Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Текстуализм является формалистом теорией , в которой толкование в законе является прежде всего , на основе в обычном значении юридического текста , где никакого рассмотрения не дается нетекстовыми источники , такие , как намерение закона при передаче , в задачах она предназначена средство правовой защиты или важные вопросы относительно справедливости или безупречности закона. [1]

Определение [ править ]

Специалист по тексту «посмотрит на законодательную структуру и услышит слова так, как они будут звучать в уме опытного, объективно разумного пользователя слов». [2] Текстуалист, таким образом, не придает значения материалам истории законодательства, пытаясь выяснить значение текста. [3] Текстуализм часто ошибочно смешивают с оригинализмом , и его отстаивали судьи Верховного суда США, такие как Хьюго Блэк и Антонин Скалиа ; последний изложил свое утверждение в своей лекции Таннера 1997 года : «[это] регулирует закон , а не намерения законодателя». [4] Оливер Венделл Холмс-младший., хотя сам не был текстуалистом, но хорошо уловил эту философию и ее отказ от интенционализма : «Мы спрашиваем не о том, что имел в виду этот человек, а о том, что эти слова значили бы в устах нормального носителя английского языка, используя их в данных обстоятельствах. в которых они использовались ... Мы не спрашиваем, что имел в виду законодательный орган; мы спрашиваем только, что означают законы ". [5]

Текстуалисты утверждают, что суды должны «читать слова этого [уставного] текста так, как их прочитал бы любой рядовой член Конгресса». Они ищут значение, «которое разумный человек извлечет из текста закона, помещенного рядом с остальной частью corpus juris [свод закона]». [6] Текстуалист заботится о уставной цели в той мере, в какой это предлагается из текста.

Судьи-текстуалисты утверждали, что имело большое практическое значение, что суды не должны рассматривать отчеты комитетов или заявления спонсоров как авторитетные доказательства законодательных намерений. Эти судьи основывают свое сопротивление такой практике толкования на двух основных предпосылках: во-первых, у законодательного органа, состоящего из 535 членов, нет «подлинного» коллективного намерения в отношении надлежащего разрешения законодательной двусмысленности (и что, даже если бы это было так, не было бы надежных основание для приравнивания взглядов комитета или спонсора к «намерениям» Конгресса в целом); во-вторых, придание веса истории законодательства оскорбляет предусмотренный конституцией процесс двухпалатного подхода и представления .

-  Джон Ф. Мэннинг , «Текстуализм как доктрина неделегирования», 97 Colum. L. Rev.673 , 1997 г., JSTOR  1123360

Непрофессионалы и критики часто злоупотребляют строгим конструктивизмом как синонимом текстуализма. Тем не менее, хотя текстуалист может быть строгим конструкционистом, это отличительные взгляды. Чтобы проиллюстрировать это, мы можем процитировать судью Скалию, который предупреждает, что «[t] экстуализм не следует путать с так называемым строгим конструкционизмом, деградированной формой текстуализма, которая подрывает репутацию всей философии. Я не являюсь строгим конструкционистом и никто не должен быть ... Текст не должен толковаться строго, и он не должен толковаться снисходительно; он должен толковаться разумно, чтобы содержать все, что он справедливо означает ". [7] Точно так же текстуализм не следует путать с « простым значением"подход, более простая теория, широко используемая Burger Court в таких делах, как Tennessee Valley Authority v. Hill , который обращался к словарным определениям слов без ссылки на общепринятое понимание или контекст.

Методы [ править ]

Текстуализм смотрит на обычное значение языка текста, но он смотрит на обычное значение текста , а не только на возможный диапазон значений каждого из составляющих его слов (см. Noscitur a sociis ):

Закон исключает только товары «иностранного производства», которые, по мнению большинства, могут означать «произведенные иностранцем», а не «произведенные в чужой стране». Думаю, нет. Слова, как и слоги, приобретают значение не изолированно, а в своем контексте. Хотя поиск отдельного слова «иностранный» в словаре может дать толкование, которое предлагает большинство, этот подход также будет интерпретировать фразу «У меня в глазу посторонний предмет» как относящуюся, возможно, к чему-то из Италии. Фраза «иностранного производства» - это обычное слово, которое хорошо понимается как «произведенное за рубежом».

