Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Утешение философии ( латынь : De Consolatione Philosophiae ) является философским произведением римского государственного деятеля Боэция , написанного по 524. Он был описан как одинсамых важных и влиятельной работы на Западе в год средневековое и ранней эпоха Возрождения христианства , кака также последнее великое западное произведение классического периода. [1] [2]

Описание [ править ]

Золотой том, достойный досуга Платона или Талли - Эдвард Гиббон [3]

«Утешение философии» было написано в 523 году нашей эры во время годичного тюремного заключения, в котором Боэций ожидал суда - и, в конечном итоге, казни - за предполагаемое преступление государственной измены при остготском короле Теодорике Великом . Боэций был на самой вершине власти в Риме , занимал престижную должность magister officiorum , и был низвергнут предательством. Этот опыт вдохновил меня на создание текста, в котором размышляет о том, как зло может существовать в мире, управляемом Богом (проблема теодицеи ), и как можно достичь счастья среди непостоянной судьбы, а также учитывается природа счастья и Бога. В 1891 году он был описан как «безусловно самый интересный примертюремной литературы мир никогда не видел ». [4]

Боэций пишет книгу как беседу между собой и женским олицетворением философии. Философия утешает Боэция, обсуждая преходящую природу славы и богатства («ни один человек не может быть по-настоящему в безопасности, пока он не будет оставлен Фортуной») и абсолютное превосходство мыслей, которое она называет «единственным истинным добром». . Она утверждает, что счастье исходит изнутри, и что добродетель - это все, что действительно есть, потому что ей не угрожают превратности судьбы.

Боэций занимается природой предопределения и свободы воли , проблемой зла , человеческой природой , добродетелью и справедливостью . Он говорит о природе свободы воли и детерминизма, когда спрашивает, знает ли и все ли Бог и имеет ли человек свободную волю. О человеческой природе Боэций говорит, что люди по сути своей хороши, и только когда они уступают «злу», они «опускаются до уровня животных». Что касается правосудия, он говорит, что преступники не должны подвергаться жестокому обращению, к ним следует относиться с сочувствием и уважением, используя аналогию врача и пациента, чтобы проиллюстрировать идеальные отношения между прокурором и преступником.

В « Утешении» Боэций отвечал на религиозные вопросы без ссылки на христианство, полагаясь исключительно на натурфилософию и классическую греческую традицию. Он верил в соответствие веры и разума. Истины христианства ничем не отличаются от истин философии. [5] По словам Генри Чедвика, «Если« Утешение »не содержит ничего чисто христианского, важно также, что оно не содержит ничего специфически языческого ... [это] произведение, написанное платоником, который также является христианином». [6]

Боэций повторяет Макробия модель Земли в центре сферического космоса. [7]

Влияние [ править ]

Приобрести вкус к нему - это почти натурализоваться в средние века - К.С. Льюис [8]

С эпохи Каролингов [9] до конца Средневековья и далее «Утешение философии» было одним из самых популярных и влиятельных философских произведений, прочитанных государственными деятелями, поэтами и историками, а также философами и теологами. Именно благодаря Боэцию многие мысли классического периода стали доступны западному средневековому миру. Часто говорят, что Боэций был « последним из римлян и первым из схоластов ». [2]

Из итальянской рукописи « Утешение : миниатюры учения Боэция и в тюрьме» 1385 года.

Философский посыл книги хорошо сочетается с религиозным благочестием средневековья. Боэций призывал читателей не стремиться к мирским благам, таким как деньги и власть, а стремиться к внутренним добродетелям. У зла была цель - преподать урок, чтобы помочь измениться к лучшему; в то время как страдание от зла ​​считалось добродетельным. Поскольку Бог правил вселенной через Любовь, молитва к Богу и применение Любви привели бы к истинному счастью. [10] Средние века, с их ярким чувством господствующей судьбы, нашли у Боэция интерпретацию жизни, близкую к духу христианства. Утешение стоит, по своей ноте от фатализма и его сродства с христианским учением смирения, на полпути между философией языческой Сенеки Младшегои более поздняя христианская философия утешения, представленная Томасом Кемпи . [11]

На книгу сильно повлиял Платон и его диалоги (как и сам Боэций). [11] Его популярность частично может быть объяснена его неоплатоническими и христианскими этическими идеями, хотя текущие научные исследования все еще далеко не ясно, почему и как эта работа стала настолько популярной в средние века.

Госпожа Фортуна с Колесом Фортуны в средневековой рукописи произведения Боккаччо ; Утешение философии стало причиной популярности богини удачи и колеса удачи в средние века.

