Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Первые страницы текста Нирукта Веданги Яски (санскрит, сценарий деванагари)

Нирукта ( санскрит : निरुक्त , IPA:  [n̪iɾuktɐ] , «объяснил, истолковал») - одна из шести древних Веданг , или вспомогательной науки, связанной с Ведами - писаниями индуизма . [1] [2] [3] Нирукта охватывает этимологию и представляет собой исследование, связанное с правильной интерпретацией санскритских слов в Ведах. [3]

Нирукта - это систематическое создание глоссария, в котором обсуждается, как понимать архаичные, необычные слова. [1] Область выросла, вероятно, потому, что почти четверть слов в ведических текстах, составленных во 2-м тысячелетии до нашей эры, встречается только один раз. [2] [4] [5]

Дата [ править ]

Изучение Нирукты можно проследить до последних веков брахманского слоя ведических текстов 2-го тысячелетия до нашей эры . [3] Самым известным ученым в этой области является Яска , написавший Нигхану (глоссарий), первую книгу в этой области. [6] Его текст также упоминается просто как Нирукта . [2] [6] Изучение Нирукты было тесно связано с вспомогательной ведической наукой Вьякарана , но они имеют иную направленность. Вьякараназанимается лингвистическим анализом, чтобы установить точную форму слов для правильного выражения идей, в то время как Нирукта фокусируется на лингвистическом анализе, чтобы помочь установить правильное значение слов с учетом контекста, в котором они используются. [3] Яска утверждает, что предварительное условие для изучение Нирукты - это изучение Вьякараны . [3] [7]

Тексты нирукта области исследования также называют Nirvacana шастра . [8] Критическое издание Нигханту и Нирукта было опубликовано Лакшманом Сарупом в 1920-х годах. Критическое издание Лакшмана Сарупа помещает его между 700 и 500 годами до н.э., то есть до Гаутамы Будды . [9]

Этимология [ править ]

Нирукта (санскрит), как утверждает Монье-Вильямс, означает «произнесенный, произнесенный, объясненный, выраженный, определенный, громкий». [1] Это также относится к этимологической интерпретации слова, а также к названию таких произведений. [1]

Родственное санскритское существительное нируктих означает «поэтическое происхождение» или «объяснение слова». [1]

Обсуждение [ править ]

Область Нирукты имеет дело с установлением значения слов, особенно устаревших слов, которые больше не используются, тех, которые созданы давно и даже тогда редко используются. [2] Ведическая литература 2-го тысячелетия до н. Э. Содержит очень большую коллекцию таких слов, причем почти 25% слов в ней используются только один раз. [2] К 1-му тысячелетию до нашей эры толкование и понимание того, что означают Веды, стало проблемой, и Нирукта попытался систематически предлагать теории о том, как образуются слова, а затем определять их значение, чтобы понимать Веды. [2] [10]

Яска, мудрец, который, вероятно, жил примерно в VII – V веках до нашей эры, подошел к этой проблеме с помощью семантического анализа слов, разбив их на компоненты, а затем объединив их в контексте, в котором они использовались, чтобы предложить то, что архаические слова могли имели в виду. [11]

Не запоминайте, ищите смысл.
То, что было взято [из уст учителя], но не понято,
произносится простым чтением [памяти],
оно никогда не вспыхивает, как сухие дрова без огня.
Многие, [хотя] видя, не видят Речи,
многие, [хотя] слыша, не слышат Ее,
и многие - Она распускает [Свое] тело, как жена, желающая мужа.
Значение Речи - это ее плод и цветок.

- Яска, Нирукта 1.18–1.20 [12] [13]

Центральная посылка Яски заключалась в том, что человек создает больше новых слов для концептуализации и описания действия, то есть существительные часто имеют словесные корни. [11] Однако, добавил Яська, не все слова имеют словесные корни. Он утверждал, что и значение, и этимология слов всегда зависят от контекста. [6] Слова создаются вокруг объекта-агента, согласно Яски, для выражения внешней или внутренней реальности, воспринимаемой человеком, и являются одной из шести модификаций крийи (действия) и бхавы (динамического бытия), а именно: рождение, существование, изменение. , увеличение, уменьшение и гибель. [14] [15]

Предложение - это набор слов, слово - это набор фонем, согласно исследователям индуистской традиции Нирукта. [16] Смысл ведических отрывков следует понимать через контекст, заявленную цель, обсуждаемый предмет, что заявлено, как, где и когда. [16]

Тексты [ править ]

Единственная основная шастра Нирвакана (текст, связанный с Нируктой ), который сохранился с древних времен до современной эпохи, - это текст Яски, и он просто называется Нирукта . [8] Три бхашйа (комментарии) на Yaska в нирукта также сохранились. [8] Кроме того, дошедший до нас труд, более древний, чем « Нирукта» 5-го века до н.э. Яски, - это Нигханту, который представляет собой лексикографический трактат. [8] Nighantu глоссарий или сборник слов в Ведах, и является примером текст Abhidhanashastra ( в буквальном смысле, наука слов). [17]Однако Нигханту - это не словарь, жанр текстов, который развился в более поздние века и на санскрите назывался коша . [17] Нирукта Яски широко относится к Нигханту . [8] [17]

Три комментариев на Yaska в нирукта тексте индуистских ученых назвали Durgasinha (также известными как Дург) , которые , вероятно , жили до н.э. шестого века [18] Сканд-Махешвар , которые могут быть два ученых , которые , вероятно , жили до н.э. пятого века, [19] и Нилаканта, который, вероятно, относится к 14 веку. [20]

Использование [ править ]

Древний [ править ]