-  K-Mart v. Cartier , 486 US 281, 319 (1988) Scalia, J., частично согласен и частично не согласен

В качестве наглядного примера судья Скалиа приводит дело, в котором законом предусматривался более длительный срок наказания, когда обвиняемый «применял огнестрельное оружие» «во время и в отношении« преступления, связанного с незаконным оборотом наркотиков ». В этом деле обвиняемый предлагал обменять незаряженное ружье в обмен на кокаин, и большинство (по его мнению, ошибочно) приняло это соответствие стандарту для более строгого наказания. Он пишет, что «настоящий текстуалист» решил бы иначе: «Фраза« использует пистолет »довольно значимо подразумевает использование пистолета для того, для чего оно обычно используется, то есть в качестве оружия. Как я выразился в своем несогласии , когда вы спрашиваете кого-нибудь: «Ты пользуешься тростью?» вы не спрашиваете, повесил ли он старинную трость своего деда в качестве украшения в коридоре ».[8] Судья Скалиа также написал:

Следует определить значение терминов в своде статутов, а не на основании того, что значение, как можно показать, было понято большей горсткой Членов Конгресса; а, скорее, на основании того, какое значение (1) наиболее соответствует контексту и обычному использованию и, таким образом, наиболее вероятно, было понято всем Конгрессом, который голосовал по словам устава (не говоря уже о гражданах, подпадающих под действие закона). ), и (2) наиболее совместимым с окружающим сводом законов, в который должно быть интегрировано это положение, - совместимость, о которой, как мы полагаем, Конгресс всегда имеет в виду из мягкой фикции. Я бы не позволил никаким историческим и законодательным материалам, обсуждаемым Судом, или всем вместе взятым привести меня к результату, отличному от того, который предполагают эти факторы.

-  Грин v. Бок Прачечная Мах. Co. , 490 US 504, 528 (1989) Scalia, J., соглашаясь

Текстуалисты, как правило, не признают полномочия судов «дорабатывать» статуты:

Однако даже если бы мы предположили, вопреки всем основаниям, что каждое конституционное требование ipso facto более достойно, а каждое установленное законом требование менее достойно судебного рассмотрения, не было бы никаких оснований для закрепления этого предпочтения в законе, который не запрещает различие между ними. Мы отвергли такое судебное переписывание законодательства даже в более привлекательной ситуации, когда конкретное применение закона не просто менее желательно, но фактически вызывает «серьезные конституционные сомнения». Это, как мы сказали, только позволяет нам принять одно, а не другое допустимое прочтение статута, но не, изменяя его условия, «игнорирует законодательную волю во избежание конституционного судебного решения.

-  Webster v. Doe , 486 US 592, 619 Scalia, J., несогласное

Текстуалисты признают интерпретирующую доктрину lapsus linguae ( оговорку ), также называемую « ошибкой писателя» . Эта доктрина объясняет ситуацию, когда из самого устава очевидно, что есть ошибка в выражении. (См., Например, United States v. X-Citement Video , 513 US 64 ) (1994) (Scalia, J., несогласный) («Я был готов, в случае гражданских законов, признать доктрину« писателя » ошибка ', которая позволяет суду придавать необычное (хотя и не неслыханное) значение слову, которое, если бы оно было дано в его обычном значении, привело бы к абсурдному и, возможно, неконституционному результату ") и даже нарушить его (см., например, Green v. Bock Laundry Machine Co. ,490 US 504, 527 ) (1989) (Scalia, J., согласен) («Здесь мы сталкиваемся со статутом, который при буквальном толковании дает абсурдный и, возможно, неконституционный результат. Наша задача состоит в том, чтобы придать некоторый альтернативный смысл. к слову «ответчик» в Федеральном правиле доказывания 609 (а) (1), которое позволяет избежать этого последствия, а затем определить, исключает ли Правило 609 (а) (1) действие Федерального правила доказывания 403. ") Другие текстуалисты может прийти к альтернативным выводам. Очевидная непоследовательность Скалии [ по мнению кого? ] , возможно, объясняется его выбором иногда придерживаться более почтенных судебных канонов толкования, таких как конституционный канон уклонения от правосудия .

