Басня - это литературный жанр: сжатый художественный рассказ в прозе или стихах , в котором представлены животные , легендарные существа , растения , неодушевленные предметы или силы природы, антропоморфизированные , и который иллюстрирует или ведет к конкретному моральному уроку («моральный урок»). "), который в конце может быть явно добавлен как краткое изречение или высказывание .
Басня отличается от притчи тем, что последняя исключает животных, растения, неодушевленные предметы и силы природы как действующих лиц, которые принимают на себя речь или другие способности человечества.
Использование не всегда было так четко разграничено. В версии короля Иакова в Новом Завете , « μῦθος » ( « Mythos ») был оказанным переводчиками как „басня“ [1] в Первом послании к Тимофею , на втором послании к Тимофею , в Послании к Титу и Первой Послание Петра . [2]
Человек, который пишет басни, - баснописец .
История
Басни - одна из самых устойчивых форм народной литературы , распространяемая за границей, соглашаются современные исследователи [3], не столько литературными антологиями, сколько устной передачей. Басни можно найти в литературе практически каждой страны.
Эзоп или басня Эзопа
Различный корпус, обозначенный как Эзопика или Басни Эзопа, включает большинство самых известных западных басен, которые приписываются легендарному Эзопу , который предположительно был рабом в Древней Греции около 550 г. до н. Э. Когда Бабрий излагал басни из Эзопики в стихах для эллинистического князя «Александра», он прямо заявил в начале книги II, что этот тип «мифа», который Эзоп представил «сыновьям эллинов», был выдумкой. "сирийцев" со времен " Ниноса " (олицетворение Ниневии для греков) и Белоса ("правителя"). [4] Эпихарм Кос и Формис считается одним из первых, кто изобрел комические сказки. [5] Многие знакомые басни об Эзопе включают « Ворона и кувшин », « Черепаха и заяц » и « Лев и мышь ». В древнегреческом и римском образовании басня была первой из прогимнасмат - упражнений по обучению сочинению прозы и публичным выступлениям, в которых студентов просили выучить басни, расширить их, придумывать свои собственные и, наконец, использовать их в качестве убедительных примеров в своей работе. более длинные судебные или совещательные выступления. Потребность в преподавателях и учениках в изучении широкого спектра басен в качестве материала для их декламации привела к тому, что они были собраны в сборники, как у Эзопа.
Африке
Африканская устная культура [6] имеет богатую традицию рассказывания историй. Как и тысячи лет назад, люди всех возрастов в Африке продолжают взаимодействовать с природой, включая растения, животных и земные структуры, такие как реки, равнины и горы. Бабушки и дедушки пользуются огромным уважением в африканских обществах и исполняют новую роль рассказчика историй в пенсионные годы. Хорошие рассказчики завораживают детей и, в некоторой степени, взрослых, когда они воодушевляются в своем стремлении рассказать хорошую басню.
Джоэл Чендлер Харрис писал афроамериканские басни в южном контексте рабства под именем дядюшки Ремуса . Его рассказы о животных персонажах Братец Кролик, Братец Лис и Братец Медведь являются современными примерами афроамериканского рассказывания историй, хотя это не должно выходить за рамки критики и споров о том, был ли дядя Ремус расистом или апологетом рабства. Фильм Диснея « Песня Юга» представил публике многие истории, а также другие, не знакомые с той ролью, которую повествование играет в жизни культур и групп, без обучения говорению, чтению, письму или культурам, в которые они были перемещены. от мировой практики поимки африканцев и других коренных народов для предоставления рабского труда колонизированным странам.
