Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Фокус ( сокращенно FOC ) - это грамматическая категория, которая определяет, какая часть предложения вносит новую, непроизводную или контрастирующую информацию. [1] Фокус связан с информационной структурой . Контрастный фокус конкретно относится к кодированию информации, которая противоречит предпосылкам собеседника . [2] [3] [4]

Модель тема – комментарий различает тему (тему) и то, что говорится по этой теме (комментарий, рема или фокус). [4] [5] [6]

Функциональные подходы [ править ]

Информационная структура была подробно описана рядом лингвистов как грамматический феномен. [7] [8] [9] Лексикограмматические структуры, которые кодируют преобладание или фокусировку одной информации над другой, имеют особенно важную историю, восходящую к 19 веку. [10] Недавние попытки объяснить феномен фокуса с точки зрения функции дискурса, в том числе попытки Кнуда Ламбрехта и Талми Гивона, часто связывают фокус с упаковкой новой, старой и противоположной информации. Ламбрехт, в частности, различает три основных типа конструкций фокуса: структура предикат-фокус, структура-аргумент и структура фокуса предложения. Фокус также был связан с другими более общими когнитивными процессами, включая ориентацию внимания . [11] [12]

Генеративные подходы [ править ]

Стандартные генеративные подходы к грамматике утверждают, что фонология и семантика не могут обмениваться информацией напрямую ( см. Рис. 1 ). Следовательно, синтаксические механизмы, включая функции и преобразования, включают просодическую информацию, касающуюся фокуса, которая передается семантике и фонологии.

Рис.1 Y-модель синтаксиса, семантики и фонологии

Фокус может быть выделен просодически или синтаксически или и тем, и другим, в зависимости от языка. В синтаксисе это можно сделать, назначив маркеры фокуса, как показано в (1), или путем предварительной установки, как показано в (2):

(1) Я видел [ДЖОН] ф .

(2) [ДЖОН] е , я видел.

В (1) фокус синтаксически помечен нижним индексом «f», который фонологически реализуется с помощью ядерного ударного тона . Раскол вызывает обязательную интонационную паузу. Поэтому в (2) фокус обозначается порядком слов и ядерным ударением.

В английском языке фокус также относится к фонологии и имеет ответвления на то, как и где надсегментная информация, такая как ритм , ударение и интонация , кодируется в грамматике, и в частности интонационные мелодии, которые отмечают фокус. [13] Выступающие могут использовать тональные акценты на слогах, чтобы указать, какие слова находятся в фокусе. Новые слова часто акцентируются, а заданные - нет. Акцентированные слова образуют область фокуса. Однако не все слова в фокусной области нужно делать с ударением. (См. [14] [15] [16] правила расстановки акцентов и выделения фокуса). Область фокуса может быть широкой , как показано в (3), или узкой., как показано в (4) и (5):

(3) Вы видели серую собаку или кошку? Я видел [серую СОБАКУ ] f .

(4) Вы видели серую собаку или серую кошку? Увидел серую [ СОБАКУ ] ф .

(5) Вы видели серую собаку или черную собаку? Я видел [ СЕРЫЙ ] е собака.

Парадигма вопроса / ответа, показанная в (3) - (5), использовалась множеством теоретиков [13] [17], чтобы проиллюстрировать диапазон контекстов, в которых предложение, содержащее фокус, может успешно использоваться. В частности, парадигма вопрос / ответ использовалась в качестве диагностики того, что считается новой информацией. Например, шаблон фокуса в (3) будет неудачным, если будет задан вопрос: «Вы видели серую собаку или черную собаку?».

В (3) и (4) акцент высоты тона выделен жирным шрифтом. В (3) основной акцент сделан на dog, но вся существительная фраза серая собака находится в центре внимания. В (4) основной акцент также сделан на dog, но только существительное dog . В (5) основной акцент сделан на сером, и только прилагательное серый находится в фокусе.

Исторически сложилось так, что генеративные предложения фокусировались на функции, привязанной к одному слову в предложении. Хомский и Галле [18] сформулировали правило ядерного стресса, в котором предлагалось установить связь между основным ударением в предложении и отдельной составляющей. Поскольку эта составляющая выделяется сентенциально и может контрастировать с лексическим ударением, это первоначально называлось «ядерным» ударением. Цель этого правила состояла в том, чтобы уловить интуицию, что в каждом предложении есть одно конкретное слово, которое выделяется более заметно из-за его важности - это, как говорят, составляет ядро этого предложения.

