Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сборники древних канонов содержат сборники канонического права, которые основаны на различных документах, таких как решения папы и синода, и которые могут быть обозначены общим термином каноны.

Каноническое право с самого начала было не законченным продуктом, а скорее постепенным развитием. Это особенно верно в отношении ранних христианских веков. Существовавшие писаные законы изначально не были универсальными, а были местными или провинциальными законами. Отсюда возникла необходимость их сбора или кодификации. Более ранние сборники краткие и содержат несколько хронологически достоверных законов. Только с усилением законодательства возникла необходимость в методической классификации.

Эти коллекции могут быть подлинными (например, Versio Hispanica ) или апокрифическими, то есть сделанными с помощью подделанных, интерполированных, ошибочно отнесенных или иным образом дефектных документов (например, коллекция Pseudo-Isidore ). Они могут быть официальными и подлинными (т. Е. Обнародованными компетентным органом) или частными, работа отдельных лиц. Подделанные коллекции середины девятого века рассматриваются в статье о фальшивых декретах . [Примечание 1]

От самых ранних до апокрифических сборников [ править ]

Апостольский период [ править ]

В примитивных христианских веках были апокрифические коллекциями приписанных к апостолам, которые принадлежат к жанру из орденов Церкви . Наиболее важными из них являются Учение Двенадцати Апостолов , Апостольские постановления и Апостольские каноны .

Апостольские конституции, хотя изначально были приняты на всем Востоке, были объявлены апокрифическими на Трулланском соборе 692 года; они никогда не были приняты как церковный закон на Западе. Напротив, Апостольские каноны (восемьдесят пять) были одобрены Трулланским собором.

Дионисий Экзигус , западный канонист первой половины шестого века, отмечал, что «многие с трудом принимают так называемые апостольские каноны». Тем не менее, он принял в свою коллекцию первые полсотни этих канонов. Так называемый Decretum Gelasianum , de libris non recipiendis (около шестого века) помещает их в число апокрифов.

Из собрания Дионисия Экзигууса они перешли во многие западные собрания, хотя их авторитет никогда не был на одном уровне. Они были допущены в Рим в девятом веке церковными решениями, но в одиннадцатом веке кардинал Гумберт принимает только первые пятьдесят. [1] Только два из них (20, 29) вошли в декреталии Григория IX .

Папские указы [ править ]

В примитивные христианские века папы осуществляли церковное управление посредством активной и обширной переписки. Мы узнаем из синода 370 года при Папе Дамасе , что протоколы их писем или декреталов хранились в папских архивах; эти архивы Ватикана погибли до времен папы Иоанна VIII (умер в 882 г.). В XVIII и XIX веках их пытались реконструировать. [Примечание 2] В течение обсуждаемого периода (то есть до середины одиннадцатого века) составители канонических сборников с шестого века и далее постоянно использовали папские декреталии.

Греческие коллекции [ править ]

В 451 году на Халкидонском соборе цитировалось собрание соборов, которого больше не существует, и имя составителя никогда не упоминалось. [Заметка 3]В начале собрания были помещены указы Никеи (325 г.); впоследствии были включены каноны Антиохии (341 г.), в том виде, в каком они были известны отцам Халкидона. Во второй половине V века каноны Лаодикии (343-81 гг.), Константинополя (381 г.), Эфеса (431 г.) и Халкидона (451 г.) были включены в этот церковный кодекс и, наконец, (после канонов Неокесарии) ) указы Сардики (343-44), в которых коллекция использовалась в шестом веке. Несмотря на неофициальный характер, он представляет (включая шестьдесят восемь канонов, взятых из «Канонических посланий» св. Василия, I, III) соборную дисциплину Греческой церкви между 500 и 600 годами.

Этот сборник был построен в хронологическом порядке. К 535 году неизвестный составитель систематически классифицировал его материалы по шестидесяти названиям и добавил к канонам двадцать одну имперскую конституцию по церковным вопросам, взятую из Кодекса Юстиниана. Эта коллекция утеряна.

Несколько лет спустя (540-550) Константинопольский патриарх Иоанн Схоластик использовал этот код для составления нового методического сборника, который он разделил на пятьдесят книг. [Примечание 4] После смерти императора (565 г.) патриарх извлек из десяти конституций первого, известных как «Novell», около восьмидесяти семи глав и добавил их в вышеупомянутый сборник.

Так возникли смешанные собрания, известные как Номоканоны (греч. Nomoi «законы», kanones «каноны»), содержащие не только церковные законы, но и имперские законы, относящиеся к тем же вопросам. Первый из них был опубликован при императоре Морисе (582-602); под каждым титулом были даны, после канонов, соответствующие гражданские законы. [Примечание 5]

Трулльский собор (695) Константинополя, называется Trullan из зала дворца ( в трулло ) , где она была проведена, выдано 102 дисциплинарных канонов; в него входили также каноны прежних соборов и некоторые святоотеческие постановления, которые он считал составными элементами церковного права Востока. Таким образом, этот сборник содержит официальное перечисление канонов, которые в то время управляли Восточной церковью, но не официальное одобрение данного сборника или конкретного текста этих канонов. Апостольский Престол никогда полностью не одобрял этот собор. В 787 году подобное повторение древних канонов было сделано на II Никейском соборе .

Итало-латинские коллекции [ править ]

Латинская версия Никейских и Сардских канонов [ править ]

Бывший собор (325 г.) пользовался репутацией на всем Западе, где его каноны были в силе вместе с канонами Сардики, дополнением антиарианского законодательства Никеи, и чьи указы были первоначально составлены как на латинском, так и на греческом языках. . Каноны двух соборов были пронумерованы в порядке следования, как если бы они были работой одного совета (черта, встречающаяся в различных латинских сборниках), что объясняет, почему более ранние авторы иногда называют Сардский собор вселенским, а его каноны, приписываемые Никейскому собору. [Примечание 6] Самые старые версии этих канонов, цитируемые в папских декреталах, более не сохранились.

