращении исполнительного листа в суд , из которого он был выдан вместе с заявление о степени выполнения его инструкций. Следовательно: отчет шерифа о любом полученном исполнительном листе..
  64. ^ Habeas Corpus Act ( 56 Geo. 3, с. 100 архивации 27 декабря 2011 в Wayback Machine ).
  65. ^ Б с г CH Суан Цзы , стр. 563-564, пунктом. 120, где цитируется Хера против Государственного секретаря Министерства внутренних дел; Хаваджа против Государственного секретаря Министерства внутренних дел [1983] UKHL 8 , [1984] AC 74 at 110, HL (UK) (" Khawaja ") за лордом Скарманом .
  66. ^ Слова, представленные первым многоточием, были отменены Законом о статутах (отмены) 1981 г. (ок. 19) (Великобритания), Sch. 1 балл VIII.
  67. Эндрю Панг (1994), "Cementing the Foundations: The Singapore Application of English Law Act 1993 ", University of British Columbia Law Review , 28 (1): 205–246 at 208.
  68. ^ Применение Закона об английском праве ( Cap. 7A, 1994 Rev. Ed. ) («AELA»).
  69. ^ AELA, с. 4 (1) (a) («В соответствии с положениями этого раздела и любого другого писаного закона, следующие английские законодательные акты с необходимыми изменениями применяются или продолжают применяться в Сингапуре: ... английские законодательные акты, указанные в второй и третий столбцы Первого приложения в объеме, указанном в его четвертом столбце ... "), и s. 5 (1) («За исключением случаев, предусмотренных в этом Законе, никакие законодательные акты на английском языке не являются частью законодательства Сингапура»). См. Также Виктор Йео (апрель 1994 г.), «Применение Закона об английском праве 1993 г ​​.: шаг в процессе отлучения», Asia Business Law Review (4): 69–75 на 72..
  70. ^ Ли Мау Сенг против министра внутренних дел [1971] SGHC 10 , [1971–1973] SLR (R) 135 at 145, para. 17, HC (Сингапур), заархивировано из оригинала. Архивировано 5 января 2012 года на WebCite 5 января 2012 года.
  71. ^ Эшугбайи Элеко против правительства Нигерии [1931] UKPC 37 , [1931] AC 662, PC (по апелляции из Нигерии).
  72. ^ Eshugbayi Eleko , стр. 670. См. Также комментарий в несогласии лорда Аткина в деле Ливерсидж против Андерсона [1941] UKHL 1 , [1942] AC 206 at 245, HL (UK), «что в английском праве каждое тюремное заключение является prima facie незаконным и оно для лица, направленного в тюрьму, чтобы оправдать свой поступок ". Оба Eshugbayi Eleko и Liversidge были приведены в Квая , стр. 110-111. Особое мнение лорда Аткина было впоследствии принято Палатой лордов как правильное в деле Р. против комиссаров по внутренним доходам, ex parte Rossminster [1979] UKHL 5 , [1980] AC 952 at 1011 and 1025, HL (UK). Сравните Rawlings, pp. 344–345.
  73. Лау Лек Энг против министра внутренних дел [1971–1973] SLR (R) 346 at 348–349, para. 9, HC (Сингапур)
  74. ^ Евсюков Shrian , стр. 539-541, пункты. 15–20.
  75. ^ а б Хаваджа , стр. 111.
  76. ^ a b Закон о производстве по делу ( глава 121, ред. 1985 г. ) («GPA»).
  77. ^ ГПД, с. 19 (3).
  78. ^ Вероятно, министр юстиции : см. Уведомление 2011 года о Конституции Республики Сингапур (Ответственность министра юстиции) ( S 308/2011, заархивировано 2 мая 2014 г. на Wayback Machine ).
  79. ^ ГПД, с. 19 (1).
  80. ^ Чи СИОК Chin против министра внутренних дел [2005] SGHC 216 , [2006] SLR (R.) 582, HC (Сингапур).
  81. ^ Чи СИОК Chin , стр. 595-596, пункты. 23–27.
  82. ^ a b Комиссия по государственной службе против Лай Сви Лин Линда [2001] 1 SLR (R) 133 at 142, para. 23, CA (Сингапур) (« Lai Swee Lin Linda (CA)»), цитируется Ex parte Национальная федерация самозанятых и малых предприятий Ltd. , стр. 642–643.
  83. ^ То есть документ, который в первую очередь подается в суд без уведомления других заинтересованных сторон.
  84. ROC, О. 53, г. 1 (2).
  85. ROC, О. 53, г. 1 (4).
  86. ROC, О. 53, г. 1 (6).
  87. ^ Чай Чван против Медицинского совета Сингапура [2009] SGHC 115, пп. 7–21, HC (Сингапур).
  88. ^ UDL Marine (Сингапур) Pte. Ltd. против Jurong Town Corporation [2011] 3 SLR 94 at 106–107, paras. 35–37, HC (Сингапур).