Структура левой периферии, согласно Рицци (1997)

Позже Фокус был предложен стать структурным положением в начале предложения (или на левой периферии) в романских языках , такие как итальянский язык, как лексическая голову фразы Фокуса (или FP, следуя теорию X-бар с фразой структуры ). Джекендофф , [19] Селкирк, [14] [15] Рут, [20] [21] Крифка, [22] Шварцшильд [16]утверждают, что фокус состоит из функции, которая присваивается узлу в синтаксическом представлении предложения. Поскольку фокус сейчас широко рассматривается как соответствие между сильным ударением или ядерным акцентом, эта особенность часто ассоциируется с фонологически значимым элементом (ами) предложения.

Исследования звуковой структуры ( фонологические и фонетические ) в фокусе не так многочисленны, поскольку феномены реляционного языка обычно представляют больший интерес для синтаксиков и семантиков. Но это может измениться: недавнее исследование показало, что не только сфокусированные слова и фразы имеют более высокий диапазон высоты тона по сравнению со словами в том же предложении, но и слова, следующие за фокусом, как в американском английском, так и в китайском языке, были ниже, чем обычно. и слова перед фокусом остаются неизменными. Точное использование фокуса в естественном языке все еще не определено. Континуум возможностей можно было бы определить между точно сформулированным и отрывистым.стили речи, основанные на вариациях прагматики или времени .

В настоящее время в исследованиях генеративной лингвистики есть две центральные темы. Во-первых, учитывая, какие слова или выражения являются наиболее заметными, каково значение некоторого предложения? Rooth, [20] Jacobs, [23] Krifka, [22] и von Stechow [24] утверждают, что существуют лексические элементы и правила построения, которые непосредственно относятся к понятию фокуса. Драйер, [25] Кадмон, [26] Марти, [27] Робертс, [17] Шварцшильд, [28] Валльдуви, [29] и Уильямс [30] приводят доводы в пользу счетов, в которых общие принципы дискурса объясняют чувствительность к фокусу. [13] Во-вторых, какие слова или выражения выделяются с учетом значения и синтаксиса предложения?

Известность и значение [ править ]

Фокус напрямую влияет на семантику или значение предложения. Различные способы произнесения предложения влияют на значение или то, что говорящий намеревается передать. Фокус отличает одну интерпретацию предложения от других интерпретаций того же предложения, которые не различаются порядком слов, но могут отличаться способом, которым эти слова соотносятся друг с другом. Чтобы увидеть эффект концентрации внимания на значении, рассмотрим следующие примеры:

(6) Джон представил Билла только SUE.

В (6) акцент сделан на Сью. Имеются два значения (6) - широкий фокус показан на (7) и узкий фокус показан на (8):

(7) Только Джон [представил Билла ГУП] f .

(8) Джон представил Билла только [SUE] f .

Смысл (7) можно резюмировать, поскольку единственное, что сделал Джон, - это представил Билла Сью . Значение (8) можно резюмировать, так как единственный человек, которому Джон представил Билла, - это Сью .

В обоих (7) и (8), фокус связан с чувствительным выражением фокусировки только . Это известно как ассоциация с фокусом. Класс фокусных чувствительных выражений , в которых акцент может быть связан с включает эксклюзив ( только , только ) нескалярные добавки ( просто , тоже ) скалярные добавки ( также , даже ), particularlizers ( в частности , к примеру ), интенсификаторы, квантификационное наречие , количественные детерминаторы, смысловые связки, эмотивы, контрфактуальные выражения, превосходные степени, отрицание и родовые выражения. [13] Утверждается, что операторы фокуса должны выполнять c-команду их внимание.

Альтернативная семантика [ править ]

Начиная с Rooth [20] [21], можно сказать, что эффект сосредоточения на семантике представляет собой введение набора альтернатив, который контрастирует с обычным семантическим значением предложения. Рассмотрим следующий пример:

(9) Мэри нравится только [SUE] f .

