Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Веха, в которой используются как тамильские, так и индо-арабские цифры (музей дворца Танджор).
Современные тамильские цифры на банкноте в 100 маврикийских рупий .

Эта статья о количестве слов в тамильском языке , а также специальные символах для них , используемых в сценарии Тамил .

Базовая нумерация [ править ]

Ноль [ править ]

В старотамильском есть специальный числовой символ для нуля (см. Старотамильские цифры ниже), и он читается как андру (буквально, нет / ничего). Но все же современный тамильский язык отказывается от использования своего родного иероглифа и использует арабский, 0. Современные тамильские слова для обозначения нуля включают சுழியம் ( suḻiyam ) или பூஜ்ஜியம் ( pūjjiyam ).

Кардинальные числа ( முதல் எண்கள் ) [ править ]

Расшифровка других номеров [ править ]

Репродуктивные и атрибутивные префиксы [ править ]

Тамильский язык имеет числовой префикс для каждого числа от 1 до 9, который может быть добавлен к словам для степеней десяти (десять, сто, тысяча и т. Д.), Чтобы образовать их кратные. Например, слово, обозначающее пятьдесят, ஐம்பது ( аимпату ) представляет собой комбинацию ( ай , префикс пяти) и பத்து ( патту , то есть десять). Префикс для девяти изменяется по отношению к следующему основанию 10. தொ + глухой согласный последующего основания 10 образует префикс для девяти. Например, 90 - это தொ + ண் ( ண் - невокализованная версия ணூ ), следовательно, தொண்ணூறு ).

Обычно они недействительны на тамильском языке, за исключением некоторых индуистских и христианских религиозных ссылок; например, அட்ட இலட்சுமிகள் (восемь Лакшми) в индуистском контексте или ஏக பாலன் (Один сын) в христианском контексте. Даже в религиозном контексте тамильский язык обычно более предпочтителен из-за его более поэтической природы и относительно низкой частоты сочетаний согласных.

Определенные персонажи [ править ]

В отличие от других индийских систем письма, тамильский язык имеет отдельные цифры для 10, 100 и 1000. Он также имеет отдельные символы для других основанных на числах аспектов повседневной жизни.

Степень десяти ( பதின்பெருக்கம் ) [ править ]

В тамильском языке можно использовать две системы счисления : тамильская система, которая выглядит следующим образом [2] [ требуется пояснение ]

Ниже приведены традиционные номера в древней тамильской стране , Tamiḻakam . [ требуется разъяснение ]

Оригинальная тамильская система [ править ]

Текущая тамильская система [ править ]

Разделительные числа ( பகுத்தல் ) [ править ]

Дроби ( பின்னம் ) [ править ]

Были представлены предложения по кодированию тамильских дробей и символов в Unicode . [3] [4] Начиная с версии 12.0, тамильские символы, используемые для дробных значений в традиционной практике бухгалтерского учета, были добавлены в стандарт Unicode.

Расшифровка дробей ( பின்னம் எழுத்தல் ) [ править ]

Вы можете записать любую фракцию, прикрепляя - இல் (-il) после того , как знаменатель следует числитель . Например, 1/41 можно сказать как நாற்பத்து ஒன்றில் ஒன்று ( nāṟpattu oṉṟil oṉṟu ).

Суффикс - இல் ( -il ) требует, чтобы вы изменили последнюю согласную в числе на его форму இ ( i ). Например, மூன்று + இல் ( mūṉṟu + -il ) становится மூன்றில் ( mūṉṟil ); обратите внимание, что ( u ) опущено.

Общие дроби ( பொது பின்னங்கள் ) имеют имена, уже присвоенные им, поэтому часто используются эти имена, а не вышеуказанный метод.

Другие фракции включают:

^ Aṇu считался наименьшей дробью древними тамилами как размер наименьшего физического объекта (похожего на атом). Позже этот термин перешел на санскрит и стал обозначать непосредственно атомы.

Десятичные дроби ( பதின்மம் ) [ править ]

Десятичная точка называется புள்ளி ( puḷḷi ) на тамильском языке . Например, 1.1 будет читаться как ஒன்று புள்ளி ஒன்று ( oṉṟu puḷḷi oṉṟu ).

Процент ( விழுக்காடு ) [ править ]

Процент известен как விழுக்காடு ( viḻukkāḍu ) на тамильском языке или சதவீதம் ( śatavītam ). Эти слова просто добавляются после числа для образования процентов. Например, четыре процента - это நான்கு சதவீதம் ( nāṉku satavītam ) или நான்கு விழுக்காடு ( nāṉku viḻukkāḍu ). Также распознается и используется символ процента (%).

Порядковые номера ( வரிசை எண்கள் ) [ править ]

Порядковые числа образуются добавлением суффикса - ஆம் ( ām ) после числа, за исключением «Первый».

Коллективные числительные ( கூட்டெண்கள் ) [ править ]

  • Как всегда, при смешивании двух слов в одно глухая форма согласной, с которой начинается второе, помещается между ними для смешивания.

Традиционная тамильская песня о счетах [ править ]

Эта песня представляет собой список каждого номера с концепцией, с которой он в первую очередь ассоциируется.

Влияние [ править ]

Как древний классический язык дравидийских языков , тамильские цифры повлияли и сформировали числительные других членов семьи. В следующей таблице сравниваются основные дравидийские языки.

Кроме того, тамильский язык через сценарий Паллава, который сам через сценарий Кави , Кхмерский сценарий и другие письменности Юго-Восточной Азии сформировал числовую графему большинства языков Юго-Восточной Азии.

История [ править ]

До того, как правительство Индии представило в качестве нового символа рупии , люди в Тамил Наду использовали тамильскую букву в качестве символа. Этот символ продолжает время от времени использоваться индийскими тамилами как символ рупии. Он также используется тамилами в Шри-Ланке.

также известен как Piḷḷaiyār Suḻi ( букв. «Завиток Piaiyār »), символ, с которого большинство тамильских индуистов начинают любой благоприятный документ. Он написан для призывания бога Пинайяра , известного также как Ганеша , который устраняет препятствия.

Старые тамильские цифры [ править ]

В тамильских числах используются следующие символы. [ необходима цитата ]

  • 1

  • 2

  • 3

  • 4

  • 5

  • 6

  • 7

  • 8

  • 9

См. Также [ править ]

  • Тамильский сценарий
  • Тамильские единицы измерения

Ссылки [ править ]

  1. ^ Н. Субрахманян (1996). Государство Чангам: администрация и общественная жизнь тамилов Чангама (3-е изд.). Публикации Эннес. С. 235, 416 . Дата обращения 2 декабря 2015 .
  2. ^ Selvakumar, В. (2016). История чисел, дробей и арифметических вычислений в тамильском регионе: некоторые наблюдения. HuSS: Международный журнал исследований в области гуманитарных и социальных наук, 3 (1) , 27-35. https://doi.org/10.15613/HIJRH/2016/V3I1/111730
  3. Шарма, Шрирамана. (2012). Предложение закодировать тамильские дроби и символы . Получено 12 марта 2019 г. с сайта https://www.unicode.org/L2/L2012/12231-tamil-fractions-symbols-proposal.pdf.
  4. ^ Правительство Тамил Наду. (2017). Доработано предложение по кодированию тамильских дробей и символов . Получено 12 марта 2019 г. с сайта http://unicode.org/wg2/docs/n4822-tamil-frac.pdf.
  5. ^ Литературные теории на тамильском языке: со специальной ссылкой на Толка: ппийам . Институт лингвистики и культуры Пондичерри. 1997. стр. 135.