Версия "Испана" или "Исидориана" [ править ]

К середине V века, возможно, раньше, появилась латинская версия вышеупомянутых канонов Никейского , Анкирского , Неокесарийского и Гангра , к которым несколько позже были добавлены каноны Антиохии , Лаодикии и Константинополя ; каноны Сардикибыли вставлены примерно в то же время, что и Гангра. Бикелл считает возможным, что эта версия была сделана в Северной Африке, в то время как Уолтер склоняется к Испании; Сейчас принято считать, что эта версия была сделана в Италии. Однако долгое время считалось, что оно пришло из Испании, отсюда и название «Испана» или «Исидориана», последний термин произошел от его включения в коллекцию, приписываемую святому Исидору Севильскому (см. Ниже, Испанские коллекции). в котором он был отредактирован, конечно, в соответствии с текстом, за которым следовал испанский компилятор.

Версия "Приска" или "Итала" [ править ]

Похоже, что и это постепенно в течение пятого века, и в своем нынешнем виде демонстрирует вышеупомянутые каноны Анкиры, Неокесарии, Никеи, Сардики, Гангра, Антиохии, Халкидона и Константинополя. Он стал известен как «Итала» из-за места своего происхождения и как «Приска» из-за поспешного вывода о том, что Дионисий Экзигуус упомянул его в предисловии к своему первому сборнику, когда писал: «Лаврентий обиделся путаницей, что царствовал в древней версии [priscœ versionis] ". [Примечание 7]

"Collectio canonum Quesnelliana" [ править ]

В начале шестого века в Италии возникла обширная коллекция, основанная, по-видимому, на «Antiqua Isidoriana» и африканских собраниях, и которая, помимо самых ранних Восточных и Африканских соборов, включает папские декреталии (особенно Леонина), письма Галликанские епископы и другие документы. Более старые ученые, начиная с балерини, утверждали, что «Кенеллиана» была галльской коллекцией, хотя и с явно «римским колоритом». Более поздние исследования отстаивают итальянское, возможно, даже римское происхождение. Его название происходит от ораторианскогоП. Кеснель, его первый редактор. Сосредоточив внимание на Халкидоне и письмах Льва, «Кенеллиана» совершенно очевидно задумывалась как манифест против акакийского раскола, в котором восточные епископы во главе с Акакием, патриархом Константинополя, оспаривали решения Халкидонского собора и христологию. установлен в "Томусе" Папы Льва. Таким образом, составитель, по всей видимости, выбрал в качестве принципа все документы, которые поддерживают доктринальное единство в целом и христологию Леонина в частности. Из крупных хронологических канонических собраний, вышедших из раннего средневековья, «Кенеллиана», пожалуй, самая старая сохранившаяся коллекция и, после «Collectio Dionysiana» и «Collectio Hispana», вероятно, самая влиятельная.Это произведение оставалось популярным вплоть до девятого века, особенно во Франции. Скорее всего, это было из-за того, что в нем содержались многочисленные папские письма, которые касались дисциплинарных вопросов, которые сохраняли церковное значение на протяжении всего средневековья. Кенеллиана сыграла особенно важную роль в распространении писем Льва в западной канонической литературе и именно по этой причине сыграла важную роль в компиляциях псевдо-Исидора. Одно только свидетельство рукописи указывает на то, что Кенеллиана имела довольно широкое распространение в Галлии в течение восьмого и девятого веков; хотя, возможно, он уже нашел желанную аудиенцию у галло-франкских епископов в шестом веке, когда он, возможно, использовался в качестве источника (вместе с «Санблазиана») для «Collectio Colbertina» и «Collectio Sancti Mauri ». К середине восьмого века« Кенеллиана »заняла свое место в качестве важного свода законов во франкском епископате, для которого она служила основным источником во время влиятельного собора в Вернейле в 755 году.

Коллекции Дионисия Экзигууса [ править ]

Дальнейшие коллекции были вызваны растущим каноническим материалом латинского Запада в течение пятого века. Они были далеко не удовлетворительными.

Около 500 г. скифский монах , известный как Дионисий Экзигуус , прибывший в Рим после смерти Папы Геласия (496 г.) и хорошо знавший как латынь, так и греческий язык, предпринял попытку более точного перевода канонов Священного Писания. Греческие советы. Во второй попытке он собрал папские декреталии от Сириция (384–89) до Анастасия II (496–98) включительно, до папы Симмаха (514–23). По приказу Папы Ормисдаса(514-23) Дионисий составил третью коллекцию, в которую он включил исходный текст всех канонов греческих соборов вместе с латинским вариантом того же самого; но сохранилось только предисловие. Наконец, он объединил первое и второе в один сборник, объединив таким образом каноны соборов и папские декреталии; Именно в такой форме работы Дионисия дошли до нас. Этот сборник открывается таблицей или списком названий, каждое из которых впоследствии повторяется перед соответствующими канонами; затем следуют первые пятьдесят канонов Апостолов, каноны греческих соборов, каноны Карфагена (419 г.) и каноны предшествующих африканских соборов при Аврелии, которые были прочитаны и включены в Карфагенский собор. Эта первая часть коллекции закрывается письмом Папы Бонифация I., Читать в то же совет, письма Кирилла Александрийского и Аттикус Константинополя в африканских отцов, и письмо папы Целестин I . Вторая часть сборника открывается также предисловием в виде письма священнику Юлиану и таблицей титулов; затем следуют один декреталь Сириция , двадцать один Иннокентия I , один Зозима , четыре Бонифация I , три Селестины I , семь папы Льва I , один Геласия I и один Анастасия II . Дополнения, встречающиеся в Воэле и Юстеле, взяты из низших рукописей.[Примечание 8]

Коллекция Авеллана [ править ]

Это так называемый , потому что его старый известный манускрипт был куплен для аббатства Санта - Кроче Avellana по Сент - Питер Дамиан (умер 1073), вероятно , даты с середины шестого века. Он не следует ни хронологическому, ни логическому порядку и, кажется, вырос до своей нынешней формы в зависимости от того, как составитель познакомился с материалами, которые он нам передал. Тем не менее, Джироламо Баллерини и Пьетро Баллерини называют это собрание ценным из-за большого количества ранних канонических документов (около 200), которых нет ни в одной другой коллекции.

Все его тексты аутентичны, за исключением восьми писем разных людей Петру, епископу Антиохии. Лучшее издание - Отто Гюнтер: Epistvlae imperatorvm pontificvm aliorvm inde ab a. CCCLXVII vsqve ad a. DLIII datae Avellana qvae dicitvr collection. Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol. 35. Vindobonae: F. Tempsky, 1895.