Синтаксическое / семантическое дерево обычного значения предложения Мэри нравится Сью. [21]

Обычное семантическое значение (9) - это бинарное отношение :

(9) верно тогда и только тогда, когда Мэри находится в таком же отношении к Сью . Набор альтернатив, который является результатом сосредоточения Сью , - это набор:

, где E - домен юридических или физических лиц.

Соответствующие альтернативы, например (9), могут быть следующими:

.

В (9) говорится, что набор альтернатив контрастирует с обычным семантическим значением, потому что говорящий указывает, что обычное семантическое значение истинно, в то время как каждая альтернатива ложна. Например, в (9) Мэри любит, что Сью истинна, в то время как Мэри любит Билла, а Мэри любит Лизу , оба ложны. В общем, значение (9) можно резюмировать, поскольку Мэри любит Сью и никого другого .

Структурированные значения [ править ]

Следуя Джейкобсу [23] и Уильямсу [30], Крифка [22] рассуждает иначе. Крифка утверждает, что фокус разделяет семантику на фоновую часть и фокусную часть, представленные парой:

Синтаксическое / семантическое дерево предложения Джон только ввел [BILL] f в [SUE] f . [22]

Логическая форма которого представлена в лямбда - исчислении это:

Эта пара называется структурированным значением . Структурированные значения позволяют использовать композиционно-семантический подход к предложениям, которые включают один или несколько фокусов. Этот подход следует принципу композиционности Фреге (1897): значение сложного выражения определяется значениями его частей и способом, которым эти части объединяются в структурированные значения. Теория структурированного значения Крифки представляет фокус прозрачным и композиционным образом, она охватывает предложения с более чем одним фокусом, а также предложения с одним фокусом. Крифка утверждает, что у структурированных значений есть двоякие преимущества: 1) мы можем напрямую получить доступ к значению объекта в фокусе и 2) Рута [20] [21]альтернативная семантика может быть получена из подхода структурированного значения, но не наоборот. Чтобы проиллюстрировать подход Крифки, рассмотрим следующие примеры одного фокуса, показанного в (10), и множественных фокусов, показанных в (11):

(10) Джон представил Билла [SUE] f .

(11) Джон представил [BILL] f только [SUE] f .

Как правило, значение (10) можно резюмировать, поскольку Джон представил Билла Сью и никому другому , а значение (11) можно резюмировать как единственную пару людей, из которых Джон представил первого второму, это Билл и Сью .

В частности, структурированное значение (10) таково:

где introd обозначает вводить , j John , b Bill и s Sue .

Фоновая часть структурированного значения: introd (j, b, x) ; а фокусная часть - s .

Посредством (модифицированной) формы функционального приложения (или бета-редукции ) фокусная часть (10) и (11) проецируется вверх через синтаксис на уровень предложения. Важно отметить, что каждый промежуточный уровень имеет особое значение.

Маркировка фокуса [ править ]

Утверждалось, что новая информация в дискурсе акцентируется, а данная информация - нет. Обычно свойства нового и данного упоминаются как статус дискурса слова. Определения нового и данного различаются. Халлидей [1] определяет данный как « анафорически » восстанавливаемый, в то время как новый определяется как «текстуально и ситуативно не выводимая информация». Чтобы проиллюстрировать эту точку зрения, рассмотрим следующий дискурс в (12) и (13):

(12) Почему у вас нет французских тостов?

(13) Я разучился ЗАГРЕВАТЬ французские тосты. [31]

В (13) отметим, что глагол make не дается предложением в (12). Это новый дискурс. Поэтому он доступен для акцентирования. Однако тост в (13) дан в (12). Поэтому он недоступен для акцентирования. Как упоминалось ранее, акцентирование высоты звука может иметь отношение к фокусировке. Часто говорят, что слова с ударением находятся в фокусе или помечены буквой F, часто представленные F-маркерами. Отношения между расстановкой акцентов опосредованы статусом дискурса конкретных синтаксических узлов. [32] Просачивание F-меток в синтаксическом дереве чувствительно к структуре аргументов и отношениям заголовка и фразы. [16]

Селкирк и размещение акцента [ править ]

Селкирк [14] [15] разрабатывает явное объяснение того, как F-маркировка распространяется вверх по синтаксическим деревьям . Акцентирование обозначает маркировку F. F-разметка проецирует заданное синтаксическое дерево так, что и лексические элементы, то есть конечные узлы, и фразовые уровни, то есть нетерминальные узлы , могут быть F-помечены. В частности, набор правил определяет, как и где F-маркировка встречается в синтаксисе. Эти правила показаны в (1) и (2):

(14) Основное правило : слово с ударением помечается буквой f.

