Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Наси лемак ароматный кокосовый рис подается с самбал сотонг (кальмар чили), одним из самых популярных малайских блюд на завтрак.

Малайские кухнями являются приготовлением пищи традиции из этнических малайцев в Юго - Восточной Азии , проживающей в современной Малайзии , Индонезия (части Суматры и Калимантан ), Сингапур , Бруней , южный Таиланд и Филиппины ( в основном на юге), а также в Кокосовых островах , Шри Ланка и Южная Африка . Различные малайские регионы известны своими уникальными или авторскими блюдами - Паттани , Теренггану и Келантан.для их наси даганг , наси керабу и керопок лекор ; Pahang и Перак своей дуриан -На кухни, Gulai tempoyak ; Кедах и Пенанг за их асам лакша и роджак в северном стиле ; «Сатун» и « Перлис» за десерт « бунга куда» ; Негери Сембилан за блюда на основе лемака ; Малакке - пряный чинкалок ; Сингапур для своихроджак бандунг и роти прата ; Риау за его блюда икан патин (рыба пангасиус ), гулай икан патин и асам педас икан патин ; на Риау острова для их вир Икан ; Западная Суматра с ее рендангом и лемангом ; Deli малайцы из Северной Суматры для их наси горенг Тери Медан и Gulai ketam ; [1] Джамби за его икан мас панганг и темпаяк.; Палембангские малайцы Южной Суматры за их пемпек , ми челор и наси миньяк ; Бангка Белитунг за его сипут гонггонг и теранг булан ; Западный Калимантан и Саравак для его Bubur pēdas и ай pansuh ; Бруней за их каток наси и уникальное блюдо амбуят ; Малайцы Шри-Ланки из Шри-Ланки за их калу додол и ваталаппам ; и мыс малайцы изЮжная Африка для их Bobotie , boeber и koe'sister .

Главная особенность традиционной малайской кухни - обильное использование специй . Кокосовое молоко также играет важную роль в придании малайским блюдам насыщенного сливочного характера. Другая основа - белакан (креветочная паста), которая используется в качестве основы для самбала , богатого соуса или приправы из белакана, перца чили , лука и чеснока . В малайской кухне также широко используются лемонграсс и галангал . [2]

Почти все малайские блюда подаются с рисом , который также является основным продуктом питания во многих других азиатских культурах. Хотя в малайской еде есть разные виды блюд, все они подаются сразу, а не курсами. Пищу едят деликатно пальцами правой руки, а не левой, которая используется для личного омовения, а малайцы редко пользуются посудой. [3]

История и влияние [ править ]

Неизвестно, когда сформировались малайские кулинарные традиции, но самое раннее упоминание об этой традиции относится к 15 веку, когда султанат Малакка стал важным торговым центром на Малайском архипелаге . [4] Самым важным наследием Малакки является ее участие в торговле специями , ее открытость для ингредиентов и кулинарных технологий, привнесенных иностранцами, особенно арабами, персами, китайцами и индейцами, и ее культивирование богатой эклектичной гастрономии. Малакка также стала катализатором развития двух других богатых и уникальных кулинарных культур, которые представляют собой сплав малайского с китайскими и европейскими традициями, кухни, известные как нионья иЕвразийский . За столетия до и после Малакки были другие немалайские группы от бугинцев , яванцев до минангкабау, которые в разное время были поглощены малайским обществом, чему способствовало сходство в образе жизни и общей религии, и которые имели разную степень влияния на малайскую кухню. [5]

Важно понимать нюансы и различия в том, что делает блюдо малайским, что переплетается с различиями между концепцией малайцев как этнической группы или как расы . В Индонезии малайская кухня более конкретно относится к кухне этнических малайцев, которые традиционно населяют восточное побережье Суматры, Малайский полуостров и прибрежное Борнео. Однако в Малайзии, Сингапуре, Брунее и за пределами Малайского архипелага (например, в Шри-Ланке и Южной Африке) термин «малайская кухня» часто принимает более широкий охват, который включает кулинарные традиции других соседних общих австронезийских народов ; который часто включает Minangkabaus , Javanese и Bugis, или даже его производное от слияния.

Наси лемак , рис, приготовленный на густом кокосовом молоке, вероятно, является самым популярным блюдом, которое можно встретить в малайских городах и деревнях. Наси Лемак рассматривается как Malaysia «s национальное блюдо . [6] Другой пример - кетупат или наси химпит , прессованный рис, приготовленный на пальмовых листьях, который особенно популярен во время Хари Рая . Из различных видов мяса и овощей можно было приготовить гулай или кари , тип блюда карри с вариациями смесей специй, которые явно демонстрируют индийское влияние, уже принятое малайцами с древних времен. Поскольку большинство малайцев - мусульмане , малайская кухня строго соблюдает Исламский закон о халяльном питании. Белок в основном поступает из мяса говядины, водяного буйвола, козы и баранины, а также из мяса птицы и рыбы. Свинина и любое нехаляльное мясо, а также алкоголь запрещены и отсутствуют в ежедневном рационе малайцев. Лакса , гибрид малайской и китайской кухни, также является популярным блюдом. Малайская кухня также переняла некоторые традиции кухни своих соседей, такие как ренданг, заимствованный из кухни Минангкабау на Суматре, наси-улам из кухни Бетави и сатай из яванской кухни на Яве . Однако малайцы разработали особые вкусы и рецепты.

Малайская кухня также распространилась за пределы Малайского архипелага и повлияла на кухню других стран. Боботи - южноафриканское блюдо , имеющее малайское происхождение. Он состоит из приправленного пряностями фарша, запеченного с яичной начинкой. Из многих блюд, распространенных в Южной Африке , боботи , пожалуй, ближе всего к национальному блюду , потому что его обычно не встретишь ни в одной другой стране. Рецепт происходит из колоний голландской Ост-Индской компании в Батавии , а название происходит от индонезийского боботока . В другой стране,Калу додол - это шри-ланкийский десерт , имеющий шри-ланкийские малайские корни. Он состоит из kithul джаггери (от сока из пунша ладони ), рисовой муки и кокосового молока .

Терминология [ править ]

Почти каждая культура и язык внесли свой вклад в кулинарный язык. Включая малайский язык, он также обладал своей собственной терминологией еды, которая охватывала ее приготовление, метод приготовления и многочисленные уникальные названия продуктов. [7] Малайская кулинарная терминология формировалась в результате культурной передачи многих поколений. [8] Среднестатистические малайские родители обычно передают навыки и процесс приготовления пищи своим детям с помощью терминологии, которая действует как средство передачи, происходящего не только во время повседневной кулинарии, традиционных мероприятий, но и во время свадебной церемонии. [9]

Приготовление пищи [ править ]

Типичные праздничные блюда во время Хари Райя Пуаса или Хари Райя Хаджи (по часовой стрелке снизу слева): говяжий суп, наси химпит (прессованные кубики риса), говяжий ренданг и сайур лодех .