Индия
В Индии есть богатые традиции сказочных романов, в основном объясняемые тем фактом, что культура черпает традиции и учится качествам из природных элементов. Некоторые из богов - формы животных с идеальными качествами. Кроме того, сотни басен были составлены в древней Индии в течение первого тысячелетия до нашей эры , часто как рассказы в рамках рассказов . В индийских баснях изображены люди и животные. Диалоги часто длиннее, чем в баснях Эзопа, и часто остроумны, поскольку животные пытаются перехитрить друг друга обманом и обманом. В индийских баснях человек не превосходит животных. Сказки часто бывают комичными. Индийская басня придерживается общеизвестных сказочных традиций. Лучшими примерами басни в Индии являются сказки о Панчатантре и Джатаке . К ним относится Вична Шарма «s Panchatantra , то Хитопадеш , Викры и вампир , и Синтипас » Семь Wise мастера , которые были сборниками басен , которые были впоследствии влиятельными по всему Старому Свету . Бен Э. Перри (составитель « Индекса Перри » басен Эзопа) противоречиво утверждал, что некоторые из буддийских сказок о Джатаке и некоторые из басен Панчатантры, возможно, находились под влиянием подобных греческих и ближневосточных сказок . [7] Ранние индийские эпосы, такие как « Махабхарата» Вьясы и « Рамаяна» Валмики , также содержали басни в основном сюжете, часто как побочные или предыстории . Самыми известными народными сказками Ближнего Востока были « Тысяча и одна ночь» , также известные как « Арабские ночи» .
Индийские басни с моралью [8]
Индийские басни, рассказы Панчатантры - это пример спиритуалистической Индии - это наиболее опытные и устойчивые отчеты о человечестве, переходящие в течение значительного времени из уст в уста, прежде чем они были записаны. Вам понравится четкий темп рассказов, и они, как правило, отлично подходят для сна или рассказов на собраниях. Предложите им всех любимых рассказов, и позвольте им оценить легкое, пленительное существование повествований.
Панчатантра - это устаревший индийский набор рассказов о связанных существах в санскритском разделе и композиции. Самое раннее записанное произведение, приписываемое Вишну Шарме, датируется примерно 300 г. до н. Э. Сказки, вероятно, намного более достоверны, поскольку веками передавались устно. Слово «Панчатантра» представляет собой смесь слов Панча, что на санскрите означает пять, и Тантра, что означает переплетение. Истинно истолкованный, он подразумевает переплетение пяти мотков обычаев и уроков в книгу.
Это действительно заархивированные формы устных историй, которые натыкались на века назад. Более того, даже сегодня их поддерживают рассказы по всей Индии и в разных частях мира. Мы рады представить вам ассортимент самых известных вам историй о Панчатантре, потому что они одинаково ценятся как взрослыми, так и детьми.
Они дают детям ранний баланс между хорошими и социальными качествами, формируя у юных личностей нравственное будущее. Подавляющее большинство учетных записей сопровождает записи после контента, чтобы дать вам общее представление. Цените их вместе со своими детьми, предлагайте их всем и помогайте создавать все более прекрасный мир.
Эти индийские рассказы о Панчатантре переведены на простой английский и, следовательно, служат отличным материалом для коротких индийских рассказов для молодежи. Старинные сказки, все еще актуальные для современного образа жизни, посвященного технологиям.
Европа
Басни имели долгую традицию в средние века и стали частью европейской высокой литературы. В XVII веке французский баснописец Жан де Лафонтен (1621–1695) видел душу басни в морали - правиле поведения. Начиная с эзоповского образца, Ла Фонтен намеревался высмеивать двор, церковь, восходящую буржуазию , да и вообще всю человеческую сцену своего времени. [10] Модель Ла Фонтена впоследствии подражала англичанину Джону Гей (1685–1732); [11] Польский Игнаций Красицкий (1735–1801); [12] итальянцы Лоренцо Пиньотти (1739–1812) [13] [ необходима проверка ] и Джованни Херардо де Росси (1754–1827); [14] [ требуется проверка ] сербский Доситей Обрадович (1739–1811); Испанский Феликс Мария де Саманьего (1745–1801) [15] и Томас де Ириарте и Оропеса (1750–1791); [16] [ проверка необходима ] Франции Жан-Пьер Клари де Флориана (1755-94); [17] и россиянин Иван Крылов (1769–1844). [18]
Современная эра
В наше время, в то время как басня была упрощена в детских книгах, она также была полностью адаптирована к современной взрослой литературе. Felix Salten 's Bambi (1923) является Bildungsroman - это история героя русского прихода в совершеннолетие - отлитого в форме басни. Джеймс Тербер использовал стиль древних басен в своих книгах « Басни нашего времени» (1940) и « Дальнейшие басни нашего времени» (1956), а также в своих рассказах « Принцесса и оловянный ящик » в книге «Зверь во мне и других животных» (1948). и «Последние часы: басня о времени, такая, какая она есть, о человеке» в « Фонари и копья» (1961). Владиславом Reymont «s Восстание (1922), метафора для большевистской революции 1917 года , описал восстание животных, взять на ферме, чтобы ввести„равенство“ . « Скотный двор» Джорджа Оруэлла (1945) также высмеивал сталинский коммунизм в частности и тоталитаризм в целом под видом басни о животных.
