Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Халяльная пекарня на улице Туаньцзе, главной улице города Линься.

Кухня китайских мусульман ( китайский :淸 眞 菜; пиньинь : Qīngzhēn cài ; букв. «Халальская кухня», дунганский : Чыңжән цаы или китайский :回族 菜; пиньинь : Huízú cài ; букв. «Кухня народа хуэй», дунганский : Ҳуэйзў цаы ) - это кухня хуэй (этнических китайских мусульман) и других мусульман, живущих в Китае, таких как бонан , дунсян , салар и уйгуров, а также дунган из Центральной Азии..

История [ править ]

Из-за большого количества мусульманского населения в Западном Китае многие китайские рестораны обслуживают мусульман или обслуживают их. Исламская кухня северного Китая зародилась в самом Китае . На него сильно повлияла пекинская кухня , почти все методы приготовления идентичны и отличаются только материалом из-за религиозных ограничений. В результате северная исламская кухня часто включается в домашнюю пекинскую кухню, хотя редко в ресторанах восточного побережья.

Во время династии Юаня , халал и кошерные методы убоя животных и приготовления пищи была запрещены и запрещено императорами монгольских, начиная с Чингисханом , который запретил мусульманин и еврей забоя своих животных своего собственного пути и сделал их следовать методе монгольской. [1] [2]

Среди всех [подчиненных] чужеродных народов только хуэй-хуэй говорят: «Мы не едим монгольскую пищу». [Сингис Каан ответил:] «С помощью небес мы умиротворили тебя; вы наши рабы. И все же вы не едите нашу еду и напитки. Как это может быть правильно? » После этого он заставил их поесть. «Если вы забьете овец, вас будут считать виновным в преступлении». Он издал постановление на этот счет ... [В 1279/1280 году при Губилае ] все мусульмане говорят: «Если кто-то другой зарежет [животное], мы не будем есть». Поскольку бедные люди расстроены этим, с этого момента Мусулуман [мусульманин] Хуэйхуэй и Чжуху [еврей] Хуэйхуэй, независимо от того, кто убивает [животное], будут есть [его] и должны сами прекратить забивать овец и прекратить обряд заклинания. обрезание. [3]

Традиционно существует различие между исламской кухней Северного и Южного Китая, несмотря на то, что в них используется баранина и баранина . Исламская кухня северного Китая в значительной степени полагается на говядину, но редко на уток, гусей, креветок или морепродуктов, тогда как южная исламская кухня - наоборот. Причина такой разницы в доступности ингредиентов. Быков издавна использовали в сельском хозяйстве, и китайские правительства часто строго запрещали забой быков в пищу. Однако из-за географической близости северной части Китая к регионам с преобладанием меньшинств, которые не подвергались таким ограничениям, говядину можно было легко купить и доставить в Северный Китай. В то же время утки, гуси и креветки редки по сравнению с Южным Китаем из-за засушливого климата Северного Китая.

Вывеска халяльного мясного магазина в Ханькоу, ок. 1934–1935 гг.
Исламский ресторан быстрого питания на выставке Shanghai Expo

Китайский исламский ресторан ( китайский :淸 眞 菜館; пиньинь : qīngzhēn càiguǎn ) может быть похож на китайский ресторан, за исключением того, что в меню нет свинины и [ необходимо пояснение ] в основном на основе лапши / супа.

В большинстве крупных восточных городов Китая очень мало исламских / халяльных ресторанов, которыми обычно управляют мигранты из Западного Китая (например, уйгуры ). В основном они предлагают только недорогие супы с лапшой. Эти рестораны обычно украшены исламскими мотивами, такими как изображения исламских ковров и арабской письменности.

Еще одно отличие состоит в том, что блюда из баранины и баранины более доступны, чем в других китайских ресторанах, из-за большей распространенности этого мяса в кухне регионов Западного Китая. ( См. Изображение 1. )

Другие мусульманские этнические меньшинства, такие как бонан , дунсян , салар и тибетские мусульмане, также имеют свою собственную кухню. Люди Дунсяна открывают собственные рестораны, где подают их кухню.

Во многих кафетериях (столовых) в китайских университетах есть отдельные секции или обеденные зоны для студентов-мусульман (хуэй или представители западно-китайских меньшинств), обычно называемые «цинчжэнь». В студенческих билетах иногда указывается, является ли студент мусульманином, и разрешается доступ к этим обеденным зонам или разрешается доступ в особых случаях, таких как праздник Ид после Рамадана .