В малайском приготовлении пищи различные ингредиенты часто описываются как пряные и ароматные, поскольку они представляют собой смесь специй, трав и кореньев. Сильные, острые и ароматные свежие травы, специи и ингредиенты, такие как сераи ( лемонграсс ), пандан ( винт ), кеманги (разновидность базилика ), кесум ( многоугольник ), буах пала ( мускатный орех ), куниит ( куркума ) и бунга кантан ( бутоны дикого имбиря ), биджи сави ( семена горчицы ) и халба( пажитник ) часто используются. Помимо малайской терминологии ингредиентов, еще одним важным аспектом терминологии малайской еды является используемое оборудование и посуда. [10] Несколько традиционных малайских кухонных принадлежностей, включая несколько типов измельчителей, называемых lesung batu ( пестик и ступка ), batu giling (каменный валик) и batu boh ( мельница ), используемые для приготовления специй и паст. Овощи нарезаем кубиками на ландасе ( деревянной доске ); в то время как скребок для кокоса или кукур ниюр незаменим при приготовлении карри и сладостей. Выпечка также производится для десертов, и для этоготорак ( скалка ) и папан пенорак (кондитерская доска) считаются необходимыми. Помимо способов приготовления и способов приготовления, названия продуктов также играют важную роль в малайской пищевой терминологии. [11] Малайские продукты питания обычно называют в честь таких факторов, как внешний вид, способ приготовления, места, люди и определенное событие или происшествие. Некоторые известные названия малайской еды включают буах мелака , ломпат тикам , бадак берендам , тахи итик , чек мек молек , серабэ , бериани гам , чакар айам и наси даганг .

Способы приготовления [ править ]

Темпояк икан патин ,рыба пангасиус в соусе из ферментированного дуриана

Разные культуры и языки, как правило, имеют свои собственные уникальные способы приготовления пищи, и у каждой из них есть своя терминология, которая часто исходит из исторических обстоятельств. [12] Традиционные методы приготовления в малайской кухне очень похожи на жизнь в малайских деревнях, медленные и непринужденные, поскольку большинство настоящих малайских деликатесов готовятся на медленном огне в течение длительного времени по сравнению с китайской едой . [13] Существует множество терминов, используемых в малайской кулинарии, которые состоят из сухих и влажных методов. [14] Тумис (используйте небольшое количество масла или жира в неглубокой сковороде на относительно сильном огне), салаи ( копченый или приготовленный на гриле.пищи на огне , таких как сушеной рыбы и ингредиенты, как правило , режут на куски или тонко нарезанный , чтобы облегчить быстрое приготовление пищи), Sangai (способ приготовления которой пища в основном высыхает специи жарки без масла), layur (теплый на медленном огне , чтобы высушить) являются примерами терминологии для методов приготовления сухим жаром. С другой стороны, метод приготовления влажным теплом включает такие термины, как танак (приготовление в кастрюле, особенно риса), джеранг ( кипячение или тушение, обычно используемое для жидкостей), целур ( бланширование или окунание чего-то, например овощей, в горячую воду) и Рене(тушение или отваривание пищи). [15]

Характеристики [ править ]

По определению Айнуддина, малайская еда имеет пять характеристик:

  • Богат травами и специями ;
  • Кокосовое молоко - один из основных ингредиентов;
  • Обычно острый;
  • Мясо обычно тушат с густой подливой; и
  • Жареную рыбу и морепродукты обычно заправляют порошком куркумы .

Варианты региональной кухни [ править ]

Бруней [ править ]

Амбуят , национальное блюдо Брунея

Брунейская малайская кухня часто бывает острой и ее обычно едят с рисом или лапшой . Говядина Rendang , наси Лемак и pajeri Nanas популярные продукты в Брунее . [16] Среди немногих блюд , свойственный Бруней ambuyat , липкий шар без запаха саго крахмала , который обернут вокруг бамбука вилки и погружает в кислую пряный и подливку .

Наси каток , что буквально означает «тук-рис», является популярным блюдом, которое состоит из простого риса , жареной курицы и самбала , пряного приправы, приготовленного из молотого перца чили и множества вторичных ингредиентов, включая, помимо прочего, пасту из креветок , чеснок , имбирь , лук-шалот , зеленый лук , пальмовый сахар , сок лайма , уксус и анчоусы . Наси каток традиционно подают завернутыми в оберточную бумагу.

Индонезия [ править ]

Отак-отак в банановом листе

Кухни из малайских индонезийцев распространилась на восточном побережье Суматры и Калимантана , в первую очередь в Западном Калимантане . Из-за близкого этнического родства и близости к малайзийским малайцам многие блюда делятся между двумя странами. Например, наси лемак и наси улам считаются исконными блюдами Риау и Джамби . Малайская кухня также имеет много общие черты с соседней Минангкабау кухней в Западной Суматре , Palembangese кухни из Южной Суматры и Ачехи кухнииз Ачех ; такие как совместное использование гулай , асам педас , кари , леманг , наси миньяк , пемпек , пинданг , ренданг и роти-чанаи . Это связано с тем, что Minangkabaus культурно тесно связаны с малайцами . Малайская индонезийская кухня также испытала влияние арабской , бетавской , китайской , индийской и яванской кухни .

Отак-отак - это блюдо изкусочков рыбы, завернутых в банановые листья . Рыбный котлет на гриле из мясного фарша с добавлением крахмала тапиоки и специй .

Sambal belacan из свежих чили и belacan

Tempoyak является ферментированный Дуриан соус [17] и Sambal belacan является малайский стиль Sambal из свежих перца чили и поджаренный belacan в каменной ступке . Обе приправы известны на Суматре .

Другие малайские индонезийские блюда, включают в себя Acar , amplang , ай горенг , ай pansuh , ай penyet , ай percik , begedil , bihun Goreng , bobotok , Bubur asyura , Bubur ч - ч , Bubur lambuk , Bubur Pēdas , cincalok , EPOK-EPOK , различный Gulai , икан Бакар , различные Икан Patin блюда, kangkung belacan , kemplang ,кетупат , kwetiau горенг , различные лакша , lepat , лонтонг , martabak , ми celor , ми горенг , ми кари , ми ребус , наси ambeng , наси briyani , различные наси горенг , наси кари , наси kebuli , pekasam , роджак , роти джала , роти джон , роти тису , самбал сотонг , самоса , сатай, Саюр-Лоде , различные siput gonggong блюда, сото , сото ми , вир икан , вир kambing , вир Руса , tauhu горенг , tekwan , Terang Булан и Улама .

Малайзия [ править ]

Сирап бандунг напитки

Малайзийская малайская кухня имеет много общего с малайской индонезийской кухней . На него также повлияли китайская , индийская , тайская , яванская кухня и кухня минангкабау . Многие малайские блюда основаны на ремпе , который обычно обжаривают в масле, чтобы раскрыть аромат и сформировать основу блюда. Наклонная приправа называется Sambal с Индонезией происхождением является существенным дополнением для большинства Малайского блюда.

Наси лемак - рис, приготовленный на густом кокосовом молоке, вероятно, самое популярное блюдо, которое можно встретить в малайских городах и деревнях. Наси лемак считается национальным блюдом Малайзии .

В Sirap BANDUNG напиток состоит из сгущенного молока или сгущенного молока с ароматом розового сиропа , придавая ей розовый цвет. Напиток представляет собой адаптацию розового молока из Индии .