Другие коллекции [ править ]

Несмотря на популярность Дионисия Экзигууса, из-за которой предыдущие сборники перестали использоваться, некоторые из них были сохранены, как и некоторые другие современные коллекции. [Примечание 9] Достаточно упомянуть сборник, известный как «Chieti» или «Vaticana Reginæ», через который до нас дошла очень старая и отличная версия постановлений Никейского собора. [Примечание 10]

Собрание Африканской церкви [ править ]

Каноны Африканских советов [ править ]

От Восточной церкви Северная Африка получила только Никейские указы (325 г.), которыми она обязана Цецилиану Карфагенскому , одному из никейских отцов. Африканская церковь создала свой внутренний дисциплинарный кодекс в своих собственных советах. Было принято зачитывать и утверждать на каждом соборе каноны предыдущих соборов, в результате чего возникали собрания соборных указов, но сугубо местных властей. Их моральный авторитетОднако это было здорово, и из латинских коллекций они в конечном итоге перешли в греческие коллекции. Наиболее известны: а) каноны Карфагенского собора (август 397 г.), которые подтвердили «Breviarium» канонов Гиппона (393 г.), одного из главных источников африканской церковной дисциплины; (б) Каноны Карфагенского Собора (419), на котором присутствовали 217 епископов и среди указов которых были включены 105 канонов предыдущих соборов.

Statuta Ecclesiæ Antiqua [ править ]

Во второй части Hispana (см. Ниже) и в других собраниях, вместе с другими африканскими соборами, находятся 104 канона, которые составитель Hispana относит к Псевдо-Четвертому Карфагенскому собору 398 года. Эти каноны часто известны как Statuta Ecclesiæ Antiqua , а в некоторых рукописях называется Statuta antiqua Orientis .

Хефеле утверждает, что, несмотря на их ошибочную атрибуцию, эти каноны являются подлинными или, по крайней мере, кратким изложением подлинных канонов древних африканских соборов, собранных в их нынешнем виде до конца шестого века. С другой стороны, Маассен , Луи Дюшен и Артур Малнори считают их компиляцией, сделанной в Арле в первой половине шестого века; Малнори называет их автором Цезария Арльского .

"Breviatio Canonum" [ править ]

Составлен c. 546 Фульгентия Ферранда , это методический сборник, под его семью названиями размещены 230 сокращенных канонов греческих (текст «Hispana») и африканских соборов. Фульгентий был диаконом Карфагена и учеником святого Фульгентия Руспийского . [Примечание 11]

"Конкордия" Крескония [ править ]

Кресконий Африканский , по-видимому, епископ, составил около 690 г. свою коллекцию. Она основана на коллекции Дионисия Экзигууса; только вместо полного воспроизведения каждого канона он урезает его в соответствии с требованиями используемых названий; отсюда и название «Конкордия». Между предисловием и текстом сборника писатель вставил резюме своего творчества. [Примечание 12]

Коллекции Испанской церкви [ править ]

Это коллекции, которые возникли на землях, когда-то находившихся под властью вестготов - Испании, Португалии и Южной Галлии. На этой территории соборы проводились очень часто, особенно после обращения короля Реккареда (587 г.), и они уделяли большое внимание церковной дисциплине.

Такие сборники содержат, помимо указов испанских синодов, каноны Никейского и Сардского (принятые Испанской церковью с самого начала), каноны греческих соборов, известных через "Итала", а также каноны Галликанского и Африканского соборов. весьма влиятельный в формировании испанской церковной дисциплины. Три из этих коллекций важны.

"Capitula Martini" [ править ]

Он разделен на две части: одна касается епископа и его духовенства, другая - мирян; в обоих автор систематически классифицирует каноны соборов в восьмидесяти четырех главах. В предисловии он сам говорит, что не претендует на то, чтобы воспроизвести текст буквально, но с определенной целью разбивает, сокращает или смягчает его, чтобы сделать его более понятным для «простых людей»; возможно, он иногда модифицировал его, чтобы приспособить его к испанской дисциплине своего времени. Хотя многое было заимствовано из Латинского, Галликанского и Африканского соборов, греческие соборы составляют большую часть канонов. «Капитула» была прочитана и утверждена на Втором соборе Браги в 572 году. Некоторые авторы, введенные в заблуждение этим названием, приписали их Папе Мартину I.; на самом деле это работа Мартина Паннонского , более известного как Мартин Брага, архиепископом которого он был в шестом веке. Их текст был включен в «Исидориану», из которой они были взяты и отредактированы отдельно Мерлином и Гаспаром Лоайсой, а также в первый том часто цитируемой работы Воэля и Юстеля после сопоставления вариантов в лучших рукописях. .

Испанский "Воплощение" [ править ]

Так называется сборник под редакцией Баллерини [2] из двух рукописей (Верона и Лукка). Он состоит из двух частей: одна включает каноны греческих, африканских, галликанских и испанских соборов; другие различные папские декреталии от Сириция до Папы Вигилия (384-555), с двумя апокрифическими текстами святого Климента и отрывком из святого Иеронима . Составитель специально сократил свои тексты и упоминает только три источника: сборник Браги («Capitula Martini», его первая глава является резюме этой работы), Alcalá ( Complutum) коллекции, и один из Cabra (Agrabensis). Несмотря на отсутствие порядка и точности, "Воплощение" интересует нас своей древностью источников. Маассен считает, что это связано с «Codex Canonum», ядром группы коллекций, из которых в конечном итоге была издана «Hispana», о которой мы поговорим в связи с последней.

«Испана» или «Исидориана» [ править ]

Его не следует путать с вышеописанными «Versio Hispanica» или «Isidoriana» среди более ранних латинских сборников, которые содержали только каноны греческих соборов.

Рассматриваемый сборник, как и сборник Дионисия Экзигууса, на котором он основан, состоит из двух частей: первая включает каноны греческого, африканского, галликанского и испанского соборов, с некоторыми письмами святого Кирилла Александрийского и Аттика Константинопольского., в то время как во втором есть папские декреталии, найденные у Дионисия, вместе с некоторыми другими, большая часть последних адресована испанским епископам. Это хронологическая «Испана». Несколько позже, к концу седьмого века, он был переработан в логическом порядке каким-то неизвестным писателем и разделен на десять книг, которые снова были разделены на названия и главы. Это методическая «Испана». Наконец, переписчики имели обыкновение помещать в начале хронологической «Испаны» оглавление методического сборника, но со ссылками на текст хронологического: в таком виде оно было известно как «Excerpta Canonum». Хронологический "Hispana", кажется, был первоначально "Codex Canonum", упомянутым на Четвертом Соборе Толедо.(633), с более поздними дополнениями. В девятом веке он был приписан святому Исидору Севильскому , без достаточных доказательств .

