Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Брак в Южной Корее отражает многие обычаи и ожидания в отношении браков в других обществах и, как таковые, постоянно меняется.

Право на участие и запреты [ править ]

Брак в Южной Корее в настоящее время ограничен союзами между лицами противоположного пола, поскольку однополые браки остаются непризнанными . [1] Мужчины старше 18 и женщины старше 16 лет могут вступать в брак с согласия своих родителей или опекунов. В противном случае в Южной Корее возраст согласия на вступление в брак составляет 20 лет в корейском возрасте (19 лет в международном возрасте). 20 лет - это также возраст согласия на половую жизнь. [2] Эти возрастные ограничения относятся к возрасту , основанному на лунном календаре , который обычно на один или два года больше солнечного возраста. Южная Корея также признает то, что она называет «де-факто браками», эквивалентными « бракам по общему праву»."пар, которые официально не зарегистрировали свой брак, но которые либо 1. публично заявили, что их отношения сродни браку, 2. провели публичную свадебную церемонию, либо 3. прожили сожительство, как если бы они состояли в браке. [ 3]

Брак в одном родовом клане [ править ]

До 2005 года брак между двумя лицами одного и того же клана нарушал корейские табу на инцест и был незаконным, в то время как брак между лицами одной фамилии был социально запрещен. [4] По состоянию на середину 1990-х годов 55% населения Южной Кореи носило одну из пяти фамилий : Ким , Пак , Ли , Чой и Юнг ; и 40% жителей Южной Кореи утверждают , членство в одной из трех основных родов: Kimhae Ким клановых , Chonju Ли клановых и Milyang клановых Park. [4] Этот кодифицированный запрет был вдохновлен аналогичными табу в Танском Китае.во времена поздней корейской династии Чосон , которая стремилась реализовать конфуцианские идеалы управления и социального порядка. [5] [6]

Традиционные свадебные церемонии [ править ]

Корейская свадьба Холли .
Корейская традиционная свадебная церемония.
Корейская свадебная кукла, ок. 1800–1894, из архива Оксфордского колледжа Университета Эмори.
  • Предварительная церемония

Традиционные корейские свадьбы основаны на традиционных конфуцианских ценностях. Каждый аспект свадьбы, от организации свадьбы до церемонии и праздничных мероприятий, сопровождался важными и продуманными шагами. В традиционной корейской культуре, как и во многих других традиционных культурах, брак между мужчиной и женщиной решался старейшинами жениха и невесты. Ведь в конфуцианских ценностях семья и семейные обычаи ставятся превыше всего. Брак считается самым важным этапом в жизни. Это не только союз двух людей, но и двух семей. Кроме того, брак был способом, особенно среди элитных семей, развития и / или поддержания социального статуса. По этим причинам значительное количество времени было потрачено на подготовку, прежде чем, наконец, провести настоящий свадебный ритуал.

Первый шаг называется ойхон, или «сватовство», когда и невеста, и жених обсуждают возможность женитьбы. Принимаются во внимание различные факторы, такие как: социальный статус, личность, внешний вид, академические и / или сельскохозяйственные (промышленные) достижения, а также материальная гармония, предсказанная гадалкой. «В общем, уйхон определяется, когда на стороне жениха отправляет письмо с предложением о браке, а невеста отправляет ответное письмо, разрешающее этот брак ". [7]После того, как ответ невесты будет отправлен обратно жениху, жених, если он согласен, назначает дату церемонии. Этот второй шаг называется Napchae, или «установка даты». Год, месяц, день и час жениха (по лунному календарю), известный как Саджу, написаны на бумаге, обернуты бамбуковыми ветвями и перевязаны красной и синей нитью. Наконец, посылку оборачивают красно-синей тканью и отправляют семье невесты. Дату рождения жениха отправляют гадалке, которая устанавливает дату на основе Саджу. Затем эта дата отправляется обратно жениху. Последний шаг в доцеремониальных традициях называется наппае, или обмен ценностями. Как только дата назначена, жених отправляет невесте коробку, известную как Хам. В ветчине обычно есть три предмета. Хансео, Чэдан и Хонсю.Из трех наиболее важным является Hanseo, или брачные документы. Это дается невесте для того, чтобы выйти замуж только за одного мужа. Ожидается, что жена будет хранить эту бумагу вечно; после смерти документы хоронят вместе с женой. Чаэдан - это набор красных и синих тканей, из которых шьют одежду. Красный и синий - это представление философии Инь / Ян. Наконец, Хонсу - это множество других подарков семье невесты. Это могут быть товары для дома, украшения и одежда.Красный и синий - это представление философии Инь / Ян. Наконец, Хонсу - это множество других подарков семье невесты. Это могут быть товары для дома, украшения и одежда.Красный и синий - это представление философии Инь / Ян. Наконец, Хонсу - это множество других подарков семье невесты. Это могут быть товары для дома, украшения и одежда.[8]