Яска в своем знаменитом тексте под названием Нирукта утверждает, что Ригведа в древней традиции может быть истолкована тремя способами - с точки зрения религиозных обрядов ( адхияджна ), с точки зрения божеств ( адхидевата ) и с точки зрения душа ( адхьятман ). [16] Четвертый способ интерпретации Ригведы также появился в древние времена, когда упомянутые боги рассматривались как символика легендарных людей или повествований. [16] Было общепризнанным, что творческие поэты часто вкладывают и выражают двойные значения, эллипсы и новые идеи, чтобы вдохновить читателя. [16] Нируктапозволяет идентифицировать альтернативные вложенные значения, которые поэты и писатели могли включить в старые тексты. [10]

Средневековый [ править ]

Многие примеры риторического использования нирукты встречаются в комментариях Бхаскарарая . Вот пример из первого стиха его комментария к Ганеши Сахасранаме . [21]

Первый стих включает Гананатху как имя Ганеши . Простое значение этого имени, которое могло бы показаться очевидным для его читателей, было бы «Защитник Ган», разбирая имя прямым способом как gaṇa (группа) + nātha (защитник). Но Бхаскарарайя демонстрирует свое мастерство в нирукте, анализируя его неожиданным образом , как бахуврихи соединения gaṇana + атх означает «один перечисление ( gaṇanaṁ ) качества которых приносит около благоприятности. Слово атха ассоциируется с благоприятностью ( мангалы ).» [22] Этот риторический расцвет в начале сахасранамы демонстрирует навыки Бхаскараи в нирукте в самом начале его комментария к тысяче таких имен, включая хитрый поворот, соответствующий контексту сахасранамы.

См. Также [ править ]

  • Кратил (диалог)
  • Народная этимология

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e Монье Монье-Вильямс (1923). Санскритско-английский словарь . Издательство Оксфордского университета. п. vi, 494.
  2. ^ a b c d e f Джеймс Лохтефельд (2002), "Nirukta" в The Illustrated Encyclopedia of Hinduism, Vol. 2: NZ, Rosen Publishing, ISBN 0-8239-2287-1 , стр. 476 
  3. ^ a b c d e Гарольд Г. Кауард 1990 , стр. 105.
  4. ^ VS Apte, Практический словарь санскрита , стр. 556. Апте дает нирукта-сутру для самого слова нирукта , используя традиционное определение как नाम च धातुजमाह निरुत्कं или «Имя и коренное происхождение - это нирукта ».
  5. ^ Монье-Уильямс. Санскритско-английский словарь . п. 553.
    Макдонелл, Артур Энтони. Практический словарь санскрита . п. 142.
  6. ^ a b c Гарольд Г. Кауард 1990 , стр. 107.
  7. ^ Морис Винтерниц 1963 , стр. 460.
  8. ^ a b c d e Эйвинд Карс 1998 , стр. 13.
  9. ^ https://archive.org/details/nighantuniruktao00yaskuoft
  10. ^ Б Гарольд Г. Трусливый 1990 , стр. 105-110.
  11. ^ Б Гарольд Г. Трусливый 1990 , стр. 4.
  12. ^ Эйвинд Kahrs 1998 , стр. 46-47.
  13. Рам Гопал (1983). История и принципы толкования Вед . Концепция. С. 27–28.
  14. Перейти ↑ Tibor Kiss 2015 , pp. 87-90.
  15. ^ Аннет Вильке & Oliver Moebus 2011 , стр. 416-419.
  16. ^ a b c d e Гарольд Г. Кауард 1990 , стр. 106.
  17. ^ a b c Клаус Фогель (1979). Ян Гонда (ред.). Индийская лексикография . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 303–306 со сносками. ISBN 978-3-447-02010-7.
  18. ^ Эйвинд Kahrs 1998 , стр. 14.
  19. ^ Эйвинд Kahrs 1998 , стр. 14-20.
  20. ^ Эйвинд Kahrs 1998 , стр. 22.
  21. ^ Ганешасахасранамастотрам: мула эвам срибхаскарарайакрита 'кхадйота' вартика сахита . ( Прачья Пракашана: Варанаси , 1991). Включает полный исходный текст и комментарий Бхаскарарая на санскрите.
  22. ^ गणनं गुणसंख्यानामथशब्दात्तु मङ्गलम्। कृते तयोर्बहुव्रीहौ गणनाथ इति स्मृतः॥ ५॥

Библиография [ править ]

  • Гарольд Г. Кауард (1990). Философия грамматиков, в Энциклопедии индийской философии, том 5 (редактор: Карл Поттер) . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-81-208-0426-5.
  • Эйвинд Карс (1998). Индийский семантический анализ: традиция нирваканы . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-63188-4.
  • Тибор Кисс (2015). Синтаксис - теория и анализ . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-037740-8.
  • Фридрих Макс Мюллер ; Артур Энтони Макдонелл (1886). Грамматика санскрита для начинающих (2-е изд.). Лонгманс, Грин. п. 178 .
  • Вебер, Альбрехт (1863). Indische Studien . 8 . Лейпциг.
  • Аннетт Уилке; Оливер Моэбус (2011). Звук и коммуникация: эстетическая культурная история санскритского индуизма . Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-018159-3.
  • Морис Винтерниц (1963). История индийской литературы . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-0056-4.
  • Лакшман Саруп, Нигханту и Нирукта (Лондон, Х. Милфорд, 1920–29), Repr. Motilal Banarsidass 2002, ISBN 81-208-1381-2 . 
  • Рудольф Рот, Введение в Нирукту и связанную с ней литературу , (tr. D. Mackichan), Бомбейский университет, 1919.

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с Нируктой, на Викискладе?
  • "Nirukta" в Британской энциклопедии
  • Семемы нируктам
  • Двуязычное санскритско-английское критическое издание Нигханту и Нирукта 1967 года, написанное Лакшманом Сарупом, в Интернет-архиве