Несмотря на эту ошибочную атрибуцию, «Испана» содержит очень мало документов сомнительной подлинности. Позднее к нему были внесены дополнения, последнее из которых было взято из семнадцатого Собора Толедо (694 г.). В этой расширенной форме, то есть «Codex Canonum», «Hispana» была одобрена Папой Александром III как подлинная. [3]

До тринадцатого века его авторитет в Испании был велик. Псевдо-Исидор щедро использовал свои материалы. [Примечание 13]

Галликанские коллекции [ править ]

Кодекс Каролинус [ править ]

«Codex Carolinus» - это собрание папских декреталей, адресованных франкским правителям Карлу Мартелю , Пиппину Младшему и Карлу Великому , составленное по приказу последнего в 791 году ( Patrologia Latina XCVIII), не путать с « Libri Carolini », в котором Папе Адриану I были изложены различные положения, касающиеся почитания изображений.

Английские и кельтские коллекции [ править ]

Майкл Эллиот охарактеризовал историю сборников канонических законов в англосаксонской Англии следующим образом: [4]

[B] o-е распространение собраний канонического права в англосаксонской церкви и изучение собраний канонического права англосаксонским духовенством было действительно значительным; даже если они не были так популярны, как в некоторых континентальных церквях, сборники канонического права служили англосаксонской церкви незаменимым дисциплинарным, образовательным и административным инструментом. Начиная с седьмого и восьмого веков и подпитываемого сильными связями ранней англосаксонской церкви с римскими образцами, в Англии наблюдается значительное влияние коллекций итальянского канонического права, в первую очередь коллекций Дионисианы , Санблазианы и Кенеллианы . Это было особенно в Йорке и особенно в Кентербери.Под руководством архиепископа Феодора обучение и изучение этих собраний, по-видимому, проводилось с большим рвением. В восьмом веке, проникнутые юридическим учением этих сборников, настроенные на реформы англосаксонские сотрудники спустились в Нидерланды и земли к востоку от Рейна , неся с собой институциональную основу и дисциплинарные модели, унаследованные от римлян и римлян. Кельтские наставники. Среди них коллекции уже упоминалась , а также копия Collectio Hibernensis и несколько различных типов покаянных справочников. Также в это время была опубликована важная редакция Collectio vetus Gallica.был распространен на континенте отчасти благодаря действиям англосаксонского персонала. Этот пик англо-саксонской канонической науки, примером которого являются такие деятели, как Уилфрид , Экгберт , Бонифаций и Алкуин, с седьмого до конца восьмого века, по- видимому, завершился где-то в девятом веке, вероятно, в результате опустошения викингов.набеги, которые нанесли тяжелый урон материальной и интеллектуальной культуре Англии. В Англии интерес и рукописные ресурсы, необходимые для изучения континентальных канонических источников, никогда больше при англосаксах не достигли бы уровня, которого они достигли за первые двести лет существования английской церкви. После восьмого века у англосаксонской церкви, похоже, сложилась все более прочная традиция юридической деятельности в рамках ранее существовавшей светской правовой системы. В этой традиции, которая длилась по крайней мере с конца девятого века до Завоевания и позже, юридический и дисциплинарный дух английской церкви был близок к набирающей силу Западной Саксонии и пользовался ее поддержкой.королевская власть. Следовательно, на протяжении всего англосаксонского периода собрания континентальных канонических законов играли соответственно меньшую роль в влиянии на закон и дисциплину церкви и ее членов. Но они никогда не устаревали, и действительно, всплеск интереса к этим коллекциям наблюдается в десятом и начале одиннадцатого веков. Новые жанры канонической литературы набирают популярность на континенте с начала IX века. Наиболее важными из них, с точки зрения истории англосаксов, были большие покаянные и канонико-покаянные собрания каролингского периода. Некоторые из этих коллекций пересекли Ла-Манш.в Англию в X веке и были хорошо приняты англосаксонским епископатом. К началу одиннадцатого века, особенно благодаря деятельности аббата Эльфрика и архиепископа Вульфстана , изучение собраний канонического права в Англии снова достигло определенной степени изощренности. Тем не менее, несмотря на все более тесные связи Англии с церковными традициями континента, где изучение канонического права процветало в одиннадцатом веке, есть несколько признаков того, что достижения Эльфрика и Вульфстана в канонической науке были продолжены их англосаксонскими преемниками в каких-либо значительных масштабах. путь. После Завоевания Англия увидела введение Норманнабиблиотек и персонала в Англию, развитие, которое знаменует собой очень реальный конец истории англосаксонской канонической традиции. Новые церковные реформы и кардинально иные канонические занятия архиепископа Ланфранка поставили изучение канонического права в Англии на совершенно новые основы. С накоплением новых текстов и сборников, а также с развитием новых научных принципов их интерпретации, была заложена основа для вклада англо-нормандской Англии в монументальные канонические реформы XII века - реформы, в которых уже давно устаревшие англо-норманнские реформы Саксонская каноническая традиция не играла (почти) никакой роли.

Самым знаменитым из кельтских канонических произведений является Collectio Hibernensis., начала восьмого века, составитель которого собрал предыдущее церковное законодательство в шестьдесят четыре-шестьдесят девять глав, которым предшествовали отрывки из «Этимологии» св. Исидора Севильского, касающиеся синодальных правил. В предисловии говорится, что для краткости и ясности, а также для примирения некоторых юридических антиномий, делается попытка передать смысл канонов, а не их букву. Это методический сборник в той степени, в которой рассматриваемые вопросы помещены в соответствующие главы, но в распределении последних имеется большая путаница. Несмотря на свои недостатки, эта коллекция попала во Францию ​​и Италию и вплоть до XII века оказывала влияние на церковное законодательство церквей в обеих странах (Поль Фурнье, Де л 'Влияние коллекции на канонические коллекции).