  • Церемония

В древности свадьбы ( хонрэ ) устраивались во дворе или доме невесты. Жених доехал на лошади до дома невесты, а после свадебной церемонии отвез жену в паланкине (кресле-седане) к дому своих родителей. Жених и невеста были одеты в парадные придворные костюмы на свадебную церемонию. Обычным людям разрешалось носить роскошную одежду только в день свадьбы. Ручные фонарики используются для освещения дороги от дома жениха до дома невесты в ночь перед свадьбой. Традиционно семья жениха несла свадебный сундук, наполненный подарками для семьи невесты. Свадебные гуси - символ долгого и счастливого брака. Журавли являются символом долгой жизни и могут быть изображены на поясе женщины.Пары деревянной утки-мандаринкиРезные фигурки, называемые свадебными утками , часто используются в традиционных свадебных церемониях, потому что они олицетворяют мир, верность и обильное потомство.

  • Наряды для жениха и невесты

Женский наряд включает чегори (; короткий жакет с длинными рукавами) с двумя длинными лентами, которые связаны, образуя отгориум (옷고름). Чима (치마), полнометражный, высокой талией, наматывается вокруг юбка носится. Туфли лодочки из шелка носят с белыми хлопковыми носками. Наряд невесты может включать белый пояс со значительными символами или цветами. Также можно носить головной убор или корону. Norigae (노리개) является ханбок (한복) украшение , которое носили все классы корейских женщин в течение многих столетий. Его завязывают на юбку или ленту на пиджаке. Узел на вершине называется Maedeup (매듭). Куртка ( чогори, 저고리), а также брюки и пальто. У куртки свободные рукава, брюки вместительные, завязаны на бретелях на щиколотках. Поверх рубашки можно надеть жилет. Можно было носить черную шляпу. Свадебный костюм для мужчин также известен как гванбок для жениха. [9]

Свадебные церемонии в современном стиле [ править ]

В крупных городах в роскошных отелях будут «свадебные залы» или бальные залы, используемые специально для свадебных церемоний. Эти номера оформлены в свадебном стиле и сдаются в аренду парам. Другие свадебные залы - это отдельные помещения, в которых можно провести сразу несколько разных свадеб. Сегодня у многих пар сначала будет более « вестернизированная » церемония в смокинге и белом свадебном платье , а затем после основной церемонии будет проведена традиционная корейская свадьба меньшего масштаба.

Свадебный зал Samsung в Сеуле .
Воспроизвести медиа
(видео) Свадьба в современном стиле в Южной Корее (2007).