(15) Проекция фокуса :

а. F-маркировка в заголовке фразы лицензирует F-маркировку фразы.
б. F-маркировка внутреннего аргумента головы лицензирует F-маркировку головы.
c. F-маркировка антецедента следа, оставленного лицензиями NP или wh-движения. F-маркировка следа.

Чтобы увидеть, как применяются (14) и (15), рассмотрим следующий пример:

Judy е [принят е с попугаем е ] е ] ВОК [32]

Поскольку в (14) или (15) нет правила, лицензирующего F-маркировку для прямого объекта из любого другого узла, попугай прямого объекта должен быть выделен, как указано жирным шрифтом. Правило (15b) позволяет F-метке проецироваться с прямого объекта на принятый заглавный глагол . Правило (15a) позволяет F-метке проецироваться с главного глагола на VP, принятый попугаем . Селкирк [14] [15] предполагает, что объект Джуди подчеркнут, если он помечен буквой F, как указано жирным шрифтом. [32]

Шварцшильд и расстановка акцентов [ править ]

Шварцшильд [16] указывает на слабые стороны способности Селкирка [14] [15] предсказывать расстановку акцентов на основе фактов о дискурсе. Теория Селкирка ничего не говорит о том, как акцентуация возникает в предложениях с полностью устаревшей информацией. Она не полностью формулирует понятие дискурсивного статуса и его связь с акцентным обозначением. Шварцшильд отличается от Селкирка тем, что разрабатывает более надежную модель дискурсивного статуса. Статус дискурса определяется следствием контекста. Это достигается за счет определения в (16):

(16) Определение данного : высказывание U считается данным, если оно имеет явный антецедент A и

а. если U - тип e , то корефереры A и U;
б. в противном случае: сдвиг типа по модулю , A влечет за собой экзистенциальное F-замыкание U.

Операция в (16b) может применяться к любой составляющей. -типа сдвига «является способ преобразования синтаксических составляющих в полном объеме положений , так что можно проверить , являются ли они повлекли по контексту». [32] Например, результатом сдвига типа VP в (17) будет (18):

(17) [радостно напевает]

(18) x [ x радостно напевает] [32]

Отметим, что (18) - полное предложение. Экзистенциальное F-замыкание в (16b) относится к операции замены самого высокого F-отмеченного узла экзистенциально замкнутой переменной. Работа показана в (19) и (20):

(19) х [ х хумы [счастливые е настроиться е ] е ]

(20) Y x [ x мычит Y ] [32]

Учитывая контекст дискурса в (21a), можно определить статус дискурса любого синтаксического узла в (21b):

(21)

а. Шон [напевал счастливую мелодию] Вице- президент
б. Энджи [напевала [Похоронный марш Шопена] f ] VP [32]

Если VP в (21a) является заметным антецедентом для VP в (21b), то VP в (21b) считается заданным. ВП со сдвигом типа в (21а) показана в (22). Экзистенциальное F-замыкание ВП в (21b) показано в (23):

(22) х [ х радостно напевает]

(23) Y x [ x мычит Y ] [32]

(22) влечет (23). Следовательно, VP (21b) считается заданным. Шварцшильд [16] предполагает теоретическую грамматику оптимальности . [33] Размещение акцента определяется набором нарушаемых иерархически ранжированных ограничений, как показано в (24):

(24)

а. ДАННОСТЬ : Дан компонент, не отмеченный буквой F.
б. Foc : фраза с пометкой Foc содержит ударение.
c. AvoidF : не отмечать буквой F.
d. HeadArg : голова менее заметна, чем ее внутренний аргумент.

Рейтинг, предлагаемый Шварцшильдом [16], представлен в (25):

(25) ДАННОСТЬ, Foc >> AvoidF >> HeadArg

Как видно, ДАННОСТЬ связывает F-маркировку со статусом дискурса. Foc связывает маркировку F с расстановкой акцентов. Foc просто требует, чтобы составная часть фразы, помеченной буквой F, содержала ударение. AvoidF утверждает, что меньшее количество F-меток предпочтительнее, чем больше F-меток. HeadArg кодирует асимметрию аргументов головы напрямую в грамматику. [32]

Ответы [ править ]

Недавняя эмпирическая работа German et al. [32] предполагает, что теория акцентуации и маркировки F как Селкирка [14] [15], так и теории Шварцшильда [16] дает неверные прогнозы. Рассмотрим следующий контекст:

(26) Дети играют в свои игры?