Отдельные коллекции [ править ]

Помимо описанных выше общих коллекций, есть некоторые специальные или частные коллекции, которые заслуживают краткого упоминания.

  1. Некоторые из них касаются конкретной ереси или раскола , например, собрания Тура , Вероны , Зальцбурга и Монте-Кассино , собрания Нотр-Дама, Рустиена , Новаро-Ватикана и " Энциклийского кодекса " Евтихия и Халкидонского Собора. , Veronensis и Virdunensis в деле Акация .
  2. Другие содержат документы и юридические тексты, относящиеся к отдельной церкви или стране, например, собрание Арля , в котором были собраны привилегии этой церкви, собрания Лиона , Бове , Сен-Амана , Фекама и т. вместе каноны советов Франции.
  3. К той же категории могут быть отнесены капитулы или епископские статуты, то есть решения и постановления, собранные местными епископами из различных мест для использования и руководства своим духовенством (см. Капитулы ), например, «Капитула» Теодульфа Орлеанского , конец восьмого века ( Patrologia Latina CV), Хатто из Базеля (882, в Mon. Germ. Hist .: Leges , 1, 439-41) и Бонифация из Майнца (745, в D'Achéry, Spicilegium, ed. nova I). , 597).
  4. Тем не менее, другие сборники посвящены каким-то особым вопросам дисциплины. Таковы древние литургические собрания, которые греки называли " Euchologia ", а латиняне "Libri mysteriorum" или "- sacramentorum", чаще всего " Sacramentaries ", также с восьмого века Ordines Romani . [5] Здесь также принадлежат коллекции церковного formulæ (см Книг формуляров ), особенно Liber Diurnus из римской канцелярии , составленный , вероятно , между 685 и 782 ( Patrologia LatinaCV, 11), отредактированный Гарнье (Париж, 1680 г.) и заново М. де Розьер (Париж, 1869 г.) и Т. Зикель (Вена, 1889). Особого упоминания заслуживают книги покаяния ( Libri Pœnitentiales ), сборники покаянных канонов, соборов и каталоги церковных санкций, к которым постепенно добавлялись правила проведения Таинства покаяния .

Сборники церковно-гражданских законов [ править ]

Гражданское право как таковое не имеет статуса канонического форума, но в первые века своего существования Церковь часто дополняла свое каноническое законодательство, принимая определенные положения светских законов. Более того, либо по взаимному согласию, как при каролингских королях, либо в результате узурпации церковной власти гражданской властью, как это часто происходило при византийских императорах, гражданская власть издавала законы по вопросам, которые сами по себе были чисто каноническими; такие законы надлежало знать священнослужителю. Более того, священник часто нуждается в некотором знакомстве с соответствующим гражданским правом, чтобы принимать правильные решения даже в чисто светских вопросах, которые иногда передаются ему. Отсюда и полезность сборников гражданских законов, касающихся церковных вопросов или применения канонических законов (praxis canonica ). Мы уже отмечали на Востоке коллекции, известные как « Номоканоны »; на Западе также были смешанные коллекции одного и того же характера.

  1. Сборники римского права . Этот закон особенно интересовал духовных лиц варварских королевств, возникших на развалинах Западной империи, поскольку они продолжали жить по ней (Ecclesia vivit lege romana); более того, помимо законов англосаксов, законодательство всех варварских народов Галлии, Испании и Италии находилось под глубоким влиянием римского права. (а) Lex romana canonice compta, очевидно, составленная в Ломбардии в девятом веке и переданная в рукописи Национальной библиотеки в Париже. Он включает части «Institutiones» «Кодекса» Юстиниана и «Воплощения» Юлиана.
  2. Капитулы франкских королей . Законы последнего очень благоприятствовали религиозным интересам; немало из них были результатом взаимных обсуждений как гражданской, так и церковной власти. Отсюда исключительный авторитет королевских капитуляров перед церковными трибуналами. В первой половине девятого века Ансегис , аббат Фонтенелл (823-33), собрал в четырех книгах капитулярии Карла Великого, Людовика Благочестивого и Лотаря I.; первые две книги содержат положения, касающиеся «церковного строя», последние две демонстрируют «закон мира». Сам Ансегис добавил три приложения. Его работы широко использовались во Франции, Германии и Италии и цитировались в диетах и советах как подлинная коллекция.