Практики перед свадебной церемонией [ править ]

Для корейской свадьбы очень важны различные обмены: подарки в виде одежды и украшений между женихом и невестой ( Емуль ); подарки / деньги, переданные близким родственникам жениха семьей невесты ( Едан : для подарков семья жениха предоставляет невесте список, или можно сделать денежный подарок. Едан также включает в себя домашнюю мебель. Поскольку обычно жених подготавливает жилище, невеста готовит домашнее хозяйство товары.); подарки от родственников жениха невесте ( Ggoomimbi Ggoomimbi означает деньги для невесты, чтобы подготовиться к свадьбе. Раньше это были шелковые ткани и многое другое, но теперь семья жениха возвращает на 50% больше / меньше денег от Едана ); и, наконец, обмен едой и вином между двумя семьями после того, как пара вернется из медового месяца (Ибаджи ). Сумма денег и подарков различается в зависимости от пары и ситуации в семье.

Свадебные залы [ править ]

В то время как бальный зал отеля или церковь должны сохранять гибкость, необходимую для других функций, независимые свадебные залы могут сосредоточиться исключительно на свадьбах и даже обслуживать определенные темы. Свадьбы в роскошных отелях были запрещены правительством в 1980 году, частично разрешены в 1994 году и полностью разрешены в 1999 году [10].

В более загруженных свадебных залах формальности (за исключением пары и их семей) обычно менее строгие по сравнению с западными стандартами. На одном этаже может быть фуршет, куда приходят гости с разных свадеб, чтобы пообедать до или после церемонии, которая может занять не более 20 минут. Самый распространенный подарок для молодой пары - наличные, а в холле перед свадебным салоном представители семей пары будут собирать и регистрировать пожертвования.

За официальной церемонией перед гостями следует церемония Пьебаек , которая проводится исключительно для членов семьи. После свадебной церемонии невеста официально встречает своего нового свекра. Кроме того, жених часто подвозит на спине свою мать, а затем свою невесту, символизируя принятие своих обязательств перед матерью и женой.

Свадебный пир и прием [ править ]

Современный корейский свадебный пир или прием ( kyeolhon piroyeon , 결혼 피로연, 結婚 披露 宴) может представлять собой смесь традиционной и западной культур. На традиционном свадебном застолье гость ожидает найти бульгоги (, маринованные говяжьи полоски для барбекю), галби (갈비, маринованные короткие ребрышки), разнообразные кимчи (маринованная капуста с различными специями с другими ингредиентами, такими как редис и т. морепродукты). Будет много сопутствующих тарелок соусов для макания.

Блюдо всегда сопровождается большим количеством белого липкого риса (밥), а также гимбапом (김밥), который представляет собой рис, яйцо, шпинат, крабовое мясо, маринованный редис и другие ингредиенты, завернутые в морские водоросли и нарезанные на кусочки. дюймовые патроны. Манду (만두), пельмени с капустой, морковью, мясом, шпинатом, чесноком, луком, чесноком и прозрачной лапшой. Эти клецки могут быть жареными во фритюре или приготовленными на пару. Будет предложен суп, очень часто в виде кимчи , или суп из рисовых лепешек (рисовые клецки с куриным бульоном), или doenjang jigae , суп из ферментированной соевой пасты.

Также популярны легкие бульоны из сушеных анчоусов и овощные супы, приготовленные из сушеного шпината, нарезанного редиса или сушеных водорослей. Пропаренные рисовые лепешки ( тток ), иногда украшенные ароматными листьями полыни или посыпанные поджаренной соевой, ячменной или пшенной мукой, преподносятся как вкусная ритуальная еда. На десерт будет предложен большой выбор фруктов, таких как корейские груши , и выпечка. Для еды используются ложка и палочки для еды.