Переводы на местный язык были выполнены известными деятелями, включая короля Альфреда ( древнеанглийский ), Жана де Мена ( древнеанглийский ), Джеффри Чосера ( среднеанглийский ), королеву Елизавету I ( ранний современный английский ) и Ноткер Лабео ( древневерхненемецкий ). . [12] [13] [14] [15] [ необходима цитата ]

В « Утешении» можно найти темы, которые отозвались эхом по всему западному канону: женская фигура мудрости, которая сообщает Данте, восхождение через многослойную вселенную, разделяемую с Мильтоном, примирение противоборствующих сил, которые находят свой путь в Чосере в «Сказке рыцаря». , и Колесо фортуны, столь популярное в средние века.

Цитирование из нее часто встречаются в Dante «s Divina Commedia . О Боэции Данте сказал: «Благословенная душа, открывающая обманчивый мир любому, кто прислушивается к нему». [16]

Boethian влияние можно найти почти везде в Джефри Чосер поэзии «s, например , в Троил и Criseyde , сказка Найта , сказка Клерка , сказка Франклина , сказке Парсонса и Повести Melibee , в характере леди природы в Парламенте о Куриных и некоторых более коротких стихотворениях, таких как « Правда» , «Прежний век» и « Лак из Стедфастнесса» . Чосер перевел работу в своем Boece .

Итальянский композитор Даллапиккола использовал некоторые из текста в его хоровой работы Canti ди prigionia (1938). Австралийский композитор Петр Sculthorpe цитирует его части в его оперных и музыкальных театральных работ ритуалами (1972-73), который был введен в эксплуатацию для открытия Сиднейского оперного театра , но не был готов вовремя.

Том Шиппи в «Дороги в Средиземье» говорит, что большая часть трактовки зла в « Властелине колец» Толкина «боэтианская» . Шиппи говорит, что Толкин хорошо знал перевод Боэция, сделанный королем Альфредом, и цитирует некоторые «боэтийские» замечания Фродо , Древоборода и Элронда . [17]

Боэции и Consolatio Philosophiae приводятся часто основным характер Игнатий Дж Reilly в Пулитцеровской премии выигрывающей A Конфедерации Остолопов (1980).

Это прозиметрический текст, то есть он написан чередующимися частями прозы и стихотворения . По ходу текста Боэций виртуозно владеет формами латинской поэзии . Он классифицируется как менипповая сатира , смесь аллегорической сказки, платонического диалога и лирической поэзии.

В 20 веке сохранилось около четырехсот рукописей, что свидетельствует о его популярности. [18]

Реконструкция утерянных песен из "Утешения философии" [ править ]

Сотни латинских песен были записаны в неймах с девятого по тринадцатый век, в том числе настройки поэтических отрывков из «Утешения философии» Боэция . Музыка этого песенного репертуара долгое время считалась безвозвратно утерянной, потому что условные обозначения указывали только на мелодические контуры, полагаясь на уже ушедшие устные традиции, чтобы заполнить недостающие детали. Однако исследования , проводимые с помощью д - ра Сэма Барретта в Кембриджском университете , [19] расширен в сотрудничестве с средневековой музыки ансамбля Sequentia, показал, что принципы музыкального сеттинга этого периода могут быть идентифицированы, обеспечивая важную информацию для современных реализаций. [20] Секвентия исполнила мировую премьеру реконструированных песен из «Утешения философии» Боэция в Пембрук-колледже, Кембридж , в апреле 2016 года, вернув к жизни музыку, которую не слышали более 1000 лет; ряд песен впоследствии был записан на компакт-диск Boethius: Songs of Consolation. Метра из Кентербери XI века (Glossa, 2018). Детективная история восстановления этих потерянных песен рассказана в документальном фильме и на веб-сайте.Программа, запущенная Кембриджским университетом в 2018 году, содержит дополнительную информацию о процессе реконструкции, объединяя рукописи , реконструкции и видеоресурсы . [21]

См. Также [ править ]

  • Аллегория в средние века
  • Стоицизм
  • Колесо фортуны
  • Consolatio
  • Метры Боэция
  • Поясная книга
  • Просиметрум

Ссылки [ править ]