Этот быстрый набросок демонстрирует жизнеспособность Церкви с самых ранних веков и ее постоянную деятельность по сохранению церковной дисциплины. В ходе этой долгой разработки Греческая Церковь унифицирует свое законодательство, но мало что принимает за пределами своих границ. С другой стороны, Западная церковь, за, пожалуй, единственным исключением Африки, делает успехи в развитии местной дисциплины и проявляет стремление согласовать конкретное законодательство с декреталами пап, канонами общих соборов и специальным законодательством. остальной части церкви. Несомненно, в вышеописанном сборнике канонов, являющемся результатом этого длительного дисциплинарного развития, мы встречаем поддельные декреты соборов и декреталии пап, даже поддельные сборники, например сборники псевдоапостольских законов.Тем не менее влияние этих апокрифических произведений на другие канонические собрания было ограничено. Последние почти всегда состояли из подлинных документов. Каноническая наука в будущем питалась бы исключительно из законных источников, если бы не большее количество поддельных документов появилось примерно в середине девятого века (Capitula ofБенедикт Левита , Капитула Ангилрамни, Каноники Исаака Лангрского, прежде всего собрание Псевдо-Исидора. См. Ложные надписи). Но церковная бдительность не прекращалась; особенно на Западе, Церковь продолжала энергичный протест против упадка своей дисциплины; свидетелями множества соборов, епархиальных синодов и смешанных собраний епископов и гражданских должностных лиц, а также многочисленных (более сорока) новых канонических собраний с девятого по начало двенадцатого века, чей методический порядок предвещает великий юридический синтез более поздних веков. Однако, будучи составленными по большей части не непосредственно из первоначальных канонических источников, а из непосредственно предшествующих сборников, которые, в свою очередь, часто зависят от апокрифических произведений девятого века, они кажутся испорченными в той степени, в которой они используют эти подделки. . Такая зараза, однако,влияет на критическую ценность этих коллекций, а не на легитимность законодательства, которое они демонстрируют. Хотя «ложные декреталии», безусловно, повлияли на церковную дисциплину, сейчас общепризнано, что они не вносили никаких существенных или конституционных изменений. Они дали более ясную формулировку некоторым принципам конституции церкви или чаще применяли на практике определенные правила, которые до сих пор менее широко использовались в повседневной жизни. Что касается существа этого длительного развития дисциплинарного законодательства, мы можем признать у Поля Фурнье двойное течение. Немецкие коллекции, хотя и не отказываются признать права папского первенства, по-видимому, озабочены приспособлением канонов к реальным потребностям времени и места;это особенно заметно в коллекции Burchard of Worms. С другой стороны, итальянские сборники больше настаивают на правах папского первенства и в целом на духовной власти. М. Фурнье указывает, как особенно влиятельную в этом смысле «Собрание в семидесяти четырех названиях». Обе тенденции встречаются и объединяются в творчестве Иво Шартрского. Таким образом, компиляции этой эпохи могут быть отнесены к этим двум широким категориям. Однако мы не слишком настаиваем на этих взглядах, хотя и несколько условных, и приступаем к описанию основных собраний следующего периода, следуя, как правило, хронологическому порядку.Сборник в семидесяти четырех названиях. Обе тенденции встречаются и объединяются в творчестве Иво Шартрского. Таким образом, компиляции этой эпохи могут быть отнесены к этим двум широким категориям. Однако мы не слишком настаиваем на этих взглядах, хотя и несколько условных, и приступаем к описанию основных собраний следующего периода, следуя, как правило, хронологическому порядку.Сборник в семидесяти четырех названиях. Обе тенденции встречаются и объединяются в творчестве Иво Шартрского. Таким образом, компиляции этой эпохи могут быть отнесены к этим двум широким категориям. Однако мы не слишком настаиваем на этих взглядах, хотя и несколько условных, и приступаем к описанию основных собраний следующего периода, следуя, как правило, хронологическому порядку.

Конец девятого века до Грациана (1139-50) [ править ]

В эти два столетия церковные власти весьма активно пытались противостоять упадку христианской дисциплины; Свидетельство этого - частые соборы, смешанные собрания епископов и имперских чиновников и епархиальные синоды, декреты которых (капитулярии) часто публиковались епископами. В этот период было составлено много новых сборников канонов, около сорока из которых, как уже было сказано, нам известны.

Collectio Anselmo Dedicata [ править ]

В его двенадцати книгах рассматриваются иерархия, суждения, церковные личности, духовные предметы (правила веры, заповеди, таинства, литургии) и люди, отделенные от Церкви. Его источниками являются «Дионисиана», «Испана», переписка (Registrum) Григория I и различные сборники гражданских законов. К сожалению, он также обратился к Псевдо-Исидору.

Он посвящен Ансельму, несомненно, Ансельму II из Милана (833–897), и считается, что он был составлен в Италии в конце девятого века. Это, безусловно, предшествует Burchard of Worms (1012–1023), работа которого зависит от этой коллекции. Автор неизвестен.

Коллекция Регино Прюмского [ править ]

Работа Регино из Прюма озаглавлена ​​«De ecclesiasticis disclinis et Religione Christianâ» (о церковной дисциплине и христианской религии). Согласно предисловию он был составлено по приказу Ратбада , митрополит Трира, как пособие для епископского использования в ходе епархиальных посещений.

Две его книги посвящены духовенству и церковной собственности, а именно. мирян. Каждая книга начинается со списка ( elenchus ) вопросов, которые указывают на наиболее важные моменты в глазах епископа. После этого катехизиса добавляются каноны и церковные авторитеты по каждому вопросу.

Коллекция была сделана около 906 года и, похоже, зависит от более ранней, отредактированной Рихтером, под названием «Antiqua Canonum collectio qua in libris de synodalibus causis compilandis usus est Regino Prumiensis» (Марбург, 1844). [Примечание 14]

"Capitula Abbonis" [ править ]

Аббо, аббат Флери (умер в 1004 г.), посвятил Хьюгу Капету и его сыну Роберту Капету сборник из пятидесяти шести глав.

Он касается духовенства, церковной собственности, монахов и их отношений с епископами. Помимо канонов и папских декреталов, Аббо использовал Капитулярии, римское гражданское право и законы вестготов; его коллекция примечательна тем, что он заключил в свой собственный контекст цитируемые им тексты. [Примечание 15]

"Collectarium Canonum" или "Libri decretorum" Бурхарда Вормса [ править ]

Этот сборник из двадцати книг, часто называемых Брокардусом , был составлен Бурхардом , духовным лицом из Майнца, позднее епископом Вормса (1002–10025 гг.), По предложению Бруничо, ректора Вормса, и с помощью Уолтера , епископа Шпейера. , и монах Альберт. Бурхард довольно внимательно следует следующему порядку: иерархия, литургия, таинства, деликты, санкции и уголовный процесс. Девятнадцатая книга была известна как « Медикус» или « Корректор» , потому что она касалась духовных недугов разных классов верующих; он был отредактирован Wasserschleben вBussordnungen der abendländischen Kirche (Лейпциг, 1851 г.). Двадцатый, повествующий о провидении , предопределении и конце света, является, таким образом, теологическим трактатом.

Сборник, составленный между 1013 и 1023 годами (возможно, 1021 или 1022 годом), является не просто компиляцией, а пересмотром церковного закона с точки зрения реальных потребностей и попыткой примирить различные юридические антиномии или противоречия. Бурхард - предшественник Грациана и, как и последний, был очень популярным канонистом своего времени. Он опирается на вышеупомянутые собрания девятого века и даже добавляет к ним апокрифические документы и ошибочные атрибуции. Две только что описанные коллекции ( Regino и Collectio Anselmo dedicata ) были известны и широко использовались им. Псевдо-Исидор также предоставил ему более 200 произведений. Вся коллекция находится в Patrologia Latina , CXL.

"Collectio Duodecim Partium" [ править ]

Пока не отредактированный, принадлежит неизвестному, вероятно немецкому, автору. Он включает в себя много работ Бурхарда, довольно точно следует его приказу и, как полагают большинство, скопировал его материал, хотя некоторые считают, что он старше Бурхарда.