Текущая практика [ править ]

По данным Национального статистического управления Кореи, на 2009 год средний возраст вступления в первый брак составлял 31,6 лет для мужчин и 28,7 лет для женщин. [11] В большинстве браков мужчина старше женщины. Эта разница в возрасте обычно преднамеренная. В 2013 году средняя стоимость свадьбы на человека превысила 50 миллионов вон. [12]

Браки между корейцами и некорейцами [ править ]

В последние годы количество смешанных браков в Корее значительно увеличилось из-за ряда факторов, среди которых большое количество корейцев, обучающихся за границей или путешествующих, и процент мужчин, живущих в сельской местности, где мужчин значительно больше, чем женщин. По мере того, как мир становится все более взаимосвязанным с развитием Интернета, сайты сетей знакомств или сайты социальных сетей предоставляют парам среду для взаимодействия. [14]Международные браки сейчас составляют более 9% всех браков в Корее. В основном «смешанные» браки заключаются между корейскими мужчинами и иностранками, но также много корейских женщин выходят замуж за мужчин из других стран, особенно из соседних азиатских стран, таких как Китай или Япония. Согласно корейской традиции, межрасовые браки были редкостью, но в последнее время наблюдается рост числа межрасовых браков . [15] [16] Обстоятельства брака, как правило, различаются в зависимости от пола корейского супруга, а также их экономических возможностей. Международные браки в Корее утроились с 2003 года, при этом количество жен-иностранок в 2012 году составило около 125 000 человек, при этом, по оценкам, это 8% корейских мужчин. Всего в 2012 году было зарегистрировано 144 681 супруга гражданина Кореи, из них 125 031 (74,8%) жена и 19 650 (25,2%) мужья-иностранцы. Было зарегистрировано 29 762 межрасовых брака, что составляет около 9,0% от общего количества браков в Южной Корее. По национальности не корейские невесты отличаются из Вьетнама (34,3%), Китая (33,9%), Филиппин (9,3%). [13] Большинство китайских женщин, выходящих замуж за корейских мужчин, являются этническими китайцами-ханьцами, а большинство китайских мужчин, вступающих в брак с корейскими женщинами, являются этническими корейцами-китайцами (조선족). [17]Наиболее распространенное объяснение этого явления заключается в том, что в Южной Корее не хватает женщин, готовых выйти замуж за мужчин, живущих в сельской местности, хотя количество западных женщин с корейскими мужьями также увеличивается.

Поскольку в сельских районах Южной Кореи мало женщин, некоторые мужчины прибегают к услугам брачных брокеров и агентств для заключения брака с невестой , пересылаемой по почте , в основном из стран Юго-Восточной Азии, таких как Вьетнам и Камбоджа , а также из Китая и других стран. Непал . [18] [19] Браки между южнокорейскими мужчинами и иностранками часто заключаются через брачных брокеров.или международные религиозные группы. Мужчины платят деньги за матч и встречают супругу по прибытии в Южную Корею. Появляется все больше свидетельств того, что среди корейских мужчин, состоящих в браке с иностранками, существует статистически более высокий уровень бедности и разводов. [20] [21] [22] В настоящее время разводы между корейцами и супругами-иностранцами составляют 10% от общего количества разводов в Корее. Хотя эти браки могут быть успешными, а в некоторых случаях иммигрантов жена непонятые и изолирована от своих корейских мужей, или корейские жены злоупотребляли иностранными мужами [ править ]

Поскольку языковые и культурные различия становятся проблемой, многие иностранные невесты действительно страдают от культурных различий, что также влияет на социальную интеграцию их детей. Дети из межрасовых семейных браков, которых называют «Дамунва», что означает мультикультурная семья, сталкиваются с кризисом идентичности и расовым насилием, пытаясь ассимилироваться в корейском обществе. [23] Поскольку существует негативное социальное восприятие иностранных брачных агентств и невест из этих агентств, а также крайнее соответствие корейцев , принадлежащих к одной расе , эти дети страдают от отсутствия чувства принадлежности и чувствуют себя обиженными из-за изоляции. [24]

Чтобы уменьшить проблемы в будущем, правительство разрабатывает программы для мужчин, которые задумываются о женитьбе на иностранке, в рамках сотрудничества между Министерством гендерного равенства и Министерством юстиции. [25] Кроме того, Министерство здравоохранения, социального обеспечения и по делам семьи предлагает программы помощи женам-иностранкам в попытках приспособиться к корейскому обществу через Центры поддержки здоровой семьи по всей стране. [26]