Другое малайское блюдо в Малайзии, включает в себя Apam Balík , ай горенг , ай МАСАК Меры , ай pansuh , ай percik , Bubur pēdas , голец Kway Teow , cincalok , икан Бакар , различные карь , karipap , kebebe , kerabu , keropok lekor , kerutuk daging , различная лакша , Maggi горенг , МАСАК Lemak , мии Бандунг , мии Jawa ,мии коло , Mee Siam , Mee сото , Mee wantan , наси ambeng , наси beriani , наси Даган , наси горенг , наси paprik , наси tumpang , PEK нга , роти Canai , Roti джон , сатай , taugeh айам , tempoyak и Уламом .

Сингапур [ править ]

Роти прата подается с куриным карри

Расположенное между Малайзией и Индонезией , сингапурское малайское блюдо создано под влиянием кухни соседнего Малайского полуострова , Суматры , Явы и островов Риау . Несмотря на поглощение региональных влияний, он, как правило, адаптируется к местным вкусам и отличается от своих аналогов в соседних странах. [18] Таким образом, сингапурская малайская кухня отличается уникальным набором влияний, особенно из Минангкабау и яванской кухни .

Роти прата -фирменное блюдо малайских сингапурцев . Роти прата - это жареные лепешки, которые готовятся на плоской сковороде для гриля. Его готовят путем переворачивания теста в большой тонкий пласт перед загибанием внешних краев внутрь. Денденг - это сушеное мясо, нарезанное тонкими ломтиками. Денденг консервировали в смеси сахара и специй и сушили в процессе жарки. Это ясно показываетвлияние Минангкабау .

Другие блюда малайский сингапурские, включает в себя Ассам pēdas , баксо , карри слоеного , Гуляй Даун уби , Катонге Laksa , кетупат , Lemak siput , Mee Siam , мии Goreng , нан , наси бириани , наси Goreng , наси Паданг , роджак Бандунг , роти джон , Sambal скат , сатай , сатай би хун , сото и суп туланг .

Южная Африка [ править ]

Сосати из курицы

Cape малайских кухни кулинарная традиция Cape малайских людей в Южной Африке . Кейп-малайская кухня испытала влияние самой малайской и яванской кухни . Таким образом, влияние Кейп-Малай принесло в Южную Африку острые карри , самбалы , маринованную рыбу и разнообразные рыбные тушеные блюда . Адаптации традиционных продуктов , таких как Bobotie и sosatie главные продукты во многих южноафриканских домах. Фалдела Уильямс написала три кулинарных книги, в том числе «Поваренную книгу Капского малайского», которая сыграла важную роль в сохранении культурных традиций малайской кухни. [19][20]

Сосати - это традиционное малайское блюдо из мяса (обычно баранины или баранины ), приготовленное на шпажках. [21] Термин происходит от сате (мясо на вертеле) и колбаса (острый соус). Для приготовления сосати куски баранины маринуют на ночь в обжаренном луке , перце чили , чесноке , листьях карри и соке тамаринда , затем нанизывают на шпажки и либо обжаривают на сковороде, либо на гриле. [22]

Кейп-малайский желтый рис , сладкое блюдо, приготовленное из изюма , корицы и сахара , также берет свое начало в кулинарии Кейп-Малай, часто его называют желтым рисом Кейп-Малай. [23]

Другие блюда Мыс малайской, включает бириани , boeber , чатни , falooda , frikkadel , koesister , роти , sambals , samoosa и помидор bredie .

Шри-Ланка [ править ]

Шри-ланкийская малайская кухня сыграла значительную роль в формировании кухни Шри-Ланки . Аччару - это блюдо, которое происходит из местной малайской общины и сейчас широко популярно среди всех этнических групп в стране. [24] [25] Это набор овощей в маринованном соусе, в котором сочетаются сладкий, кислый и пряный вкус. [26] Ми горенг и наси горенг также являются популярными блюдами в стране, благодаря культурному влиянию Индонезии и местного малайского сообщества страны. [27] [28] [29]

Другие малайские блюда Шри-Ланки включают разновидности карри , экор соп , калу додол , самбалы и ваталаппам .

Список малайских блюд [ править ]

Малайская кухня
Аям голек
Аям масак мера
Ботинки
Чинкалок
Гулай
Кангкунг белакан
Лакша асам
Лекор
Ми ребус
Наси Керабу
Наси даганг
Наси горенг паттайя
Наси миньяк
Пекасам
Пинданг
Rendang
Роти Чанаи
Роти Джон
Самоса
Satay
Сипут гонгонг
Сото ми

Блюда [ править ]