  89. ^ Лай Сви Лин Линда против Комиссии по государственной службе [2000] SGHC 162, HC (Сингапур) (« Лай Сви Лин Линда (HC)»).
  90. ^ Лай Суи Лин Линда (Калифорния), с. 141, п. 20, со ссылкой на Лай Сви Лин Линда (ХК), п. 44. См. Также Teng Fuh Holdings Pte. Ltd. против Сборщика земельных доходов [2006] SGHC 93 , [2006] 3 SLR (R.) 507 at 518–520, paras. 22–24, HC (Сингапур).
  91. ROC, O.53, rr. 2 (1) и (2).
  92. ^ РПЦ, О. 53, Р.2 (3).
  93. ROC, О. 53, г. 2 (5).
  94. Пан Ченг Суан против комиссара по труду [2008] 3 SLR (R.) 648 at 673, para. 56, CA (Сингапур), применяется в Chai Chwan , пп. 27–32 и Йонг Вуи Конг против Генерального прокурора [2011] 1 SLR 1, п. 11–12, пп. 14–19, ХК (Сингапур). Контрастность UDL Marine , стр. 104–105, пп. 29–31, что отличало Пан Ченг Суана, потому что присутствовали фактические споры.
  95. ^ Приказ не распространяется на нижестоящие суды: ОКР, О. 54, р. 9.
  96. ROC, O. 54, rr. 1 (2) и (3).
  97. ^ Сингапурская судебная практика 2005 , стр. 1144, п. 54 / 1-9 / 2.
  98. ROC, О. 54, р. 2.
  99. ROC, О. 54, р. 4.
  100. ROC, О. 54, р. 5.
  101. ^ Khawaja , стр. 111-112.
  102. Перейти ↑ Rawlings, p. 343.
  103. ^ Хавайя , стр. 113-114, со ссылкой на Райт против Райт [1948] HCA 33 , (1948) 77 CLR 191 на 210, Высокий суд (Австралия).
  104. ^ Хаваджа , стр. 124. См. Также с. 128 на лорда Темплмана .
  105. Перейти ↑ Leyland & Anthony, p. 461.
  106. ^ a b Лейланд и Энтони, стр. 458.
  107. ^ SCJA, с. 18 (2) читать с абз. 1 1-й Sch .: см. Чан Хианг Ленг Колин (Калифорния), стр. 298, п. 4: «Эти положения наделяют Высокий суд полномочиями отдавать« любые другие распоряжения », включая заявление». См. Также SCJA, 1st Sch., Para. 14, в котором говорится, что Высокий суд «уполномочен предоставить все средства правовой защиты по закону и по справедливости ...»: Салиджах бте Аб Латеф против Мохда Ирвана бин Абдуллы Тео [1996] 2 SLR (R.) 80 на 92, пара. 52, Калифорния (Сингапур).
  108. ^ «Заявление объявляет о существовании или отсутствии правового положения дел. Оно не имеет какой-либо принудительной силы, поскольку не содержит какого-либо приказа, который может быть применен в отношении ответчика.»: Bocotra Construction Pte. Ltd. против Генерального прокурора [1995] 2 SLR (R.) 282 at 294, para. 28, Калифорния (Сингапур).
  109. ^ Вебстер против Совета округа Лондона Саутварк [1983] QB 698, HC (QB) (Англия и Уэльс).
  110. ^ Представление Закона о народе 1949 года ( 12, 13 и 14 Geo. 6, c. 68 ) (Великобритания).
  111. Перейти ↑ Webster , pp. 706 and 708.
  112. ^ Винс против главного констебля полиции Дорсета [1992] EWCA Civ 19 , [1993] 1 WLR 415, CA (Англия и Уэльс).
  113. ^ Полиции и доказательствах по уголовным делам Закон 1984 ( 1984, с. 60 архивации 7 мая 2012 в Wayback Machine ) (Великобритания).
  114. ^ Винс , стр. 426.
  115. ^ Р. против Государственного секретаря Министерства внутренних дел, ex parte Salem [1999] UKHL 8 , [1999] 1 AC 450, HL (UK).
  116. Ex parte Salem , pp. 456–458.
  117. ^ Karaha Bodas Co. LLC против Pertamina Energy Trading Ltd. [2006] 1 SLR (R.) 112, CA (Сингапур).
  118. ^ Караха Bodas , стр. 120, п. 15. См. Также Salijah , p. 93, пп. 57–58, « Британские и малайские попечители, лтд.» Против Sindo Realty Pte. Ltd. [1998] 1 SLR (R.) 903 at 915, para. 31, HC (Сингапур) и Singapore Airlines Ltd против Управления внутренних доходов Сингапура [1999] 2 SLR (R.) 1097 at 1101–1103, paras. 23–27, ХК (Сингапур).
  119. ^ Гурие против Союза почтовых служащих [1977] UKHL 5 , [1978] AC 435, HL (Великобритания).
  120. ^ Gouriet , стр. 483, процитировано в Karaha Bodas , p. 120, п. 15.
  121. ^ Re S (Пациент больницы: юрисдикция суда) [1996] Fam. 1, Калифорния (Англия и Уэльс).
  122. ^ Re S , стр. 22, цитируется в Karaha Bodas , pp. 124–125, para. 22.
  123. ^ Ицхак Замир; Лорд Вульф ; Джереми Вульф (2002), Декларативное суждение (3-е изд.), Лондон: Sweet & Maxwell , стр. 241, ISBN 978-0-421-71710-7, цитируется в Karaha Bodas , p. 125, п. 24.