Центры поддержки мультикультурных семей в Южной Корее управляются и финансируются Министерством по вопросам гендерного равенства и семьи. Целью и задачей этих центров является обеспечение семейного образования, консультирования и культурных услуг для многокультурных семей, поддержка раннего поселения женщин-иммигрантов в корейском обществе и помощь многонациональным семьям в стабильной семейной жизни. [25] Сотрудничая с местными городами и провинциями, Центрам поддержки удается предоставлять основные, но необходимые услуги местным женщинам, такие как услуги корейского языка и культурного образования, услуги письменного и устного перевода, услуги по уходу за детьми, услуги по поддержке образования детей, трудоустройство и предприятия. службы поддержки.

Однополые браки [ править ]

Однополые браки официально не признаются в Южной Корее. Гомосексуализм подвергается резкой критике в господствующем корейском обществе, и многие корейцы считают гомосексуализм западным феноменом. Однако, несмотря на незаконность однополых браков в Корее, некоторые однополые пары проводят незаконные частные церемонии. Режиссер и продюсер Ким-Джо Кван Су провел частную незаконную церемонию с Ким Сын Хван, главой дистрибьютора гей-фильмов Rainbow Factory в сентябре 2013 года. [27] Ким Джо провел публичную незаконную свадебную церемонию с кинопрокатом Дэвидом Ким Сын Хван (его однополым партнером с 2004 года) в Сеуле 7 сентября 2013 года. Это первый фильм такого рода в стране, не признающей однополые браки. [28]

Типы брака и ухаживания [ править ]

Брак по договоренности и сваты [ править ]

Бренд устроенного брака популярна в Южной Корее. Корейцы обычно называют этот тип брака сеон (선). Обычно родители устраивают встречу, но в конечном итоге пара решает, хотят ли они жениться. Однако предварительная проверка родителей означает, что у встречи гораздо больше шансов на успех, чем у обычного свидания вслепую, если пара решит пожениться. Причина, по которой этот тип брака распространен в Корее, заключается в том, что брак в Корее - это не просто вопрос жениха и невесты, а слияние двух семей. Поскольку потенциальные супруги проходят предварительную проверку в семье, вероятность противодействия браку со стороны семьи гораздо меньше.

Редко, когда один сеон приводит к браку; многим удается найти подходящего супруга только после десятков сеоновых встреч с разными людьми. После первой встречи пара обычно встречается от нескольких месяцев до года до фактического брака. Таким образом, различие между браком по расчету и браком по «любви» часто размывается, хотя в браке по расчету семьи обычно более тесно связаны.

Сваты также распространены в Южной Корее. Семьи представляют своего сына или дочь свахе, или одинокий мужчина или женщина устраивают встречу со свахой, чтобы проанализировать свое резюме и семейную историю с целью найти партнера по браку, совместимого по социальному статусу и потенциальному заработку. Корейцы ведут точные записи о происхождении, и они перечислены в резюме. Сегодня почти все одинокие люди встречаются со своим партнером до брака и говорят о браке больше, чем это было разрешено ранее. Сваты получают вознаграждение за свои услуги.

Брак по любви [ править ]

«Любовный» брак, как его часто называют в Южной Корее, стал обычным явлением в последние несколько десятилетий. Выражение относится к браку двух людей, которые встречаются и влюбляются без сватов или семейных встреч. Чаще всего жених и невеста впервые встречались на свидании вслепую, организованном друзьями, на групповом свидании, на работе или во время учебы в колледже или университете. Южнокорейские семьи охотнее принимают этот тип брака, чем раньше.

Развод и повторный брак [ править ]

Повторный брак становится все более распространенным явлением в Южной Корее. Согласно статистике правительства Южной Кореи, опубликованной в газете Korea Times, количество повторных браков выросло на 16,1 процента до 44 355 в 2004 году. [29] Число пожилых корейцев, вступающих в повторный брак, удвоилось с 1995 года. [30] Число разводов достигло 114 707 в год. 2012. [31] Южнокорейское брачное агентство Duo впервые начало рекламировать свои услуги по повторному браку в 2006 году.