Сборник в семидесяти четырех книгах [ править ]

Коллекция из 74 книг , или «Diversorum sententia Patrum», известная братьям Баллерини и Огюстену Тейнеру , является предметом исследования Поля Фурнье . [6] Он считает это компиляцией середины XI века, сделанной во время правления Св. Льва IX (1048–1054 гг.) И в окружении этого Папы и Гильдебранда .

Он был хорошо известен в Италии и за ее пределами и передавал другим коллекциям не только их общий порядок, но и большую часть их материала. Фурнье считает его источником собрания Ансельма Луккского , Тарраконского и Поликарпа , а также других указанных им собраний.

Собрание Ансельма Луккского [ править ]

Этот сборник разделен на тринадцать книг. Он основан на Бурхарде и "Collectio Anselmo dedicata" и содержит множество апокрифических произведений и папских декреталей, которых нет в других собраниях. [Примечание 16]

В нем нет предисловия; из начала ( Incipit ) рукописи Ватикана ясно, что Ансельм Луккский составил труд во время понтификата и по приказу Папы Григория VII (умер в 1085 г.). Он почти полностью перешел в Декрет Грациана . [Примечание 17]

Собрание кардинала Деусдедита [ править ]

Кардиналу Деусдедиту была предоставлена ​​возможность пользоваться перепиской ( Registrum ) Папы Григория VII , а также римскими архивами.

Его работа посвящена Папе Виктору III (1086–1087), преемнику Григория, и, следовательно, датируется периодом правления Виктора; четыре его книги о папском первенстве, римском духовенстве, церковной собственности и наследстве Петра отражают современные опасения папского окружения во время этой фазы конфликта инвестиций между Церковью и Священной Римской империей . [Примечание 18]

Коллекция Бонизо [ править ]

Бонисо, епископ Сутри близ Пьяченцы , опубликовал, по-видимому, немного позже 1089 года сборник из десяти книг, которому предшествовало краткое предисловие, в котором последовательно рассматриваются катехизис и крещение , а затем обязанности различных классов верующих: церковных правителей и низшего духовенства. , светские власти и их подданные, наконец, об исцелении душ и покаянных канонах. Только четвертая книга ( De excellentiâ Ecclesiæ Romanæ ) нашла редактора, кардинала Май , в седьмом томе его «Новой библиотеки Патрум» (Рим, 1854 г.).

«Поликарп» [ править ]

Коллекция из восьми книг, названная ее автором, Григорием, кардиналом Сан-Крисогоно (см.), И посвященная Диего Гельмиресу , архиепископу Компостеллы , в имени которого только начальная буква «Д.» дано; также известный как Дидак, он был архиепископом этой престола с 1101 по 1120 год, что, таким образом, является приблизительной датой «Поликарпа» (ныне около 1113 года). Это зависит от Ансельма Луккского и от «Collectio Anselmo dedicata» и вышеупомянутого «Сборника в семидесяти четырех книгах»; автор, однако, должен был иметь доступ к римским архивам.

Коллекция Иво Шартрского [ править ]

Иво Шартрский оказал заметное влияние на развитие канонического права (он умер в 1115 или 1117 годах). Мы обязаны Полю Фурнье исследованием его юридической деятельности. [7]

Он оставил нас:

  1. «Decretum», обширный репертуар из семнадцати частей и трех тысяч семисот шестидесяти глав; хотя его содержание грубо разделено на вышеупомянутые семнадцать рубрик, оно собрано вместе беспорядочно и, по-видимому, представляет собой непереваренные результаты авторских исследований и исследований; отсюда было высказано предположение, что «Decretum» - это просто предварительный набросок «Panormia» (см. ниже), его материал в грубом виде. Тайнер не признает, что «Decretum» - это работа Иво; тем не менее, общепринято считать, что Иво является автором или, по крайней мере, руководил компиляцией. В нем можно найти почти весь Бурхард, а также множество канонических текстов, а также тексты римского и франкского права, собранные из итальянских источников. Фурнье датирует его между 1090 и 1095 годами.Он находится в Patrologia Latina. CLXI.
  2. "Панормиа", по общему признанию, работа Иво. Он намного короче «Decretum» (всего восемь книг), а также более компактен и упорядочен. Его материал взят из Декрета, но он предлагает некоторые дополнения, особенно в третьей и четвертой книгах. Похоже, что он был составлен около 1095 года и появляется в то время как своего рода методическая Сумма канонического права; с Берчардом они разделили популярность в следующие пятьдесят лет, то есть до появления «Decretum» Грациана.
  3. «Трипартита», названная так из-за ее тройного деления, содержит в своей первой части папские декреталии еще до Урбана II (умер в 1099 г.), и поэтому датируется не более поздним сроком; его вторая часть предлагает каноны соборов после текста «Hispana»; третья часть содержит выдержки из отцов и из римского и франкского права. [Примечание 19]

Разнообразные коллекции [ править ]

Все три из этих вышеописанных сборников (Decretum, Panormia, Tripartita) требовали и находили сокращения. Более того, новые коллекции возникли благодаря свежим добавлениям к этим крупным сборникам и новым сочетаниям с другими подобными произведениями. Среди них:

  1. "Cæsaraugustana", названная так потому, что находится в испанском картезианском монастыре недалеко от Сарагосы . Похоже, что он был составлен в Аквитании и не содержит папских указаний позднее Пасхалии II (умер в 1118 г.), что предполагает его более ранний состав. Пятнадцать его книг во многом заимствованы из «Decretum» Иво Шартрского.
  2. «Собрание в десяти частях», составленное во Франции между 1125 и 1130 годами, представляет собой расширенное издание «Панормии».
  3. «Summa-Decretorum» Хаймо, епископа Шалон-сюр-Марн (1153 г.), является сокращением предыдущего.
  4. Антоний Августин , прославивший в шестнадцатом веке «Цезараугустана», в шести книгах раскрыл также существование «Tarraconensis», пришедшего к нему из испанского цистерцианского монастыря Плоблет , близ Таррагоны . Он не имеет документов после правления Григория VII (умер в 1085 г.) и поэтому относится к концу одиннадцатого века; « Correctores Romani », которым мы обязаны (1572–1585 гг.) официальным изданием « Corpus Juris canonici », использовали «Tarraconensis». [Примечание 20]

См. Также [ править ]