  124. ^ Правила гражданского судопроизводства 1998 г. ( SI 1998 № 3132 (L. 17) Архивировано 1 января 2012 г. на Wayback Machine ), с поправками, внесенными Правилами гражданского судопроизводства (поправка) 2001 г. ( SI 2001 № 256 (L. 7) Архивировано 21 Январь 2012 в Wayback Machine ), р. 13.
  125. ^ Караха Bodas , стр. 125-126, пункты. 24–25.
  126. ^ Караха Bodas , стр. 123, п. 19.
  127. ^ Тан Энг Хонг против Генерального прокурора [2011] 3 SLR 320, HC (Сингапур).
  128. Уголовный кодекс ( глава 224, ред. 2008 г. ).
  129. Тан Энг Хонг , стр. 325–327, пп. 8–13.
  130. ^ Повторное заявление Dow Jones (Asia) Inc. [1987] SLR (R.) 627 at 632, para. 14, HC (Сингапур).
  131. ROC, O.5, r. 2.
  132. ROC, O.5, rr. 3 и 4 (2).
  133. ^ Chan Hiang Ленг Colin (CA), стр. 298, пп. 5–6. См. Также Тио Ли-анн , «Правительство и государство» (PDF) , Правовые системы в АСЕАН - Сингапур , Юридическая ассоциация АСЕАН , стр. 21–22, заархивировано из оригинала (PDF) 4 декабря 2009 г. , получено 8 января 2011 г. .
  134. ^ a b Ип Кок Сенг против Совета практикующих традиционной китайской медицины [2010] 4 SLR 990 at 995, para. 16, ХК (Сингапур).
  135. Ип Кок Сенг , стр. 995–996 и 998, пп. 20 и 25, в отличие от О'Рейли против Макмана [1983] UKHL 1 , [1983] 2 AC 237 at 280–282, HL (UK).
  136. ROC, O.53, rr. 1 (1) (a) и (b), добавленный Регламентом Суда (Поправка № 2) Правила 2011 ( S 218/2011 Архивировано 3 февраля 2014 года в Wayback Machine ). См. Чон Юн Джу; Пех Айк Хин; Дениз Вонг (ноябрь 2011 г.), «Последние поправки к Приказу 53 Регламента Суда» , Singapore Law Gazette : 30–32, заархивировано с оригинала 14 января 2012 г..
  137. Закон о Верховном суде 1981 года (ныне Закон о высших судах 1981 , 1981 c. 54 Архивировано 7 февраля 2012 года в Wayback Machine ), с. 31 Архивировано 11 апреля 2012 года в Wayback Machine , дополнено Правилами гражданского судопроизводства (Поправка № 4) 2000 ( 2000 № 2092 (L. 16) Архивировано 21 января 2012 года в Wayback Machine ), Pt. 54 Архивировано 26 февраля 2018 года в Wayback Machine .
  138. Перейти ↑ Leyland & Anthony, pp. 220–221.
  139. Ип Кок Сенг , стр. 995, пп. 17–19.
  140. ^ ГПД, с. 27 (1) (а).
  141. ^ ГПД, с. 27 (2).
  142. ^ Ссылка на судебный пересмотр в определении гражданского судопроизводства была добавлена ​​в GPA, s. 2 (2) Закона 1997 года о статутах (различные поправки) (№ 7 от 1997 года), с. 6 и п. 8 1-го Sch. Изменение не было специально объяснено в парламенте во время принятия законопроекта (Речь во время второго чтения закона (различные поправки), парламентские дебаты в Сингапуре, официальный отчет (25 августа 1997 г.), том 67, столбцы 1548–1558 ), но, возможно, был вызван Fong Thin Choo (1991), в котором Высокий суд постановил, что запретительный приказ может быть вынесен против правительства, поскольку гражданское разбирательство в s. 27 Закона не предусматривали процедуры судебного пересмотра (Фонг Тонкий Чу , стр. 781, пп. 15–16). Отметим также РПЦ, О. 53, р. 7 (1), который прямо обуславливает полномочия Суда предоставлять помощь заявителю в дополнение к прерогативному приказу или заявлению, подпадающим под действие GPA.
  143. Перейти ↑ Leyland & Anthony, pp. 464–465.
  144. ROC, О. 53, г. 7 (1).
  145. ROC, О. 53, г. 7 (4).
  146. ROC, O.53, rr. 7 (2) и (3).
  147. ^ a b Lines International Holding (S) Pte. Ltd. против Совета по развитию туризма Сингапура [1997] 1 SLR (R.) 52 at 97, para. 138, HC (Сингапур), со ссылкой на Clive Lewis (1992), Judicial Remedies in Public Law , London: Sweet & Maxwell , pp. 59–64, ISBN 978-0-421-41030-5.
  148. Перейти ↑ Lines International , pp. 97–98, paras. 139–142.
  149. ^ Питер Кейн (2004), Введение в административное право (4-е изд.), Оксфорд: Clarendon Press , стр. 293, ISBN 978-0-19-926898-6.
  150. ^ Rookes v. Барнард [1964] UKHL 1 , [1964] AC 1129, HL (UK), примененных в Шаабан бин Хусейн против. Чонг Фук Кам [1969] UKPC 26 , [1970] AC 942, PC (на призыв из Малайзии ). См. Также Куддус против главного констебля полиции Лестершира [2001] UKHL 29 , [2002] 2 AC 122 at 144–145, para. 63, HL (Великобритания).