В 21 веке неаполитанский писатель Сабатино Шиа является автором более двухсот басен, которые он называет «баснями западного протеста». Персонажи - не только животные, но и вещи, существа и элементы природы. Цель Scia та же, что и в традиционной басне, играя роль раскрывающего человеческое общество. В Латинской Америке братья Хуан и Виктор Атаукури Гарсиа способствовали возрождению этой легенды. Но они делают это с новой идеей: использовать басни как средство распространения традиционной литературы того места. В книге «Fábulas Peruanas», опубликованной в 2003 году, они собрали мифы, легенды и верования Андского и Амазонского Перу, чтобы написать их в виде басен. Результатом стала необычная работа, богатая региональными нюансами. Здесь мы обнаруживаем отношения между человеком и его происхождением, с природой, с ее историей, ее обычаями и верованиями, которые затем становятся нормами и ценностями. [19]
Сказочники
Эзоп , Веласкес
Вьяса
Валмики
Жан де ла Фонтен
Сулхан-Саба Орбелиани
Джон Гей
Кристиан Фюрхтеготт Геллерт
Готтхольд Эфраим Лессинг
Игнаций Красицки
Доситей Обрадович
Феликс Мария де Саманьего
Томас де Ириарте-и-Оропеса
Жан-Пьер Клари де Флориан
Иван Крылов
Ганс Христиан Андерсен
Амвросий Бирс
Джоэл Чендлер Харрис
Владислав Реймонт
Феликс Зальтен
Дон Маркиз
Джеймс Тербер
Джордж Оруэлл
Классический
- Эзоп (середина VI века до н.э. ), автор басен Эзопа
- Вишну Сарма (ок. 200 г. до н. Э. ), Автор антропоморфного политического трактата и сборника басен Панчатантра.
- Бидпай (ок. 200 г. до н. Э. ), Автор санскритских ( индуистских ) и пали ( буддийских ) сказок о животных в стихах и прозе, иногда взятых из сказок Джатака.
- Синтипас (ок. 100 г. до н. Э. ), Индийский философ , известный автор сборника сказок, известных в Европе как «История семи мудрых мастеров».
- Гай Юлий Гигин (Гигин, латинский писатель, уроженец Испании или Александрии , ок. 64 г. до н.э. - 17 г. н.э.), автор Fabulae
- Федр (15 г. до н.э. - 50 г. н.э.), римский баснописец, по рождению македонец
- Низами Гянджеви ( персидский , 1141–1209)
- Уолтер Английский (XII век), англо-нормандский поэт, опубликовал басни Эзопа в двустишиях c. 1175
- Мария де Франс (12 век)
- Джалал ад-Дин Мухаммад Балхи ( персидский , 1207–1973 гг.)
- Вардан Айгекци (умер в 1250 г.), армянский священник и баснописец
- Берехия ха-Накдан (Берехия Пунктуатор, или Грамматик , 13 век), автор еврейских басен, адаптированных из басен Эзопа.
- Роберт Хенрисон ( шотландец , 15 век), автор книги «Морал Фабиллис из Эсопа Фригийского»
- Леонардо да Винчи ( итальянец , 1452–1519 гг.)
- Бирнат Люблинский ( польский , 1465? - после 1529)
- Жан де Лафонтен ( французский , 1621–1695)
- Сулхан-Саба Орбелиани ( грузин , 1658–1725), автор « Книги мудрости и лжи ».