  1. ^ Утешение философии (Oxford World's Classics) , Введение (2000)
  2. ^ a b Данте поместил Боэция «последнего из римлян и первого из схоластов» среди врачей в своем раю (см. «Божественную комедию» ) (см. также ниже).
  3. ^ Эдвард Гиббон «S упадка и разрушения Римской империи
  4. ^ Католическая энциклопедия, Аниций Манлий Северин Боэций . Цитата обычно встречается в ряде источников, но без указания авторства; статья в Католической энциклопедии (Уильяма Тернера, 1907 г.) - самая старая «известная» найденная цитата. На самом деле эта фраза взята из эссе Боэция (1891 г.) Х. Ф. Стюарта , стр. 107 (последний абзац).
  5. ^ Чедвик, Генри (1998). "Боэций, Аниций Манлий Северин (ок. 480-525 / 6)". В Эдварде Крейге (ред.). Энциклопедия философии Рутледж . Рутледж. Opuscula Сакра отношении веры и разума , как независимые , но параллельно и совместимые способы достижения более высоких метафизических истин, а независимая обоснованность логических рассуждений и подспудное предпосылку по всей De Consolatione .
  6. ^ Генри Чедвик, Боэций: утешения музыки, логики, теологии и философии , 1990, ISBN 0-19-826549-2 
  7. SC McCluskey, Astronomies and Culture in Early Medieval Europe , (Cambridge: Cambridge Univ. Pr., 1998), pp. 114, 123.
  8. ^ CS Льюис, Выброшенное изображение: Введение в литературу Средневековья и Возрождения , 1964, ISBN 0-521-47735-2 , стр. 75 
  9. ^ Гибсон, Маргарет Т. (1982). «Боэций в каролингских школах». Труды Королевского исторического общества . 32 : 54–56. DOI : 10.1017 / S0080440100017333 . ISSN 0080-4401 . 
  10. ^ Сандерсон Бек (1996).
  11. ^ a b Кембриджская история английской и американской литературы , том I, глава 6.5: De Consolatione Philosophiae , 1907–1921.
  12. ^ Cropp, Глиннис М. (2012-01-01). «Боэций в средневековой Франции: переводы философии утешения и литературное влияние» . Спутник Боэция в средние века : 319–355. DOI : 10.1163 / 9789004225381_010 . ISBN 9789004183544.
  13. ^ Relihan, Джоэль С. (январь 2000). "Рецензия на: Боэций: утешение философии" . Обзор классической литературы Брин Маура . ISSN 1055-7660 . 
  14. ^ Архивы, Национальный. "Национальный архив - домашняя страница" . Проверено 18 февраля 2019 .
  15. ^ "Судьба фортуны в раннем средневековье: Боэтианская традиция. Джерольд С. Фрейкс". Зеркало . 66 (2): 403–405. Апрель 1991 DOI : 10,2307 / 2864168 . ISSN 0038-7134 . JSTOR 2864168 .  
  16. ^ Данте Божественная комедия . «Благословенные души» населяют рай Данте и выглядят как пламя. (см. примечание выше).
  17. Том Шиппи, Дорога в Средиземье , стр. 140, ISBN 0-395-33973-1 , (1983). 
  18. ^ Фридман, Джон (2000). Орфей в средние века . Издательство Сиракузского университета. п. 91. ISBN 0815628250.
  19. ^ Барретт, Сэм (2013). Мелодическая традиция "De consolatinephilisphiae" Боэция в средние века . Кассель: Bärenreiter.
  20. Кембриджский университет, первое выступление за 1000 лет: исследователи Кембриджа возвращают к жизни утерянные песни
  21. ^ Кембриджский университет. «Восстановление утраченных песен: утешение философии Боэция» .

Источники [ править ]

  • Боэций, Утешение философии .
    • Пер. Ричард Х. Грин, (Библиотека свободных искусств), 1962. ISBN 0-02-346450-X 
    • Пер. Джоэл С. Релихан, (Hackett Publishing), 2001. ISBN 0-87220-583-5 
    • Пер. PG Walsh, (Oxford World's Classics), 2001. ISBN 0-19-283883-0 
    • Пер. Виктор Уоттс , (Penguin Classics), 2000. ISBN 0-14-044780-6 
  • Сандерсон Бек, Утешение Боэция , анализ и комментарии. 1996 г.
  • Блэквуд, Стивен (2015). Утешение Боэции в поэтической Литургии . Оксфордские раннехристианские исследования . Издательство Оксфордского университета . ISBN 9780198718314.
  • Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Аниций Манлий Северин Боэций»  . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона..
  • Генри Чедвик , Боэций: утешения музыки, логики, теологии и философии , 1990, ISBN 0-19-826549-2 
  • Льюис, CS (1964), Выброшенное изображение: Введение в литературу средневековья и эпохи Возрождения , ISBN 0-521-47735-2.
  • Кембриджская история английской и американской литературы , том I, глава 6.5: De Consolatione Philosophiae , 1907–1921.

Внешние ссылки [ править ]

  • Утешение философии , многие переводы и комментарии из Интернет-архива
  • Consolatio Philosophiae на оригинальном латыни с комментариями на английском языке в Джорджтаунском университете
  • Consolatio Philosophiae из проекта Gutenberg , преобразование HTML, первоначально переведено Х. Р. Джеймсом, Лондон, 1897 г.
  • Утешение философии. Перевод: У. В. Купер: Дж. М. Дент и компания. Лондон, 1902 год. Темпл-классика, под редакцией Исраэля Голанца.
  • Средневековые переводы на староанглийском по Альфреду Великому , древневерхненемецком по Ноткер Лабеона , Middle (первоначально Старый) французский по Жан де Мен и среднеанглийском по Джеффри Чосера
  • Аудиокнига общественного достояния " Утешение философии" в LibriVox
  • Первое выступление за 1000 лет: утраченные средневековые песни возвращаются к жизни