(27) Павел снял их шатер, в котором они играли. [32]

Было замечено, что предлоги по своей природе слабые и не всегда принимают ударение. [31] [32] Однако и Селкирк, и Шварцшильд предсказывают, что в контексте узкого фокуса акцент будет происходить не более чем на предлоге в (27), как показано в (28):

(28) Павел снял их шатер, чтобы они [сыграли в свою игру [в f t f ] foc ]. [32]

Однако производственный эксперимент, описанный в German et al. [32] показали, что испытуемые с большей вероятностью акцентируют глаголы или существительные, чем предлоги в узко сфокусированном контексте, тем самым исключая образцы ударения, показанные в (28). German et al. отстаивают стохастическую грамматику на основе ограничений, подобную грамматике Anttila [34] и Boersma [35], которая более гибко объясняет, как говорящие акцентируют слова в дискурсе.

См. Также [ править ]

  • Тема – комментарий
  • Тематический язык
  • Оператор покачивания

Примечания [ править ]

  1. ^ a b Халлидей, М. (1967), «Заметки о транзитивности и теме на английском языке (часть 2)», Journal of Linguistics , 3 : 206
  2. ^ Givon, Talmy (2001) Синтаксис: Введение Vol. II , Амстердам: John Benjamins Publishing Co.
  3. ^ Ламбрехт, Кнуд (1994), Информационная структура и форма предложения: тема, фокус и ментальное представление референтов дискурса , Кембридж: Cambridge University Press
  4. ^ a b Камачо, Хосе; Родриго Гутьеррес-Браво; Лилиана Санчес (2010), Информационная структура на языках Америки: синтаксические подходы , Берлин: Mouton de Gruyter
  5. ^ Бейтс, Элизабет; Брайан МакУинни (1987), Дирвен, Рене; В. Фрид (ред.), «Функционалистский подход к овладению грамматикой», Функционализм в лингвистике , лингвистических и литературных исследованиях в Восточной Европе, Амерстердам: Джон Бенджаминс, 20 : 209–264, doi : 10.1075 / llsee.20.12bat , ISBN 978-90-272-1524-6.
  6. ^ Мельчук, Игорь А. (2001), Коммуникативная организация в естественном языке: семантико-коммуникативная структура предложений , Амстердам: Джон Бенджаминс
  7. ^ Prince, E (1981), К систематике данной новой информации , Нью-Йорк: Academic Press
  8. ^ Chafe, WL (1976), данность, Contrastiveness, конкретности Испытуемые, тема и точка зрения , Нью - Йорк: Academic Press
  9. ^ Холлидей, MAK (1967), Заметки о транзитивности и теме на английском языке , Нью-Йорк: Academic Press
  10. ^ Weil, H. (1887), Порядок слов в древних языках по сравнению с современными языками , Бостон: Ginn
  11. ^ Левелевским, W JM (1989), говоря , Cambridge: MIT Press
  12. Tomlin, RS (1995), внимание, голос и порядок слов: экспериментальное кросс-лингвистическое исследование
  13. ^ a b c d Бивер, Дэвид И. и Брэди З. Кларк (2008), Sense and Sensitivity: How Focus Determines Meaning , Malden, Mass: Blackwell Publishing
  14. ^ a b c d e f Селкирк, Э. (1984), Фонология и синтаксис: связь между звуком и структурой , Кембридж, Массачусетс: MIT Press
  15. ^ a b c d e f Селкирк, Э. (1995), «Просодия предложения: интонация, ударение и фразировка», в JA Goldsmith (ed.), The Handbook of Phonological Theory , London: Basil Blackwell, pp. 550– 569
  16. ^ Б с д е е г Шварцшильд, Р. (1999), "данности, AvoidF и другие ограничения на размещение Accent", Natural Language Семантика , 7 (2): 141-177, DOI : 10,1023 / а: 1008370902407
  17. ^ a b Робертс, К. (1996), Информационная структура в дискурсе: на пути к комплексной формальной теории прагматики , Рабочие документы ОГУ по лингвистике 49. Статьи по семантике.