Условия развода подпадают под одно или несколько из шести возможных условий: [32] 1. Если другой супруг совершил акт супружеской неверности; 2. Если один из супругов злонамеренно бросил другого супруга; 3. Если один из супругов жестоко обращался с другим супругом или его или ее родственниками по прямой восходящей линии; 4. Если прямой восходящий родственник одного из супругов жестоко обращался с другим супругом; 5. Если смерть или жизнь другого супруга были неизвестны в течение трех лет; и 6. Если существует какая-либо другая серьезная причина, затрудняющая продолжение брака.

Брак в досовременной Корее [ править ]

Брак в период Корё (918–1392) [ править ]

Браки в период Корё заключались в основном на основе политических и экономических соображений, по крайней мере, среди аристократии.

У короля Тээджо, основателя династии Корё, было 29 королев, с которыми он заключал союзы с другими аристократическими семьями. Однако он женил всех своих дочерей, кроме двух, на их сводных братьях, вместо того, чтобы использовать их для дальнейшего построения и утверждения союзов. Стратегия, продолженная его преемниками. [33] Практика выдачи замуж королевских дочерей сводным братьям прекратилась по настоянию Монгольской империи, и монгольские и корейские королевские семьи обменялись принцессами. [33] : 60Короли Корё женились на императорских принцессах династии Юань (Монгольская империя), начиная с женитьбы короля Чуннёля на дочери Хубилай-хана. Кузенские браки были обычным явлением в ранний период Корё, и некоролевские аристократы выдавали дочерей замуж за сводных братьев от разных матерей. Однако такие кровнородственные браки постепенно запрещались путем запрета детям таких людей занимать должности в государственной бюрократии, а позже стали считаться прелюбодейными, но часто сохранялись, несмотря на эти санкции. [33]

В отличие от преобладающего обычая патрилокального проживания супружеских пар в период Чосон и в современную эпоху, у корейцев периода Корё не было ничего необычного в том, что муж проживал по материнской линии с женой и ее родителями после брака. [33] Свадебные церемонии проводились в доме семьи невесты, и средний возраст вступления в брак был поздним подростком, а аристократы выходили замуж раньше, чем простолюдины. [33] Свадьбы включали обмен подарками и банкет, которые должны были показать богатство семьи невесты. [33] Не было обмена богатства невесты или приданого. [33] Браки часто устраивались сватами. [33]Общество корё было сильно расслоено, а родство и статус определялись на двусторонней основе, включая статус и родственников как матерей, так и отцов. [33] Таким образом, в отличие от периода Чосон, невесты и мужья после брака оставались членами как своей родственной группы, так и родственной семьи. В идеале брак не ведет к разделению семьи на более мелкие части, и семьи предпочитают оставлять своих дочерей после брака с мужьями или без них. Перспектива наследования от родственников мужа могла быть значительной мотивацией для мужей поселиться с родственниками своих жен. [33] Наследование не определялось первородствоми сыновья, и дочери получили равные доли наследства от своих родителей. [33]

Хотя практика многоженства и практиковалась, жены и их дети не оценивались, и все они имели равные права на наследники. Браки легко могли расторгнуть мужья или жены. [33] Женщина, которая слишком часто выходила замуж, могла заработать отрицательную репутацию неразборчивой в сексуальных связях, но корейцы династии Корё не считались ханжами, по крайней мере, по китайским стандартам того времени. [33] Не было никаких запретов на повторный брак вдов, кроме необходимости соблюдать период траура. [33] Потомство вдовца оставалось их матерью и ее семьей. [33]

Брак в период Чосон (1392-1910) [ править ]