  • Коллекции canonum Dionysianae
  • Collectio canonum Quesnelliana
  • Collectio canonum quadripartita
  • Collectio canonum Wigorniensis
  • Collectio canonum Hibernensis
  • Покаянный "
  • Libellus Responsionum

Заметки [ править ]

  1. ^ Большая часть наших знаний по этим вопросам обязана историческим исследованиям, начатым в конце шестнадцатого века, когда были выпущены критические издания отцов церкви, соборов и папских декреталов. См. Диссертацию ( Patrologia Latina , LVI) братьев Баллерини из Вероны (восемнадцатый век) «О древнем собрании и собирателях каноников до Грациана»; и история источников и литературы канонического права Маассена (1870) ; он останавливается у Псевдо-Исидора.
  2. ^ Наиболее успешным является работа Яффе (1885) ; ср. важная переработка Jaffé Кера (1906)
  3. Похоже, он был основан на канонах Анкиры (314 г.) и Нео-Кесарии (314–25), к которым позднее были добавлены каноны Гангра (36–70).
  4. ^ Он напечатан во втором объеме Voel & Justel (1661) .
  5. ^ Этот сборник (ошибочно приписываемый вышеупомянутому патриарху) также находится во втором томе Voel & Justel (1661) .
  6. ^ Текст версии, найденной в различных собраниях, см. Maassen (1870) , стр. 8.
  7. ^ Он был отредактирован Voel и Анри Джастел в первом томе их выше цитируемый «Bibliotheca Юрис Canonici veteris»; лучший текст - это текст братьев Баллерини в третьем томе их издания сочинений Св. Льва. Патрология Латина LVI, 746.
  8. ^ Он был впервые напечатан в первом томе Voel & Justel (1661) , вновьредакцией Lepelletier (Париж, 1687), апереизданы в Patrologia Latina LXVII. Более удовлетворительное издание - это издание Катберта Гамильтона Тернера в Ecclesiæ Occidentalis Monumenta Juris Antiquissima (Oxford, 1899-1939), vol. II, фас. II.
  9. ^ См. Цитированную выше диссертацию Баллерини, II, IV, и Маассена (1870) , стр. 476, 526, 721.
  10. Это было отредактировано Ballerini ( Patrologia Latina LVI, 818).
  11. ^ Текст находится в Patrologia Latina LXVII.
  12. ^ Это получило название «Breviatio Canonum», что привело некоторых к мысли, что последнее название подразумевает произведение, отличное от «Concordia», тогда как оно означало только часть или, скорее, преамбулу последнего, текст которой находится в Patrologia Latina. LXXXVIII.
  13. ^ См текста в Patrologia Latina , LXXXXIV, перепечатано из издания Мадрида, 1808-21, выполненный в Королевской типографии.
  14. ^ Текст Регино находится в Patrologia Latina CXXXII; более критическим изданием является издание Вассершлебена «Reginonis Abbatis Prum. libri duo de synodalibus causis» (Лейпциг, 1840 г.).
  15. Эта коллекция находится во втором томе "Vetera Analecta" Мабийона (Париж, 1675–1685) и перепечатана в Patrologia Latina CXXXI.
  16. Ballerini пришли к выводу, что святой Ансельм обращался непосредственно к папским архивам.
  17. Критическое издание принадлежит о. Танер, опубликовавший первые четыре книги под названием «Anselmi episcopi Lucensis collectio canonum una cum collectione minore Jussu Instituti Saviniani (Savigny) Recensuit FT» (Инсбрук, 1906).
  18. Мы обязаны Пио Мартинуччи (Венеция, 1869) очень несовершенным изданием этого сборника и Вольфу де Гранвеллу , профессору Граца, критическим изданием ( Die Kanonessammlung des Kardinals Deusdedit , Paderborn, 1906).
  19. ^ До сих пор предполагалось, что оно было взято из «Decretum» Иво или составлено неизвестным автором. Фурнье, однако, думает, что только третья книга датирует «Decretum», и то в сокращенном виде (A). Две другие книги он считает пробным эссе «Decretum», написанным самим Иво или каким-то писателем, который работал под его руководством, пока он трудился над огромной частью «Decretum». Эти две книги, согласно Фурнье, составили отдельную коллекцию (A), позже присоединившуюся к вышеупомянутой третьей книге (B), в результате чего возникла настоящая «Tripartita». В этой гипотезе многие главы "Decretum" были заимствованы из вышеупомянутого (A) сборника, ядро ​​которого находится в его отрывках из Псевдо-Исидора, заполненных из множества других источников,особенно за счет использования коллекции итальянского происхождения, которая сейчас хранится в Британском музее. отсюда известна как «Британника». "Tripartita" еще не отредактирована.
  20. Фурнье обратил внимание на две рукописи из этого собрания, одну в Ватикане, другую в Национальной библиотеке в Париже (см. Выше, собрание в семидесяти четырех книгах).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Adversus Simoniacos , I, 8, и Contra Nicætam , 16 Patrologia Latina , CXLIII.
  2. ^ Patrologia Latina III, IV
  3. Innocent III, Ep. 121, Петру, архиепископу Компостеллы.
  4. ^ М. Эллиот, Коллекции канонического права в Англии, ок. 600–1066: Рукописные доказательства (неопубликованная докторская диссертация, Университет Торонто, 2013 г.) , 3–6
  5. ^ Patrologia Latina LXXVIII
  6. ^ Le премьера Мануэл canonique де ла Réforme дю onzième siècle в Mélanges d'Archeologie и d'Histoire publiés пар l'Ecole Française де Рим , 1894.
  7. ^ "Les collection canoniques attribuées à Yves de Chartres", Париж, 1897 г. и "Yves de Chartres et le droit canonique" в "Revue des questions Historiques", 1898, LXII, 51, 385.

Библиография [ править ]

  • Яффе (1885 г.). Regesta RR. Понт (2-е изд.).
  • Кехр, П. (1906). Italia Pontificia . Берлин.
  • Маассен, Фредерик (1870). Geschichte der Quellen und Literatur des Canonischen Rechts . Я . Грац.
  • Воэль; Юстель (1661). Bibliotheca Juris Canonici veteris . Париж.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Католическая энциклопедия статья

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Herbermann, Charles, ed. (1913). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Отсутствует или пусто |title=( справка )