Слово «текстуализм» было впервые использовано Марком Паттисоном в 1863 году для критики пуританской теологии, согласно Оксфордскому словарю английского языка . [9] Судья Роберт Джексон впервые использовал слово «текстуализм» в заключении Верховного суда столетием позже в деле Youngstown Sheet & Tube Co. против Сойера . [10]

Австралия [ править ]

Текстуализм имел большое влияние в Австралии и особенно заметно проявился в интерпретационном подходе сэра Гарфилда Барвика . Поправки к Закону о толковании законов 1901 года отвергли ключевые элементы текстуализма, заявив, что заявления, сделанные во втором чтении министрами, представляющими закон, могут быть использованы при толковании этого закона. [ необходима цитата ]

Текстуализм против целенаправленности [ править ]

Целенаправленность - это перспектива толкования закона, при которой судьи должны толковать законы для достижения этой законодательной цели. Текстуализм - это перспектива толкования закона, при которой суды должны читать слова этого уставного текста так, как их прочитал бы любой рядовой член конгресса. [11]

См. Также [ править ]

  • Судебный активизм
  • Юридический позитивизм
  • Буква и дух закона
  • Оригинальность
  • Традиционалистское богословие (ислам)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Кейт Э. Уиттингтон, Конституционная интерпретация: текстовое значение, первоначальное намерение и судебный обзор (2001) ISBN  978-0-7006-1141-6 .
  2. ^ Истербрук, Фрэнк Х. (1988). «Роль первоначального намерения в статутном строительстве». Harv. JL & Pub. Pol'y . 11 : 59 [стр. 65].
  3. ^ Лунд, Нельсон Роберт (2020). «Освобожденный и несвязанный: живой текстуализм в округе Босток В. Клейтон» . Электронный журнал ССРН : 179. doi : 10.2139 / ssrn.3651120 . ISSN 1556-5068 . 
  4. ^ Скалия, Антонин. «Суды общего права в системе гражданского права: роль федеральных судов США в толковании Конституции и законов» (PDF) . Лекции Таннера о человеческих ценностях . Университет Юты. п. 92 . Проверено 15 июля, 2020 .
  5. ^ Холмс (1899). «Теория юридического толкования». Harv. Л. Rev. 12 (6): 417–420. DOI : 10.2307 / 1321531 . JSTOR 1321531 .  
  6. ^ автор., Брэннон, Валери К. Статутное толкование: теории, инструменты и тенденции . OCLC 1079394200 . 
  7. Антонин Скалиа, Вопрос интерпретации 23 (1997).
  8. ^ Скалия, Антонин (2010). «Текстуализм и Конституция». У Брюса Мироффа; Раймонд Зайдельман; Тодд Суонстрем (ред.). Обсуждение демократии: читатель в американской политике (седьмое изд.). Бостон, Массачусетс: Обучение Wadsworth Cengage. С. 288–294. ISBN 978-0-495-91347-4.
  9. ^ 17 Оксфордский словарь английского языка 854 (2-е изд. 1989 г.)
  10. ^ Джексон писал, что он предпочитал «придать перечисленным полномочиям объем и гибкость, предоставляемые тем, что кажется разумным, практическим следствием, вместо жесткости, продиктованной доктринерским текстуализмом». 343 США по адресу 640 (Джексон, Дж., Согласен). Однако к использованию этого термина Джексоном следует подходить с осторожностью, поскольку то, что он имел в виду, критикуя текстуализм, не было тем текстуализмом, который известен сегодня.
  11. ^ Браннон, Валери. «Статутное толкование: теории, инструменты и тенденции». Исследовательская служба Конгресса .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Солум, Лоуренс, Лексикон правовой теории: текстуализм , блог теории права.
  • Мэннинг, Джон Ф. (2005). «Текстуализм и законодательное намерение». Вирджиния Л. Rev. 91 (2): 419–450. JSTOR  3649428 .
  • Нельсон, Калеб (2005). «Что такое текстуализм?». В. Л. Ред . 91 (2): 347–418. JSTOR  3649427 .
  • Мэннинг, Джон Ф. (2001). «Текстуализм и справедливость статута». Colum. Л. Ред . 101 (1): 1–127. DOI : 10.2307 / 1123509 . JSTOR  1123509 .
  • Скалия, Антонин (1997). Вопрос толкования: федеральные суды и закон . Принстон: Издательство Принстонского университета. С.  35–36 . ISBN 0-691-02630-0.
  • Фарбер, Дэниел А. (1992). «Неизбежность практического разума: законы, формализм и верховенство закона». Vand. Л. Ред . 45 : 533.