Различия были введены в начале династии Чосон , в подражание феодальному имперскому Китаю, который различал первичных и вторичных жен, тем самым уточняя линию наследования. [34] Существенным критерием для первичной жены было то, что она вошла в семью своего мужа девственницей, и что она не могла происходить из низшего сословия в случае брака с дворянами, которые при введении этого правила были вынуждены выбирать, какую из уже многочисленных жен назначить основной. Подражая уголовному кодексу Мин , основные жены не могли быть разведены с другими, и рейтинг жен не мог быть изменен. [34]Целью реформы рейтинга жен было повышение четкости различий социального статуса в обществе. [34] С тех пор , как правило элиты выбрали свои первые жен от коллег Y angban семей, при выборе вторичных жен из низших классов, увеличивая различие между Янбан аристократии и простолюдинов . [34]

В этот период патрилокальное проживание после брака стало нормой благодаря царским изменениям в законах, регулирующих траурные обязанности и права наследования. [34] Этот сдвиг отчасти был достигнут за счет все более строгих ограничений на кровнородственные браки, сначала запретив брак с родственниками по материнской линии двоюродных братьев, затем распространился на троюродных братьев и в конечном итоге к 1669 году был расширен запрет на брак между лицами с одинаковой фамилией. [34] В 1427 году. был принят еще один китайский закон, который установил брачный возраст для вступления в первый брак на уровне 15 лет для мужчин и 14 лет для женщин, хотя, если один из родителей был хронически болен или пожилой (старше 50 лет), предельный возраст для вступления в брак мог быть снижен до 12 лет. .[34] Основанием для предотвращения ранних браков была вера в то, что дети, вступившие в брак слишком рано, не будут достаточно социализированы, чтобы понимать обязанности супругов, а также, следовательно, неспособны должным образом социализировать своих собственных детей. [34] Однако этот закон часто нарушался. [34] Аристократическиемужчины янбаня, как правило, вступали в брак моложе, чем простолюдины. [34] Обеспокоенность законодателей по поводу предполагаемого отсутствия брачных женщин привела к принятию законов, по которым семьи подлежали наказанию за неспособность выдать ее замуж в надлежащее время. [34]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Информация для экспатов, живущих, переезжающих, посещающих и работающих в Корее» . www.korea4expats.com . Проверено 6 декабря 2018 .
  2. ^ "Южная Корея Возраст согласия и установленных законом законов об изнасиловании" . www.ageofconsent.net . Проверено 6 декабря 2018 .
  3. ^ "Южная Корея Возраст согласия и установленных законом законов об изнасиловании" . www.ageofconsent.net . Проверено 6 декабря 2018 .
  4. ^ a b Wudunn, Шерил (1996-09-11). «Корейские Ромео и Джульетты, проклятые их именем» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 6 декабря 2018 . 
  5. ^ Джонсон, Уоллес Стивен, изд. (1979). Код Танга . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN 0691092397. OCLC  4933695 .
  6. ^ 1935-, Дойхлер, Мартина (1992). Конфуцианская трансформация Кореи: исследование общества и идеологии . Кембридж, Массачусетс: Совет по восточноазиатским исследованиям, Гарвардский университет. ISBN 0674160886. OCLC  26013447 .CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  7. ^ "Экскурсия по Сеулу | Пакетный тур по Южной Корее (Путешествие) | Тур по DMZ" . www.seoulcitytour.net . Проверено 6 декабря 2015 .
  8. ^ Кендалл, Лорел (1996-05-01). Женитьба в Корее: пол, мораль и современность . Калифорнийский университет Press. ISBN 9780520916784.
