Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сокуон (促音) является японским символом в виде небольшого хирагана или катакана цы . На менее формальном языке это называется чийсай цу (小 さ い つ) или чисана цу (小 さ な つ) , что означает «маленький цу ». [1] В японской письменности он служит нескольким целям.

Внешний вид [ править ]

И в хирагане, и в катакане сокуон выглядит как цу уменьшенного размера:

Использовать на японском [ править ]

В основном сокуон используется для обозначения близнецового согласного, [1] который представлен в большинстве систем латинизации удвоением согласного, за исключением того, что романизация Хепберна записывает близнецовый ch as tch . Он обозначает удвоение начальной согласной каны, которая следует за ней.

Примеры:

  • Pocky , японская закуска, на кане пишется как ポ ッ キ ー, что означает
    po
    (сокуон)
    ки
    ( chonpu )
    В ромадзи, это написано Pokki , с сокуон , представленной удвоенным K согласным.
  • 待 っ て ( матовый ), форма те глагола 待 つ ( мацу , «ждать»), состоит из:
    ма ( кандзи )
    (сокуон)
    te
    В рендеринге rōmaji, matte , сокуон представлен удвоением согласной t .
  • こ っ ち ( котчи ), что означает «здесь», состоит из:
    ко
    (сокуон)
    чи
    В романизации Хепберн , котчи , сокуон представлен согласной t , хотя следующая согласная - ch . Это потому, что ромаджи ч на самом деле представляет [t͡ɕ] ( глухой альвеоло-небный аффрикат ), а сокуон перед ним удваивает звук [т] . В системах латинизации Кунрей-сики и Нихон- сики этот слог записывается как ti (а его родственная версия - как tti ), поэтому исключения не возникает.

Сокуон обычно не может появляться в начале слова, перед гласной каной ( a , i , u , e или o ) или перед каной, которые начинаются с согласных n , m , r , w или y (в словах и заимствования, требующие удвоения этих согласных, ン, ム, ル, ウ и イ используются соответственно вместо сокуон). Кроме того, он не появляется перед звонкими согласными ( g , z , d или b ) или перед h, кроме заимствований, искаженной речи или диалектов. Однако существуют редкие исключения по стилистическим причинам: например, японское имя персонажа Cramorant из франшизы Pokémon -ウ ッ ウ, произносится / u'u / . [2]

Сокуон также используется в конце предложения, чтобы указать на остановку голосовой щели (IPA [,] , резкое или прерывистое сочленение) [3], что может указывать на гневную или удивленную речь. Это произношение также используется для упомянутых выше исключений (например, сокуон перед гласной каной). Не существует стандартного способа латинизации сокуона в конце предложения. В английском письме [ требуется пояснение ] это часто переводится как длинное тире . Другие соглашения заключаются в том, чтобы отображать его как t или как апостроф.

В Международном фонетическом алфавите сокуон транскрибируется либо знаком длины двоеточия, либо удвоенным согласным:

  • воздушный змей (来 て, «приходи») - / воздушный змей /
  • kitte (切 手, «почтовая марка») - / kitːe / или / kitte /
  • asari (あ さ り, «моллюски») - / asaɾi /
  • ассари (あ っ さ り, «легко») - / asːaɾi / или / assaɾi /

Сокуон представляет собой мора , например, слово Ниппон (Япония) состоит только из двух слогов, но из четырех мора: ни-п-по-н. [4]

Использовать на других языках [ править ]

Помимо японского, сокуон используется в орфографии окинавской катаканы. Катакана айнов использует малую как для заключительного т- звука, так и для обозначения сокуона (однако здесь нет двусмысленности, поскольку геминация является аллофонической с окончанием слога t ).

Компьютерный ввод [ править ]

Есть несколько способов ввода сокуон с помощью компьютера или текстовый процессор , такие как xtu, ltu, ltsuи т.д. Некоторые системы, такие как Котоери для MacOS и Microsoft IME, генерировать сокуон если применимо согласная буква набирается в два раза; например, ttaгенерирует っ た.

Другие представления [ править ]

Брайля :

  • Компьютерные кодировки

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Кавахара, Сигето . «Фонетика скрытых близнецов, сокуон» (PDF) . Семантический ученый . Проверено 28 июня 2019 .
  2. ^ Произношение можно проверить здесь: Nintendo Direct (5 сентября 2019 г .; 23 мин. 48 сек.) . Проверено 5 сентября 2019.
  3. ^ "Что это за маленькое цу в конце предложения?" . sljfaq.org . Проверено 28 июня 2019 .
  4. ^ Ник Миллер, Аня Ловит (2014). Расстройства моторной речи: межъязыковая перспектива . Многоязычные вопросы. п. 223. ISBN 9781783092321.
  5. ^ Консорциум Unicode (2015-12-02) [1994-03-08]. «Shift-JIS на Unicode» .
  6. ^ Консорциум Unicode ; IBM . «EUC-JP-2007» . Международные компоненты для Unicode .
  7. ^ Консорциум Unicode ; IBM . «IBM-970» . Международные компоненты для Unicode .
  8. ^ Стил, Шон (2000). «cp949 в таблицу Unicode» . Консорциум Microsoft / Unicode .
  9. ^ Консорциум Unicode (2015-12-02) [1994-02-11]. «Таблица BIG5 в Unicode (полная)» .
  10. ^ ван Кестерен, Энн . "big5" . Стандарт кодирования . WHATWG .
  • Фуджихико Канеда, Рика Самидори (1989). Легкая хирагана: первые шаги к чтению и письму на базовом японском языке . Паспортные книги. С. 74−78.

См. Также [ править ]

  • Японская фонология дает подробное описание звуковой системы японского языка.
  • Близнецы

Внешние ссылки [ править ]