Ссылки [ править ]

Случаи [ править ]

  • Re Онкар Шрайан [1968–1970] SLR (R) 533, Высокий суд (Сингапур).
  • Р. против уполномоченных по внутренним доходам, ex parte Национальная федерация самозанятых и малых предприятий, Ltd. [1981] UKHL 2 , [1982] AC 617, Палата лордов (Великобритания).
  • Хера против Государственного секретаря Министерства внутренних дел; Хаваджа против государственного секретаря Министерства внутренних дел [1983] UKHL 8 , [1984] AC 74, HL (Великобритания) (« Хаваджа »).
  • Ре Лим Чор Пи, бывшее юридическое общество Сингапура [1985–1986] SLR (R) [ Singapore Law Reports (Reissue) ] 226, HC (Сингапур). (« Лим Чор Пи (ХК)»).
  • Ре Лим Чор Пи, бывшее юридическое общество Сингапура [1985–1986] SLR (R) 998, Апелляционный суд (Сингапур) (« Лим Чор Пи (Калифорния)»).
  • Чанг Суан Цзе против министра внутренних дел [1988] SGCA 16 , [1988] 2 SLR (R.) 525, CA (Сингапур), заархивировано 24 декабря 2011 года.
  • Re Fong Thin Choo [1991] 1 SLR (R.) 774, HC (Сингапур).
  • Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств [1995] 2 SLR (R.) 627, HC (Сингапур) (« Чан Хианг Ленг Колин (HC)»).
  • Чан Хианг Ленг Колин против министра информации и искусств [1996] 1 SLR (R) 294, Калифорния (Сингапур) (" Чан Хианг Ленг Колин (Калифорния)").
  • Салиджах бте Аб Латеф против Мохд Ирвана бин Абдуллы Тео [1996] 2 SLR (R.) 80, CA (Сингапур).
  • Нг Чи Хьюи против государственного обвинителя [2007] SGCA 3 , [2007] 2 SLR (R.) 106, CA (Сингапур).
  • Чай Чван против Медицинского совета Сингапура [2009] SGHC 115 , HC (Сингапур).
  • Контролер подоходного налога против ACC [2010] 2 SLR 1189, CA (Сингапур) (« ACC (CA)»).
  • Ип Кок Сенг против Совета практикующих специалистов традиционной китайской медицины [2010] 4 SLR 990, HC (Сингапур).
  • UDL Marine (Сингапур) Pte. Ltd. против Jurong Town Corporation [2011] 3 SLR 94, HC (Сингапур).