  • Акар , маринованные овощи или фрукты с сушеным перцем чили, арахисом и специями. Он происходит из Индонезии.
  • Амбуят , блюдо, полученное из внутреннего ствола пальмы саго. Это безвкусное крахмалистое вещество, похожее на крахмал тапиоки. Это блюдо - национальное блюдо Брунея.
  • Ампланг , крекер из испанской скумбрии , крахмала тапиоки и других приправ, а затем обжаренный во фритюре.
  • Апам джохол , подслащенный рисовый пирог, завернутый в листья рамбая, чтобы сохранить аромат и улучшить внешний вид. Иногда его едят с рендангом, самбал- тумисом и бобовой кашей. [30]
  • Ариса , вареная, треснувшая или крупно измельченная пшеница, смешанная с мясом и приправленная. Его консистенция варьируется между кашей и клецкой.
  • Асам педас , кислое рагу из рыбы (обычно скумбрии ), тамаринда , перца чили, помидоров , бамии и вьетнамского кориандра ( даун кесум ).
  • Аям голек или аям перчик , курица- гриль с острым соусом.
  • Аям горенг , общий термин для жареной курицы, обычно маринуют в основе приправ перед приготовлением.
    • Ayam goreng kunyit , жареный цыпленок, маринованный на основе куркумы и других приправ.
  • Аям масак мера , запеканка из куриных кусочков в самбале из сушеного перца чили. [31] Это обычно домашнее блюдо, поэтому существует множество вариаций рецепта.
  • Аям пансух , блюдо, приготовленное из куриного мяса на стебле бамбука, наполненного водой (которая позже станет супом), приправами и покрыто листьями тапиоки из растения маниока.
  • Бегедил , сферические оладьи из картофельного пюре и иногда мясного фарша.
  • Бихун белакан , рисовая вермишель с соусом из молотого перца чили, белакана, тамаринда и сушеных креветок. Он украшен вяленой каракатицей, солеными огурцами, ростками фасоли и дольками вековых яиц. [32]
  • Бихун горенг , жареная рисовая вермишель.
  • Bihun кари , рисовая вермишель смешивают с карри, подается с маш проращивание, жареный тофу и красного перцев Sambal .
  • Боботи , малайское блюдо, состоящее из приправленного пряностями мясного фарша, запеченного с яичной начинкой.
  • Бубур ча ча , блюдо для завтрака, приготовленное с использованием саго в жемчуге, сладкого картофеля, ямса, бананов, кокосового молока, листьев пандана, сахара и соли.
  • Бубур ламбук , пикантная рисовая каша, которую употребляют в течение месяца поста Рамадан, приготовленную из смеси лемонграсса, специй, овощей и курицы или говядины. Обычно его готовят совместно в местной мечети, а затем раздают прихожанам в качестве трапезы каждый вечер, чтобы прервать пост.
  • Бубур педас , традиционное блюдо из каши, приготовленное из обжаренного риса мелкого помола и тертого кокоса, фирменное блюдо Западного Калимантана .
  • Чинкалок , ферментированные мелкие креветки или криль. Обычно его подают в качестве приправы вместе с чили, луком-шалотом и соком лайма.
  • Далка , тушеный овощной карри с чечевицей. [33]
  • Денденг , тонко нарезанное сушеное мясо.
  • Фриккадель , малайское блюдо, состоящее из запеченных, но иногда и обжаренных во фритюре фрикаделек, приготовленных с луком, хлебом, яйцами, уксусом и специями.
  • Гулай , разновидность суповых блюд, похожих на карри, которые можно было приготовить из различных ингредиентов; мясо, рыба или овощи. Это блюдо родом из Минангкабау .
    • Гулай аям , куриный гулай.
    • Гулай камбинг , козий или бараний гуляй.
    • Гулай кетам , крабовый гулай, фирменное блюдо малайских деликатесов из Медана , Северная Суматра.
  • Икан бакар , рыба на гриле / барбекю с чили, куниитом ( куркумой ) или другим соусом на основе специй.
    • Икан мас панганг , жареное на гриле блюдо из карпа , фирменное блюдо Джамби .
    • Икан пари бакар , блюдо из ската , приготовленное на гриле .
  • Икан патин , большой сом, приготовленный разными способами, например, гулай и асам педас , фирменное блюдо Риау , Суматры и Паханга .
  • Пул каканг , рагу из вареной фасоли, подается с растительным маслом, тмином и, возможно, с измельченной петрушкой, чесноком, луком, лимонным соком, перцем чили и другими овощами, травами и пряностями.
  • Кангкунг белакан , водяной шпинат, обжаренный в воке с креветочной пастой (белакан) и острый перец чили. Таким способом готовятся и другие продукты, в том числе петай (который довольно горький в сыром виде; некоторые малайцы старшего поколения все еще едят его как есть) и ярд-бобы .
  • Кари , малайская адаптация блюд карри. Как и гулай , его можно было приготовить из различных ингредиентов; мясо или овощи. Популярным является кари аям (куриное карри).
    • Кари аям , куриное карри.
    • Кари камбинг , козий карри.
    • Кари кепала икан , карри из рыбьей головы.
  • Кебебе , еда, состоящая из тринадцати ингредиентов, имеющая смешанный горький, соленый, сладкий, кислый и пряный вкус. Он якобы способен избавить от тошноты после приема слишком большого количества еды.
  • Кемпланг , традиционный соленый рыбный крекер, обычно встречающийся в южных частях Суматры , сделанный из ваху или любого вида испанской скумбрии .
  • Керабу , тип салатного блюда, которое может быть приготовлено из любой комбинации приготовленных или сырых фруктов и овощей, а также из некоторых ингредиентов из мяса или морепродуктов. Рецептов керабу много, самый популярный - керабу тауге .
  • Керутук дэджинг , разновидность карри на основе кокосового молока. Традиционно его лучше всего есть с белым рисом, самбал белаканом и уламом.
  • Кетупат , вид клецок из клейкого риса, завернутый в тканый пакет из пальмовых листьев и сваренный. Когда рис готовится, зерна расширяются, заполняя пакет, и рис сжимается. Такой способ приготовления придает кетупату характерную форму и текстуру. Обычно его едят с рендангом (разновидность карри из сухой говядины) или подают в качестве сопровождения к сатаю или гадо-гадо . Кетупат также традиционно подают малайцы в дни открытых дверей по праздникам, таким как Ид аль-Фитр .
  • Кунинг , рисовое блюдо, приготовленное с куркумой, лемонграссом, солью, лавровым листом и другими специями по вкусу.
  • Курма , курица или баранина, тушенная с смесью молотых специй, орехов и кокосового молока или тертого кокоса. [34]
  • Кузи аям , очень уникальное карри на густой основе. Традиционно лучше всего едят с белым рисом, Sambal belacan и Улама .
  • Kwetiau goreng , жареная плоская рисовая лапша из Индонезии, популярная в других малайских странах. Малайская версия без свинины.
  • Лакса , острое блюдо для супа с лапшой, которое состоит из толстой пшеничной лапши или рисовой вермишели с курицей, креветками или рыбой, подается в остром супе на основежирногои острого кокосового молока карри или кислого асама (тамаринда или гелугура) с различными видами.
    • Лакша асам , кислый, рыбный и лакшевый суп на основе тамаринда.
    • Лакса кари , кокосовый суп карри из лакши.
  • Лаксо , блюдо из лапши, поданное в пикантном желтоватом супе на основе кокосового молока, приправленное рыбой и посыпанное жареным луком-шалотом.
  • Лекор , фирменное блюдо штата Теренггану и других штатов на восточном побережье полуострова Малайзия, представляет собой пикантный торт, приготовленный из смеси жидкого теста и тертой рыбы. Нарезанный и обжаренный непосредственно перед подачей, его едят с острым соусом.
  • Леманг , клейкий рис и кокосовое молоко, приготовленные в полой бамбуковой палочке, выложенной банановыми листьями.
  • Лепат , клейкие рисовые клецки, смешанные с арахисом, приготовленные на кокосовом молоке и упакованные в молодой кокосовый или пальмовый лист .
  • Лонтонг , прессованный рисовый пирог в форме цилиндра, завернутый в банановый лист .
  • Масак лемак - стиль приготовления, в котором используется большое количество кокосового молока с добавлением куркумы.
  • Ми бандунг , знаменитое блюдо из лапши, приготовленное из сушеных креветок и смешанного перца чили. Часто подают с половиной вареного яйца.
  • Ми челор , блюдо из лапши, подаваемое на кокосовом молоке и бульоне на основе креветок, фирменное блюдо Палембанга , Южная Суматра .
  • Ми горенг , остроеблюдо из жареной лапши из Индонезии.
    • Maggi goreng , вариант mi goreng с использованиемлапши быстрого приготовления Maggi .
  • Ми-джава , блюдо из лапши, состоящее из желтой яичной лапши, пропитанной смесью сладкого картофеля с томатным соусом и креветочным бульоном.
  • Ми-кари , лапша карри, состоящая из тонкой желтой лапши и / или тонкой рисовой вермишели, с острым супом карри, самбалом , кокосовым молоком, специями и различными начинками.
  • Ми коло , легкая и перемешанная лапша в прозрачном соусе.
  • Mi rebus , знаменитое блюдо из лапши ,которое состоит из мяса ( лапша , соль и яйца), подается с острым, острым соусом на основе сладкого картофеля. Иногда его также называют mee jawa , возможно, как намек на его яванское происхождение.
  • Ми сиам , блюдо с лапшой из обжаренной тонкой рисовой вермишели с острым соусом.
  • Mi wantan , тонкая яичная лапша с Вонтон пельменями .
  • Муртабак , фаршированный блин или жареный хлеб, который едят ссоусом карри, который обычно встречается в Индонезии и на полуострове Малайзия .