  18. Хомский, Н. и М. Халле (1968), Звуковой образец английского языка , MIT Press.
  19. ^ Jackendoff, R. (1972), семантические структуры , MIT Press
  20. ^ a b c d Рут, М. (1985), Association with Focus , Ph.D. диссертация, UMass. Амхерст: Ассоциация студентов-лингвистов
  21. ^ Б с д Роот, М. (1992), "Теория фокусировки интерпретации", естественного языка Семантика , 1 : 75-116, DOI : 10.1007 / bf02342617
  22. ^ a b c d Krifka, Manfred (1992), "Композиционная семантика для множественных фокусных конструкций", в Jacobs, Joachim (ed.), Informationsstruktur und Grammatik , Opladen: Westdeutscher Verlag, стр. 17–53
  23. ^ a b Jacobs, J. (1983), Fokus und Skalen , T¨ubingen: Niemeyer.
  24. ^ фон Стехов, А. (1989), Операторы фокусировки и фона , Universitat Konstanz, Fachgruppe Sprachwissenschaft, Arbeitspapier Nr. 6. Констанц. Нажмите.
  25. ^ Драйер, MS (1994), "Прагматика ассоциации только с", доклад, представленный на зимнем собрании LSA 1994 года , Бостон
  26. ^ Кадмон, Н. (2001), Формальная прагматика: семантика, прагматика, предпосылки и фокус , Оксфорд: Блэквелл.
  27. ^ Марти, Л. (2003), Контекстные переменные , доктор философии. докторская диссертация, Университет Коннектикута, Сторрс, Коннектикут, Рабочие документы Массачусетского технологического института по лингвистике.
  28. Schwarzschild, R. (1997), Why Some Foci Must Associate , Unpublished ms., Rutgers University.
  29. ^ Vallduvi, Е. (1990), информационный компонент , доктор философии диссертация, Пенсильванский университет
  30. ^ a b Williams, E. (1997), «Блокирование и анафора», Linguistic Inquiry , 28 (4): 577–628
  31. ^ a b Лэдд, Роберт Д. (1980), Структура интонационного значения: данные с английского языка , Блумингтон: издательство Индианского университета.
  32. ^ a b c d e f g h i j k l m n German, J., Pierrehumbert, J. и Kaufmann, S. (2006), "Доказательства фонологических ограничений на размещение ядерного акцента", Language , 82 (1) : 151-168, DOI : 10,1353 / lan.2006.0035
  33. ^ Принц, Алан и Пол Смоленский (1993), Теория оптимальности: взаимодействие ограничений в генеративной грамматике , Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Университет Рутгерса и Боулдер, Колорадо: Университет Колорадо, штат Массачусетс.
  34. ^ Antilla, A. (1997), вариации в финской фонетики и морфологии , Stanford, CA: Stanford University диссертации.
  35. ^ Boersma, P. (1997), «Как мы узнаем изменение, необязательность, и вероятность», Труды Института фонетических наук Университета Амстердама , 21 : 43-58

Ссылки [ править ]

  • Чинкве, Гульельмо (1993). «Нулевая теория фразы и сложного ударения». Лингвистический опрос 24: 239–267.
  • Нилман, Ад и Таня Рейнхарт (1998). «Скремблирование и PF-интерфейс». В проекции аргументов , CSLI Publications, 309–353.
  • Окампо, Франциско (2003). «О понятии фокуса в разговорном испанском: эмпирический подход». В теории, практике и приобретении , изд. Паула Кемпчински и Карлос-Эдуардо Пинерос. Соммервиль: Cascadilla Press, 207–226.
  • Перельцвайг, Ася (2002). «Тема и фокус как линейные понятия: на примере русского и итальянского языков». Материалы конференции по взаимодействию синтаксиса и прагматики в UCL .
  • Szendrői, Kriszta (2004). «Фокус и взаимодействие между синтаксисом и прагматикой». Lingua 114 (3), 229–254.
  • Xu, Y., CX Xu и X. Sun (2004). «О временной области фокуса». В материалах Международной конференции по речевой просодии 2004 г. , Нара, Япония: 81–84.