Законодательство [ править ]

  • Закон о судопроизводстве ( глава 121, ред. 1985 г. ) ("GPA").
  • Регламент суда ( Cap. 322, R 5, 2006 Rev. Ed. ) («ROC»).
  • Закон о нижестоящих судах ( Глава 321, Ред. 2007 г. ) («SCA»).
  • Закон о Верховном суде судебной власти ( глава 322, ред. Редакции 2007 г. ) («ВСЮА»).

Другие работы [ править ]

  • Лейланд, Питер; Энтони, Гордон (2009 г.), Учебник по административному праву (6-е изд.), Оксфорд; Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета , ISBN 978-0-19-921776-2.
  • Пинслер, Джеффри, изд. (2005), «Приказ 53: Заявление о выдаче постановления о Мандамусе, запрете, Certiorari и т.д.», Сингапурская судебная практика 2005 г. , Сингапур: LexisNexis , стр. 1129–1141, ISBN 978-981-236-441-8.
  • Роулингс, Х.Ф. (1983), «Хабеас корпус и превентивное заключение в Сингапуре и Малайзии» , Malaya Law Review , 25 : 324–350..

Дальнейшее чтение [ править ]

Статьи и веб-сайты [ править ]

  • Бингхэм, Т [хомас] Х [Энри] (1991), «Должны ли средства правовой защиты публичного права быть дискреционными?», Public Law : 64–75.
  • Хуан Су Минь (июль 1960 г.), «Судебный пересмотр административных действий на основании прерогативных постановлений» , University of Malaya Law Review , 2 (1): 64–82.
  • Kolinsky, Daniel (декабрь 1999), "Консультативные описания: Последние изменения", Судебное рассмотрение , 4 (4): 225-230, DOI : 10,1080 / 10854681.1999.11427082[ постоянная мертвая ссылка ] .
  • Оливер, [A.] Рассвет (январь 2002 г.), «Процедуры публичного права и средства правовой защиты - нужны ли они?», Public Law : 91–110.
  • Тан, Джон Чор-Йонг (декабрь 1960 г.), «Хабеас корпус в Сингапуре» , Юридический журнал Малайского университета , 2 (2): 323–334.

Книги [ править ]

  • Кейн, Питер (1997), «Конституционная основа судебных средств правовой защиты в публичном праве», в Лейланде, Питер; Вудс, Терри (ред.), Административное право перед лицом будущего: старые ограничения и новые горизонты , Лондон: Blackstone Press , стр. 242–270, ISBN. 978-1-85431-689-9.
  • Льюис, Клайв (2009), Судебные средства правовой защиты в публичном праве (4-е изд.), Лондон: Sweet & Maxwell , ISBN 978-1-84703-221-8.
  • Лорд Вульф ; Вульф, Джереми (2011), Замир и Вульф: Декларативное суждение (4-е изд.), Лондон: Sweet & Maxwell, ISBN 978-0-414-04135-6.