  • Наси амбенг , ароматное рисовое блюдо, которое состоит из вареного белого риса, куриного карри или курицы, тушенной в соевом соусе, говядины или куриного ренданга , самбала горенг, урап , перкедел и серунденг .
  • Наси брияни , малайское блюдо из ароматного риса, приготовленное или поданное с бараниной, курицей, овощами или рыбным карри.
    • Бериани гам , ароматное блюдо из риса, которое обычно подают с курицей или бараниной, фирменное блюдо Джохора.
  • Наси берлаук , простой рис, который подается с различными блюдами.
  • Наси-даганг , наси-лемак восточного побережья полуострова Малайзия, встречается в основном в штатах Теренггану и Келантан, а также в провинции Риау в Индонезии .
  • Наси горенг , блюдо из жареного риса с различными видами.
    • Наси горенг кампунг , типичный вариант, традиционно приправленный жареной рыбой (обычно скумбрией), хотя вместо него используются недавно обжаренные анчоусы .
    • Наси горенг кари , жареный рис, приготовленный с карри .
    • Наси горенг масак педас , острый жареный рис, подается с курицей или говядиной.
    • Наси горенг паттайя , покрывая или заворачивая куриный жареный рис в тонкое жареное яйцо или омлет.
    • Наси горенг тери медан , жареный рис с анчоусами . Это блюдо является фирменным малайским деликатесом Северной Суматры .
  • Наси кари , блюдо из риса с карри индонезийского происхождения.
  • Наси каток , рисовое блюдо, состоит из простого риса, жареной курицы и самбала, пряного вкуса, приготовленного из молотого перца чили и множества второстепенных ингредиентов.
  • Наси керабу , сорт риса синего цвета (окрашенныйцветами Clitoria ternatea ), происходящий из Келантана .
  • Наси лемак , рис, приготовленный на кокосовом молоке.
  • Наси миньяк , рис, приправленный цельными сушеными специями и топленым маслом , обычно подается с рендангом. Как следует из названия, это маслянистая и жирная сторона ( миньяк означает масло). Разновидность наси миньяка, окрашенная в несколько оттенков цвета, называется наси худжан панас .
  • Наси паданг , белый рис, приготовленный на пару, который подается с множеством - иногда до двенадцати или более - заранее приготовленных блюд, мини-банкет обычно раскладывается в маленьких тарелках.
  • Наси паприк , рисовое блюдо с лауком , как правило, с курицей , пришло из южного Таиланда .
  • Наси тампанг , рис, упакованный в банановый лист конической формы. Упаковка наси тампанг состоит из омлета, мясной нити, карри с курицей или креветками и сладкой подливки. Блюдо родом из Келантана .
  • Наси улам , блюдо из вареного риса, смешанного с различными травами, особенно с листьями центеллы азиатской ,или часто заменяемое кеманги , овощами, специями и сопровождаемое различными гарнирами.
  • Отак-отак , пряный рыбный пирог, приготовленный на гриле в обертке из банановых листьев.
  • Пекасам , малайский термин для обозначения ферментированной пищи. В малайской кулинарии пекасам обычно обозначает пресноводную рыбу, ферментированную солью, пальмовым сахаром , поджаренными рисовыми зернами и кусочками асам гелугур . Приготовление пекасама является традицией в Южном Калимантане, а также в северных штатах полуостровной Малайзии . Озеро Чендеро в штате Перак является центром пресноводной рыбалки, а также производства пекасама . [35]
  • Пасембур , салат из тертых огурцов, отварного картофеля, жареного творога из фасоли, репы, ростков фасоли, оладий с креветками, жареного острого краба и жареного осьминога.
  • Пемпек , пикантныйделикатес из рыбных котлет , приготовленный из рыбы и тапиоки, из Палембанга , Южная Суматра .
  • Перут икан , пряное рагу, состоящее в основном из овощей и зелени, которое приобретает особый вкус, главным образом, благодаря консервированным в рассоле рыбьим животам и сарментозу Пайпер .
  • Пинданг , рыба или яйца, приготовленные с солью и некоторыми специями.
  • Пулут , клейкий рис - это разновидность короткозернистого азиатского риса, который особенно липкий при приготовлении. Он широко используется впраздничные сезоны Рая в качестве традиционной еды.
  • Rendang , пряное тушеное мясопоступающий от Минангкабау этнической группы Индонезии , [36] и принята малайским по всему архипелагу. Ренданг традиционно готовится малайским сообществом во время праздников.
  • Рожак , традиционное блюдо из салатов из фруктов и овощей с различными видами, явно демонстрирует яванские влияния.
    • Рожак бандунг, блюдо роджака, состоит из кипяченого шпината, огурца, каракатицы и заправлено соусом из черной креветочной пасты с добавлением чеснока и пасты чили.
  • Роти , термин охватывает все формы хлеба на малайском и индонезийском языках . В малайской кухне Кейптауна роти - это круглые лепешки, которые обычно готовят из пшеничной муки .
  • Роти-чанаи - тонкий пресный хлеб с слоистой корочкой, обжаренный на сковороде с маслом и подаваемый с приправами или карри .
    • Roti prata , сингапурские малайские жареные лепешки, которые готовятся на плоской сковороде для гриля.
  • Роти джала , особый хлеб с перфорацией с пятью отверстиями, из которого делают хлеб, похожий на рыбную сеть. Его обычно едят как дополнение к блюду с карри или подают как сладкое с серавой . Серава приготовлена ​​из смеси вареного кокосового молока , коричневого сахара илистьев пандана .
  • Роти джон , сэндвич с омлетом со специями и мясом, обычно едят на завтрак или в качестве закуски.
  • Роти кая бакар , традиционное блюдо для завтрака. Кайя - это сладкое кокосово-яичное варенье, которое намазывают на поджаренный хлеб.
  • Ткань роти , разновидность роти-канаи, состоит из кусочка ткани округлой формы 40–50 см по плотности. Затем повар осторожно складывает его в высокую коническую форму и оставляет стоять в вертикальном положении. Салфетку роти можно подавать с соусом карри, дал и чатни или заканчивать сладкими веществами, такими как карамелизированный сахар, и есть в качестве десерта.
  • Самоса или самуса , малайский стиль самсы - жареная или запеченная выпечка с пикантной начинкой, такой как пряный картофель, лук, русонг, сыр, говядина или другое мясо.
  • Сата , традиционное блюдо из Тренгану, состоящее из приправленного пряностями мяса рыбы, завернутого в банановые листья и приготовленного на гриле.
  • Сатай , блюдо родом из Явы и Суматры в Индонезии , и широко распространено по Малайскому архипелагу . Он широко популярен и распространен в индонезийской кухне с богатыми вариациями и рецептами. Малайский куриный сатай очень напоминаетсатай Мадура с насыщенным арахисовым соусом . В Малайзии самый популярный вариант - каджанг сатай.
  • Сатай селуп , блюдо, в котором сырые и полуфабрикаты из морепродуктов, мяса (включая сырое мясо) и овощей на шпажках окунаются в горячий кипящий горшок с соусом сатай.
  • Sayur lodeh , рагу из овощей, приготовленное в слегка приправленном соусе из кокосового молока. Это яванские влияния и наиболее популярны в южном регионе Малайзии.
  • Siput gonggong , морепродукты из канария Laevistrombus , фирменное блюдо островов Риау и Бангка Белитунг .
  • Сосати , традиционное малайское блюдо из мяса (обычно баранины или баранины), приготовленное на шпажках. Термин происходит от сате ( мясо на вертеле ) и колба (острый соус).
  • Сото , наиболее популярным является сото-аям , куриный суп с рисовой вермишелью и кетупатом , он ясно показываетвлияние индонезийской кухни .
    • Сото ми , острый суп с лапшой и сото- соусом .
  • Суп икан , фирменный рыбный суп с островов Риау, который обычно готовят из красного луциана и сушеных креветок, приправленный луком-шалотом, чесноком, перцем, соевым соусом, рыбным соусом, с добавлением помидоров, зеленого лука и жареного лука-шалота .
  • Sup kambing , сытныйсуп из баранины, медленно тушеный с ароматными травами и специями, украшенный жареным луком-шалотом и свежей кинзой .
  • Суп руса , суповое блюдо из оленины , моркови , капусты , сельдерея и специй.
  • Суп туланг , суповое блюдо из баранины или костей говяжьих ножек, тушенных в специях. Кости сломаны, чтобы можно было съесть костный мозг.
  • Таху горенг , творог из жареной фасоли, подается с приправами, такими как самбалы или сладкий соус.
  • Тауге айам , курица на пару с ростками фасоли и легким соевым соусом, приправленным маслом.
  • Текван , рыбный котлет с сурими, похожий на пемпек , рисовую лапшу бихун, хикама и грибной суп.
  • Телур пинданг , мраморные яйца, сваренные с травами и специями.
  • Тарид , тушеное блюдо из баранины из кусков хлеба в овощном и ягненом бульоне. [34]
  • Бреди из помидоров , тушеная баранина, приготовленная очень долго, и ее приправы включают корицу, кардамон, имбирь и гвоздику, а также перец чили.
  • Тумис кангкунг , шпинат , обжаренный на воде.
  • Улам , традиционный салат из необработанных трав, зелени и овощей, который можно приготовить или сырье. Распространение Улама может включатьсебя такие элементы, как банан цветками , огурец , крылатых бобов , pegaga листьев, Petai и yardlong бобов. Улам обычно едят с острым соусом для окунания, таким как самбал белакан.