  9. ^ "HugeDomains.com - MyKoreanWedding.com продается (Моя корейская свадьба)" . www.mykoreanwedding.com . Cite использует общий заголовок ( справка )
  10. ^ «Даум 미디어 다음 - 뉴스» (на корейском языке). News.media.daum.net. Архивировано из оригинала на 2005-12-15 . Проверено 23 января 2013 .
  11. ^ "mk 뉴스 우리나라 부부 자화상 통계 분석" . News.mk.co.kr. 2010-05-19 . Проверено 23 января 2013 .[ постоянная мертвая ссылка ]
  12. ^ «Средняя стоимость вступления в брак превышает 50 миллионов вон на человека» . Наблюдатель от Кореи . 22 октября 2013 . Проверено 22 октября 2013 года .
  13. ^ a b "국제 결혼 현황" [Статус международного брака] . Проверено 24 мая 2018 .
  14. ^ Шин Хе-В (2006-08-03). «Корея встречает новую эру мультикультурализма» . The Korea Herald . Проверено 20 апреля 2012 .
  15. ^ 한족 여성 최다(на корейском). Новости.
  16. ^ nytimes.com 22 февраля 2007 г.
  17. ^ «2017 통계 연보» . 이민 정보과 . 법무부.
  18. ^ « Брак бумага“и мелочная ложных надежд в Непале» . www.ucanews.com .
  19. Перейти ↑ Sang-Hun, Choe (24.06.2005). «Иностранные невесты бросают вызов южнокорейским предрассудкам» . Нью-Йорк Таймс .
  20. ^ Международные пары страдают от бедности [ постоянная мертвая ссылка ]
  21. ^ hankooki.com 2005 Октябрь [ постоянная мертвая ссылка ]
  22. ^ «Азиатские мужчины ищут невест из более бедных стран - USATODAY.com» . www.usatoday.com .
  23. ^ «Многокультурные семьи помогают сделать Корею более открытое общество» . 2011-08-21 . Проверено 24 мая 2018 .
  24. ^ [1] [ постоянная мертвая ссылка ]
  25. ^ a b «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2011-04-19 . Проверено 14 января 2013 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  26. ^ «Увеличение межкультурных браков» . korea4expats . Проверено 24 мая 2018 .
  27. Тэ-хун, Ли (8 сентября 2013 г.). «Корея празднует первую публичную гей-свадьбу» . Наблюдатель от Кореи . Проверено 22 октября 2013 года .
  28. ^ Ким Джхо Гвангсу
  29. ^ [2] [ мертвая ссылка ]
  30. ^ "Корея Таймс" . Times.hankooki.com . Проверено 23 января 2013 .
  31. ^ «Количество разводов достигло 114 781 в 2012 году» . Наблюдатель от Кореи . 20 октября 2013 . Проверено 22 октября 2013 года .
  32. ^ «Основания для развода в Корее: основы корейского закона о разводе» . 2018-09-12.
  33. ^ a b c d e f g h i j k l m n o 1935-, Дойхлер, Мартина (1992). Конфуцианская трансформация Кореи: исследование общества и идеологии . Кембридж, Массачусетс: Совет по восточноазиатским исследованиям, Гарвардский университет. ISBN 0674160886. OCLC  26013447 .CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  34. ^ a b c d e f g h i j k 1935-, Дойхлер, Мартина (1992). Конфуцианская трансформация Кореи: исследование общества и идеологии . Кембридж, Массачусетс: Совет по восточноазиатским исследованиям, Гарвардский университет. ISBN 0674160886. OCLC  26013447 .CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Норимицу Ониши , Развод в Южной Корее: новое отношение к делу, The New York Times , 21 сентября 2003 г.
  • Деннис Харт (2003). От традиции к потреблению: создание капиталистической культуры в Южной Корее . Сеул: Автор. ISBN 978-89-88095-44-7.
  • Кендалл, Лорел (1996). Женитьба в Корее: пол, мораль и современность . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-20200-9.

Внешние ссылки [ править ]

  • Норимицу Ониши , Корейские мужчины используют брокеров для поиска невест во Вьетнаме , The New York Times , 22 февраля 2007 г.
  • Пол Уайзман, азиатские мужчины ищут невест в более бедных странах , USA Today , 27 февраля 2008 г.
  • Различия между южнокорейской и северокорейской свадьбой