Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Книга Томаса Претендент , также известный более просто как книги Томаса (не следует путать с Евангелием от Фомы ), является одной из книг Нового Завета , апокрифы представлены в библиотеке Наг Хаммади ( CG II ), A тайник гностических евангелий, спрятанный в египетской пустыне. Название происходит от первой строки текста.

Тайные слова, которые Спаситель сказал Иуде Фоме, которые я, даже я, Матайас, записал, когда шел, слушая, как они разговаривают друг с другом.

-  Книга Фомы Контена

Колофон прилагается к тексту дает название Претендент письмо к совершенному .

Состав [ править ]

Есть две конкурирующие теории относительно композиции текста:

  • Во-первых, поскольку диалог составляют только первые 3/5, а оставшаяся часть представляет собой монолог, возможно, изначально это были две работы: одно - диалога, другое - монолога.
  • С другой стороны, и не в последнюю очередь из-за двух названий, считается, что произведение возникло как письмо с названием формы « Послание претендента» , написанное евреем, который придерживался эллинской философии. Считается, что текст позже был оформлен в христианском стиле и преобразован в диалог, аналогично другим произведениям.

Дополнительное соображение заключается в том, что, поскольку писец, пишущий текст, зовется Матиас , эта работа на самом деле может быть утерянным Евангелием Матиаса . Диалог также можно прочитать как внутренний разговор между Иисусом и его низшим «я», Иудой Фомой, близнецом (претендентом на верховенство души). «Сомневающийся» в Новом Завете Фома и Иуда «предатель» также могут быть символом и описанием этой внутренней битвы между Я Христа и идентичностью эго. [ необходима цитата ]

Содержание [ править ]

Содержание этой работы является довольно гиперболическим и гностическим по стилю в смысле передачи личного, тайного знания, связанного с добром и злом, и хотя в нем отсутствуют ссылки на сложную гностическую космологию, ее гностические намеки на плерому и свет против огня. ясно указывают на его происхождение.

Тогда спаситель продолжил и сказал: «О неисследимая любовь к свету! О горечь огня, который пылает в телах людей и в их костном мозге, зажигая в них день и ночь, сжигая конечности людей и заставляя их умы становиться пьяны, и души их сходят с ума ... Горе вам, пленники, что вы связаны пещерами! Вы смеетесь! Вы радуетесь в безумном смехе! Вы не сознаете свою погибель, не задумываетесь о своих обстоятельствах, не понимаете этого Ты живешь во тьме и смерти! Напротив, ты опьянен огнем и полон горечи. Твой ум расстроен из-за огня, который в тебе, и сладки тебе яд и удары твоих врагов! И тьма поднялась для тебя, как свет, потому что ты отдал свою свободу в рабство!Вы омрачили свои сердца и предали свои мысли глупости, и вы наполнили свои мысли дымом огня, который в вас! (Книга Фомы Претендента)

Можно утверждать, что гностическое содержание текстов сокровищницы Наг-Хаммади часто совпадает с концептуальным содержанием Иисуса, но метафорический язык и символика разительно отличаются. «Книга Фомы Соперника» и ее руководство в преодолении эгоистических «похотей / привязанностей» заметно отличается от более мягкого и практического психологического подхода Иисуса в четырех канонических Евангелиях и Евангелии от Фомы .

Ссылки [ править ]

  • Интернет-текст книги Фомы претендента
  • Книга Томаса Претендента , переведенная Джоном Д. Тернером, выборка из изд. Джеймса М. Робинсона, Библиотека Наг-Хаммади , исправленное издание. HarperCollins, Сан-Франциско, 1990.