Приправы [ править ]

Малайские приправы
Буду
Темпояк
  • Баладо , острый и острый соус, приготовленный путем обжаривания молотого красного острого перца чили с другими специями, включая чеснок, лук-шалот, помидоры и сок лайма в кокосовом или пальмовом масле.
  • Буду , соус из анчоусов, известный в Келантане и Теренггану в Малайзии, на островах Риау, Южной Суматре, Бангка Белитунг и Западном Калимантане в Индонезии, а также в Южном Таиланде.
  • Керисик , приправы на основе кокоса, натертые на терке , поджаренные, затем растираемые до пасты. Иногда его называют кокосовым маслом. Его можно сделать дома или купить готовым. Он используется в таких блюдах, как салаты керабу и ренданг.
  • Самбал - это не блюдо само по себе, а обычная приправа на основе перца чили, которая сопровождает большинство продуктов.
    • Самбал белакан , самбал, приготовленный из перца чили, лука-шалота , чеснока , тушеных помидоров ,пасты из тамаринда , кокосового сахара, соли и белакана ( паста из креветок ).
    • Самбал гесек , самбал, который готовят путем измельчения жареных анчоусов, ресничек пади, лука и чеснока вместе, а затем обжаривают до появления аромата. [30]
    • Самбал сотонг , кальмары , приготовленные в соусе на основе самбала , изчили, лука-шалота, чеснока, тушеных помидоров, пасты из тамаринда и белакана.
  • Серикая , варенье на основе кокосового молока, яиц и сахара.
  • Мясная нить , приправленная пряностями , пришедшая из яванской кухни . Серундинг также может относиться к любому блюду, в котором основной мясной или овощной ингредиент измельчают и растягивают на тонкие пряди. В Индонезии этот термин строго относится к сухим поджаренным тертым кокосовым орехам.
  • Темпояк , популярный малайский деликатес. Этоэкстракт дуриана, который хранится в урне. Обычно едят с перцем чили и другими блюдами.

Куэ и куих [ править ]

Малайский КУЭ и Kuih
Апам балик
Бика Амбон
Эпок-эпок
Koe'sister
Макмур
Кочи
Пинджарам
Пай ти

Куэ и куих (множественное число: куих муих ) [37] - это набор кондитерских изделий, которые едят в качестве закуски утром или в полдень, и являются важной особенностью во время праздников. Это традиция, которую разделяют как малайцы, так и перанаканцы .