- Бернар де Мандевиль ( английский , 1670–1733), автор «Басни о пчелах»
- Джон Гей ( английский , 1685–1732)
- Кристиан Фюрхтеготт Геллерт ( немец , 1715–1769)
- Готтхольд Эфраим Лессинг ( немец , 1729–1781)
- Игнаций Красицкий ( поляк , 1735–1801), автор « Басен и притч» (1779) и « Новых басен» (опубликован в 1802 году).
- Доситей Обрадович ( серб , 1739–1811)
- Феликс Мария де Саманьего ( испанский , 1745–1801), наиболее известный благодаря «Муравью и цикаде»
- Томас де Ириарте ( испанский , 1750–1791)
- Жан-Пьер Кларис де Флориан ( французский язык , 1755–1794 гг.), Автор « Басен» (опубликован в 1802 г.)
- Иван Дмитриев ( Россия , 1760–1837)
- Иван Крылов ( русский , 1769–1844)
- Ганс Христиан Андерсен ( датчанин , 1805–1875 гг.)
Современный
- Лев Толстой (1828-1910)
- Рафаэль Помбо (1833-1912), колумбийский баснописец, поэт, писатель
- Амвросий Бирс (1842 -? 1914)
- Джоэл Чендлер Харрис (1848 - 1908)
- Шолом-Алейхем (1859-1916)
- Джордж Ад (1866-1944), Басни на сленге и др.
- Владислав Реймонт (1868-1925)
- Феликс Зальтен (1869-1945)
- Дон Маркиз ( 1878-1937 ), автор басен Archy и Mehitabel
- Франц Кафка (1883-1924)
- Дэймон Руньон (1884-1946)
- Джеймс Тербер (1894-1961), Басни нашего времени и другие басни нашего времени
- Джордж Оруэлл (1903-50)
- Доктор Сьюз (1904 - 91)
- Исаак Башевис Зингер (1904 - 91)
- Нанкичи Нийми ( 1913-1943 ), японский писатель и поэт
- Сергей Михалков (1913-2009), советский автор детских книг.
- Пьер Гамарра (1919 - 2009)
- Ричард Адамс (1920-2016), автор книги Watership Down
- Хосе Сарамаго (1922 - 2010)
- Итало Кальвино (1923 - 85), Космикомика и др.
- Арнольд Лобель (1933 - 87), автор басен , обладатель медали Калдекотта 1981 года
- Рамзи Вуд (1943 г.р.), автор книги Калила и Димна: басни о дружбе и предательстве
- Билл Уиллингем (1956 г.р.), автор графических романов Fables
- Дэвид Седарис (1956 г.р.), автор книги « Белка ищет бурундука»
- Рэндалл Кенан (1963 г.р.)
- Гильермо дель Торо [20] (род. 1964), мексиканский кинорежиссер
- Пендлтон Уорд (1982 г.р.), американский аниматор, создатель Adventure Time
Известные сборники басен
- Басни Эзопа по Эзопу
- Сказки Джатаки
- Panchatantra от Вишну Шарма
- Байтал Пачиси (также известный как Викрам и Вампир )
- Hitopadesha
- Книга мудрости и лжи по Сулхан-Саба Орбелиани
- Семь мудрых мастеров от Syntipas
- Тысяча и одна ночь (также известная как арабские ночи , ок. 800–900)
- Басни (1668–94) Жана де Лафонтена
- Басни и притчи (1779) Игнация Красицкого
- Сказки (1837) Ганса Христиана Андерсена
- Дядя Ремус: Его песни и его высказывания (1881) Джоэла Чендлера Харриса
- Фантастические басни (1899) Амвросия Бирса
- Басни нашего времени (1940) Джеймса Тербера
- 99 басен (1960) Уильяма Марча
- Собрание басен (2000) Амброуза Бирса , отредактированный С. Т. Джоши
- Калила ва-Димна
Смотрите также
- Аллегория
- Антропоморфизм
- Апология
- Извиниться
- " Слепой и хромой "
- Fabel
- Басни
- Сказка
- Фантастика
- История привидений
- Притча
- Пословица
- Мудрость
- " Волк и ягненок "
дальнейшее чтение
- Гиш Джен (3 января 2011 г.). «Три современные басни, поражающие воображение» (Аудио с расшифровкой) . NPR: Все учтено .