  • Агар-агар , малайское слово, обозначающее вид красных водорослей. Натуральный аналог желатина для вегетарианцев, агар-агар используется для приготовления пудингов и ароматных желе, таких как миндальный тофу, а также фруктового аспида.
  • Акок , традиционный сладкий десерт в Келантане , Малайзия. Сделанный в основном из яиц, кокосового молока, муки и коричневого сахара, акок имеет характерный сладкий карамельный вкус. Его часто подают во время полдника вместе с кофе . Акок готовится в специальной посуде под названием «дапур тембага», сделанной из твердой латуни, из которой он будет окружен древесным углем .
  • Апам балик , теранг булан или мартабак манис (в Индонезии), это хлеб из слоеного теста с сахаром , кукурузой и грубым орехом в середине.
  • Бахулу , традиционный бисквит круглой формы.
  • Батик , разновидность шоколадного торта, похожего на ломтик ежа, сделанный из печенья Мари .
  • Бика амбон , бисквит, сделанный из таких ингредиентов, как тапиоковая мука, яйца, сахар, дрожжи и кокосовое молоко. Этот торт - фирменное блюдо Северной Суматры .
  • Бингка уби , запеченный куих из тертой тапиоки, смешанный с небольшим количеством тапиоковой муки (полученный из остатков сока после отжима тертой тапиоки для удаления горечи), кокосового молока и белого или коричневого сахара . Куих желтого цвета, если используется белая сахарная пудра, и коричневого цвета, если используется сахар-сырец или пальмовый сахар (гула Малака). После выпечки торт покрывается восхитительной темно-коричневой корочкой.
  • Кара берлаук , торт, состоящий из муки, яиц, кокосового молока и куркумы . Перед приготовлением в специальной форме смесь тщательно перемешивают до застывания. Прежде чем он застынет, добавляют начинку из говядины или курицы со специями. Этот куих очень популярен в месяц Рамадан.
  • Цинцин , закуска на основе теста, обжаренного во фритюре.
  • Clorot , традиционный торт с яванским влиянием, который готовят из смеси гула-апонга и рисовой муки, затем скатывают с пальмовыми листьями в конусы и готовят на пару.
  • Дадар гулунг или кетаяп , смесь панкаче с кокосовой начинкой. Традиционно втесто для блинов добавляютсоклистьев пандана для получения зеленого цвета. Сегодня добавляется зеленый краситель, а аромат листьев пандана получается с помощью искусственной эссенции или с помощью листьев пандана для ароматизации начинки.
  • Додол , сладкое, липкое и густое, похожее на ириски кондитерское изделие, приготовленное из сильно уменьшенного количества кокосового молока, пальмового сахара и рисовой муки.
  • Эпок эпок или карипап , небольшой пирог, состоящий из специального карри с курицей и картофелем во фритюре из теста. Карри получается особенно густым и насыщенным, чтобы не растекаться.
  • Джемпут-джемпут , традиционный оладий из муки, который затем обжаривают.
  • Калу додол , твердое ириски и желеобразное кондитерское изделие, приготовленное путем длительного измельчения кокосового молока, сгущенное рисовой мукой и подслащенное пальмовым сахаром. Это блюдо является фирменным блюдом малайской кухни Шри-Ланки .
  • Коти , пирамида из клейкой рисовой муки, наполненная сладкой арахисовой пастой.
  • Koe'sister , традиционное малайское печенье, часто описываемое как пряные клецки с текстурой, напоминающей пирожное, завершенное посыпкой кокоса. [38]
  • Касви , рисовые лепешки с пальмовым сахаром. Ингредиенты смешивают в жидком тесте и разливают по маленьким чашечкам (традиционно это делают китайские чайные чашки). При подаче чашку убирают, а рисовый пирог покрывают тертой кокосовой мякотью.
  • Керия , пончики из сладкого картофеля . Они похожи на обычные, за исключением того, что сделаны из сладкого картофеля. Каждый пончик обваливается в сахарной пудре . Его обычно едят в Малайзии во время завтрака или в утренние чайные часы дня, вместе с другими пирожными, такими как апам или более пикантная пратха.
  • Ку , маленький круглый или овальный с мягкой липкой кожицей из клейкой рисовой муки, обернутой вокруг сладкой начинки в центре.
  • Lapis sagu или sembilan lapis , разноцветный и многослойный твердый куих, приготовленный на пару из муки тапиоки , кокосового молока и приправленный панданом . Слои отдельно пропариваются.
  • Ляпис саравак , слоеный пирог, который подают в Сараваке по особым случаям. Его происхождение - слоеный пирог с различными специями, найденными в Индонезии, которые называются лазуритом .
  • Макмур , традиционный пирог из масла, топленого масла и муки. Подается во время праздника Ид аль-Фитр и отличается белым цветом и, как правило, круглой формы.
  • Пай-ти , тонкий и хрустящий пирог с начинкой, наполненный острой, сладкой смесью тонко нарезанных овощей и креветок.
  • Пинджарам , жареные во фритюре оладьи в форме блюдца с хрустящими краями и плотной жевательной текстурой к центру.
  • Писанг горенг , жареные бананы в кляре .
  • Pulut inti , клейкий рис, покрытый карамелизированной тертой мякотью кокоса и завернутый в разрезанный банановый лист, напоминающий квадратную пирамиду.
  • Пулут тартал , клейкий рис, подается ссоусом избелого кокосового молока .
  • Пулут текан , просто клейкий рисовый пирог. Он подается с кайя (варенье из листьев пандана) кокосовым джемом. Клейкие рисовые лепешки окрашены в цвет bunga telang . Половинный клейкий рис делится на две порции. Оба они добавлены с кокосовым молоком, но один из них добавлен с соком bunga telang . Это придает рисовому пирогу очень яркий голубовато-индиговый цвет, который нравится детям. Затем полуготовый клейкий рис попеременно засыпают в исходный лоток, чтобы придать ему мраморный эффект синего и белого цветов. Затем рис готовится еще немного, и когда он готовится и охлаждается, его разрезают на высокие прямоугольники.
  • Сери мука , двухслойный десерт с пропаренным клейким рисом, образующим нижнюю половину, и зеленымслоем заварного крема, сделанным ссоком пандана (отсюда и зеленый цвет). Кокосовое молоко - ключевой ингредиент этого куиха. Он используется как заменитель воды при варке клейкого риса и приготовлении заварного крема.
  • Талам (букв. Лепешка), куих, состоящий из двух слоев. Верхний белый слой состоит из рисовой муки и кокосового молока, а нижний зеленый слой - из муки зеленого горошка и экстракта листа пандана.
  • Ваджик , прессованное малайское кондитерское изделие из клейкого риса, приготовленного с кокосовым молоком и пальмовым сахаром .

Напитки [ править ]

Тех тарик
  • Аир Джанда Пуланг , традиционный напиток Негери Сембилан . Подходит для употребления во время обеда и в жаркие дни. [39]
  • Айс каканг , десертный напиток, приготовленный только из стружки льда и красной фасоли.
  • Айс крим потонг , мороженое из кокосового молока или молока, приправленное местными ингредиентами, такими как красная фасоль, розовый сироп, дуриан, пандан, кремовая кукуруза и джекфрут.
  • Boeber , малайский сладкий, молочный напиток, сделанный из вермишели, саго, сахара и приправленный кардамоном, палочкой корицы и розовой водой
  • Cendol , ледяной сладкий десерт, содержащий каплижелеиз зеленой рисовой муки , [40] кокосовое молоко исироп из пальмового сахара . [41]
  • Дадиа , молочный десерт из молока, сахара и соли, подкисленный сывороткой (полученный путем заквашивания молока в течение ночи с асам гелугур ) и приготовленный на пару, чтобы сформировать заварной крем, он ясно показываетвлияние кухни Минангкабау .
  • Фалуда , холодный напиток, приготовленный из розового сиропа , вермишели исемян сладкого базилика с молоком, часто подается с мороженым . [42]
  • Копи тарик , кофейный напиток из темной обжарки с маргарином и сахаром, подслащенный сгущенным молоком и взбитый , чтобы вспенить .
  • Лаксамана менгамук , традиционный напиток из Риау , приготовленный из манго, смешанного с кокосовым молоком и сахаром.
  • Milo dinosaur , напиток, состоящий из чашки ледяного Milo с добавлением нерастворенного порошка Milo.
  • Сирап бандунг , напиток из сгущенного молока или сгущенного молока, приправленный розовым сиропом ( розовый ликер ), придающий ему розовый цвет. Напиток представляет собой адаптацию розового молока, которое подают в Индии. [43]
  • Крисан ,чайиз хризантемы .
  • Тех тарик , популярный напиток из горячего чая с молоком, который чаще всего встречается в Индонезии , Малайзии и Сингапуре . Его готовят из крепкого чая черного чая со сгущенным молоком.