- Тобиас Кэрролл (29 сентября 2017 г.). «Проблема современных басен: эрудированный сюрреализм Бена Лори» . Tor.com .
- Роберт Спенсер Ноттс. «Современные басни» . Проект "Человечество" .
Заметки
- ↑ Например, в Первом послании к Тимофею «не внимай басням ...» и «отвергай басни нечестивых и старых жен ...» (1 Тим. 1: 4 и 4: 4, соответственно).
- ^ 3454 Стронга. Μύθος muthos moo'-thos; возможно, от того же, что и 3453 (через идею обучения); сказка, т.е. выдумка («миф»): - басня.
«Ибо мы не следовали хитроумно выдуманным басням, когда мы возвещали вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа, но были очевидцами Его величия». (2 Петра 1:16) - ↑ Enzyklopädie des Märchens (1977), см. «Fabel», «Äsopica» и т. Д.
- ^ Burkert 1992: 121
- ^ PW Buckham, стр. 245
- ^ Атим Отон (25 октября 2011 г.). «Достижение африканских детей с помощью басен и мультфильмов» . Huffingtonpost.com . Проверено 8 мая 2012 года .
- ↑ Бен Э. Перри, «Введение», стр. xix, в Babrius and Phaedrus (1965).
- ^ Охале, Нагнат (25 мая 2020 г.). «Индийские басни рассказы - в индийской культуре индийские басни с моралью» . В индийской культуре . Проверено 16 июля 2020 .
- ^ «Фабель ван де смид ан де хонд» . lib.ugent.be . Проверено 28 сентября 2020 .
- ^ Перевод его 12 книг басен доступныИнтернетеадресу oaks.nvg.org
- ↑ Две его коллекции 1727 и 1738 годов доступны в одном томе в Google Книгах по адресу books.google.co.uk.
- ^ Его Bajki я przypowieści (басни и притчи, 1779) доступенИнтернетеадресу ug.edu.pl
- ^ Его Favole e Novelle (1785 г.) доступен на . da'torchi di R.di Napoli. 1830 . Проверено 8 мая 2012 г. - из Интернет-архива .
pignotti favola.
- ^ Росси, Джованни Герардо Де (1790). Его « Фавол» (1788 г.) доступен в Google Книгах . Проверено 8 мая 2012 года .
- ^ 9 сборников басен доступны онлайн на испанском языке на сайте amediavoz.com.
- ^ Его Fabulas Literarias доступны на . 1816 . Проверено 8 мая 2012 г. - из Интернет-архива .
Tomás de Iriarte y Oropesa fabulas.
- ↑ Его пять сборников басен доступны в Интернете на французском языке на сайте shanaweb.net. Архивировано 12 июня 2010 г. в Wayback Machine.
- ^ 5 сборников басен доступны в Интернете на английском языке на сайте friends-partners.org. Архивировано 21 февраля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ Хуан у Víctor Ataucuri Гарсиа, "Fábulas Peruanas", Gaviota Azul Editores, Лима, 2003 ISBN 9972-2561-0-3 .
- ^ Кермоде, Марк (30 июля 2013 г.). « Хребет дьявола: прошлое никогда не мертво ...» . Коллекция критериев . Коллекция критериев . Проверено 25 июня +2016 .
Для тех, кто неравнодушен к красивым монстрам современного кино, дель Торо заслужил репутацию лучшего живого представителя сказочного кино.
Рекомендации
- Бакхэм, Филип Вентворт (1827). Театр греков . Дж. Смит.
Театр греков.
- Библия короля Якова ; Новый Завет (разрешено) .
- DLR [Дэвид Ли Рубин]. «Басня в стихах», Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики .
- Читайте басни Эзопа и Лафонтена