См. Также [ править ]

  • Куэ
  • Ачехская кухня
  • Бетавская кухня
  • Индонезийская арабская кухня
  • Индонезийская китайская кухня
  • Индонезийская индийская кухня
  • Яванская кухня
  • Малазийская китайская кухня
  • Малазийская индийская кухня
  • Кухня минангкабау
  • Палембангская кухня
  • Перанаканская кухня

Примечания [ править ]

  1. ^ Gulai Ketam архивация 23 июня 2010 в Wayback Machine
  2. ^ Джеймс Александр (2006). Малайзия Бруней и Сингапур . Издательство New Holland. п. 58. ISBN 1-86011-309-5.
  3. ^ Мир и его народы: Малайзия, Филиппины, Сингапур и Бруней . Нью-Йорк: Корпорация Маршалла Кавендиша. 2008. с. 1222.
  4. ^ «Отслеживание прекрасной малайской еды» . Star Publications (M) Bhd. 17 октября 2010. Архивировано из оригинала 28 июня 2011 . Проверено 18 марта 2011 года .
  5. ^ Розмари Бриссенден (2007). Еда Юго-Восточной Азии: классические и современные блюда из Индонезии, Малайзии, Сингапура, Таиланда, Лаоса, Камбоджи и Вьетнама . Издания Periplus. С. 175–176. ISBN 978-0-7946-0488-2.
  6. ^ "Наси Лемак" . Malaysia.com. Архивировано из оригинала 27 июля 2010 года . Проверено 6 июля 2010 года .
  7. ^ Омар, Asmah (2004). Энциклопедия Малайзии, языков и литературы . Сингапур: Дидье Милле. ISBN 9789813018525.
  8. ^ Мохамед, А; Мохамад, S; Хуссейн, Х (2010). «Продовольственные подарки на малайских свадьбах: обычай и толкование». Журнал социальных исследований, развития и окружающей среды . 5 (1): 103–115.
  9. ^ Касим, Айша (2008). «Малайский язык как иностранный и сингапурский» (PDF) . GEMA Online Journal of Language Studies . 8 (1): 47–56. [ постоянная мертвая ссылка ]
  10. Перейти ↑ Chan, Kim Lian (2011). Представление подлинности малайской келантанской этнической кухни (док) . 2-й Международный исследовательский симпозиум по управлению услугами. Джокьякарта. п. 458 . Проверено 9 февраля +2016 .
  11. ^ Леонг, Q. L; Аб Карим, S; Селамат, Дж (2009). «Восприятие и принятие белакана в малазийских блюдах» (PDF) . Международный журнал пищевых исследований . 16 : 539–546.
  12. ^ Леви, J; Олд, Г. (2004). «Кулинарные классы превосходят кулинарные демонстрации для второкурсников колледжа». Журнал по вопросам питания и поведения . 36 (4): 197–203. DOI : 10.1016 / s1499-4046 (06) 60234-0 . PMID 15544728 . 
  13. ^ SH, Хасан (2011). «Потребление функциональной модели питания для малайских мусульман в Малайзии». Журнал исламского маркетинга . 2 (2): 104–124. DOI : 10.1108 / 17590831111139839 .
  14. Перейти ↑ SA, Rahman (2010). «Малайский культурный и исторический туризм в Букит Чандан, Куала Кангсар, Перак, Малайзия» . Электронный журнал Unitar . 6 (2). Архивировано из оригинального 16 -го июня 2016 года.
  15. ^ Абдулла, Khairunnisa (2014). Терминология методов малайской кулинарии: понимание и использование (PDF) . 2-я конференция предпринимательства АСЕАН 2014. Пенанг. С. 7–12. [ постоянная мертвая ссылка ]
  16. ^ «Бруней - кухни Брунея» . 1Up Travel. 17 мая 2007 . Проверено 30 сентября 2010 года .
  17. ^ "Что такое Темпояк?" . Год Дуриана . 14 ноября 2014 г.
  18. ^ Меньшинство в оценке рисков (MAR) Проект для малайцев в Сингапуре архивного 28 марта 2016 в Wayback Machine
  19. Джекман, Ребекка (28 мая 2014 г.). «Гуру кулинарии Кейптауна Фалдела Уильямс умерла в 62 года» . Кейп Таймс . Кейптаун, Южная Африка . Проверено 13 ноября 2016 г. - через HighBeam Research .[ мертвая ссылка ]
  20. Льюис, Эстер (27 мая 2014 г.). «Фалдела Уильямс живет в кулинарной книге» . Йоханнесбург, Южная Африка: ИОЛ . Архивировано из оригинального 13 ноября 2016 года . Проверено 13 ноября +2016 .
  21. ^ Raichlen, S. (2015). Планета Барбекю!: 309 рецептов, 60 стран (на немецком языке). Издательская компания "Уоркман". п. 251. ISBN. 978-0-7611-6447-0. Проверено 26 мая 2017 года .
  22. ^ «Следы на песке» . SouthAfrica.info . Южноафриканский туризм. Архивировано из оригинального 7 -го января 2007 года . Проверено 19 января 2007 года .
  23. ^ "Рецепт желтого риса малайского мыса" . Групповые рецепты . Проверено 29 января 2019 .
  24. ^ «Шри-ланкийский малайский рассол (малайский аччару) - Уголок еды» . 29 сентября 2011 г.
  25. ^ "Малайский рассол (Шри-Ланкийский стиль)" . www.dailyfoodrecipes.com .
  26. ^ Карим, Nasuha (21 сентября 2014). «Щедрые угощения: малайский рассол (Аччару)» .
  27. ^ «Наси Горенг (индонезийский жареный рис) - Уголок еды» . 30 апреля 2011 г.
  28. ^ ШалиниИР. «Наси Горенг» . ЯМУ .
  29. ^ «Ми Горенг - решения для пищевых продуктов Unilever» . Решения Unilever Food .
  30. ^ a b «15 блюд негери сембилана, которые вы должны попробовать перед смертью - Apam Johol» . Говорит . Архивировано из оригинала на 6 декабря 2017 года . Проверено 6 декабря +2017 .
  31. Борнео: Сабах, Бруней, Саравак . Путеводители Брэдта. 2012. с. 106. ISBN 9781841623900.
  32. Джонатан Чиа (7 июня 2010 г.). "Саравак" белакан бихун ": фаворит всех времен" . Почта Борнео . Дата обращения 5 июня 2015 .
  33. ^ "Простые малайские рецепты еды" . Дата обращения 2 августа 2020 .
  34. ^ a b «22 вкусных малайских и индонезийских блюда, которые понравятся всей семье» . Женский еженедельник. 17 мая 2020.
  35. ^ "Пекасам" . Департамент рыболовства Малайзии. Архивировано из оригинального 26 марта 2014 года . Проверено 26 марта 2014 .
  36. Оуэн, Шри (1993). Книга риса . Doubleday . ISBN 0-7112-2260-6.
  37. ^ "Kuih muih" . Камус Бесар Бахаса Индонезия (на индонезийском языке). / kuih muih / bermacam-macam kue
  38. ^ "Кейп-малайские Koesisters" . Журнал Gateway .
  39. ^ Курниавати Камарудин. "Никмат" Эйр Джандо Пуланг "Ди Куала Пила" . Бернама (на малайском). Министерство внутренней торговли, кооперации и консьюмеризма (Малайзия) . Проверено 10 декабря 2017 .
  40. Джейн Фрейман (19 мая 1986 г.). «Подземный гурман: образцы Индонезии» . Нью-Йорк . п. 119.
  41. ^ Виттон, Патрик (2002). Индонезия, Одинокая планета: Мировая еда . Одинокая планета. п. 141. ISBN. 9781740590099.
  42. ^ «Рецепт Фалуда» . Еда Сайлу. 26 мая 2015 . Дата обращения 7 апреля 2019 .
  43. ^ Naleeza Ebrahim, рыскания Ян Йи, Сингапур. Не просто путеводитель по хорошей еде (ред. Ред. И др.) 2007 г., стр. 253-4

Внешние ссылки [ править ]

  • Малайская кухня, Melayu Online