В Лос-Анджелесе есть несколько ресторанов китайской исламской кухни . [4] [5] В Сан-Франциско , несмотря на огромное количество китайских ресторанов, похоже, есть только один, кухня которого квалифицируется как халяльная.

Многие китайские мусульмане-хуэй, переехавшие из Юньнани в Бирму (Мьянма), известны как Panthays, и у них есть рестораны и киоски, где подают китайскую исламскую кухню, например, лапшу. Китайские хуэйские мусульмане из Юньнани, переехавшие в Таиланд , известны как Чин Хав, и у них также есть рестораны и киоски, где подают китайскую исламскую кухню.

Ресторан в Бишкеке , Кыргызстан реклама дунганской кухни

В Центральной Азии , дунгане , потомки Хой, работают рестораны , где подают китайские исламское блюдо , которые, соответственно , именуемые дунганском кухни там. Они обслуживают китайских бизнесменов. [6] Палочки для еды используются дунганами. [7] Кухня дунган напоминает северо-западную китайскую кухню. [8] [9]

Большинство китайцев считают халяльную еду хуэй более чистой, чем еда, приготовленная немусульманами, поэтому их рестораны популярны в Китае. [10] Хуэй, которые мигрировали в Северо-Восточный Китай ( Маньчжурию ) после Чуан Гуаньдуна, открыли много новых гостиниц и ресторанов для путешественников, которые считались чистыми.

Hui , которые мигрировали на Тайвань работают рестораны Qingzhen и киосков , где подают китайские исламской кухни в Тайбэе и других крупных городах. [11] [12]

Тайский Департамент претензий по продвижению экспорта , что «халал производителей продуктов питания в Китае являются мелкие предприниматели , чьи продукты имеют немного добавили значение и отсутствие брендинга и технологии , чтобы подтолкнуть их товаров на международные стандарты» , чтобы поощрить тайских производителей частного сектора халяль на рынок свою продукцию в Китае . [13]

Основанная в 1903 году франшиза, которая предлагает мусульманскую кухню, называется Dong Lai Shun в Ханькоу . [14]

Расстояние от каждого ресторана, где подают говяжью лапшу, до другого ресторана такого же типа, если они принадлежат мусульманам хуэй, составляет 400 метров, поскольку у хуэй есть договор между собой в Нинся, Ганьсу и Шэньси . [15] [16]

В халяльных ресторанах проверяют священнослужители мечетей. [17]

Производство халяльных продуктов питания было санкционировано правительством автономного района Нинся . [18]

Знаменитые блюда [ править ]

Китайский халяльный ресторан в Тайбэе , Тайвань
Китайский мусульманский ресторан в Малакке , Малайзия

Ламиан [ править ]

Ламиан ( упрощенный китайский :拉面; традиционный китайский :拉麪; пиньинь : lāmiàn , дунганский : Ламян) [19] - китайское блюдо из лапши ручной работы, обычно подается в супе со вкусом говядины или баранины (湯麪, даңмян, tāngmiàn ), но иногда обжаривают (炒麪, Чаомян, chàomiàn) и подают с томатным соусом. Буквально 拉, ла (lā) означает тянуть или растягивать, а 麪, мян (miàn) означает лапшу. Процесс ручного изготовления заключается в том, чтобы взять кусок теста и несколько раз растянуть его, чтобы получить одну очень длинную лапшу.

Слова, начинающиеся с L, не являются родными для тюркского языка - läghmän - это заимствованное слово, как заявил уйгурский лингвист Абдликим: оно китайского происхождения, а не изначально уйгурское. [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27]

Суп с говядиной и лапшой [ править ]

Суп с говяжьей лапшой - это суп с лапшой, состоящий из тушеной говядины , говяжьего бульона, овощей и пшеничной лапши . Он существует в различных формах по всей Восточной и Юго-Восточной Азии . Она была создана людьми , хуэй во время династии Тан в Китае .

На западе эту еду можно подавать небольшой порцией в виде супа. В Китае его большую тарелку часто принимают как целую еду с гарниром или без него.

Чуанр [ править ]

Chuanr ( китайский : 串 儿, дунганский : Чўанр, Pinyin : chuànr (сокращенно от «chuan er»), « шашлык »), происходящий из провинции Синьцзян (新疆) Китая, и в последние годы был распространен повсюду в этом регионе. страны, особенно в Пекине . Это продукт китайской исламской кухни уйгуров (维吾尔) и других китайских мусульман . Особой популярностью пользуется ян-ру-цюань или кебаб из баранины.

Суан Кай [ править ]

Суанцай - это традиционное ферментированное овощное блюдо, похожее на корейское кимчи и немецкую квашеную капусту , которое используется по-разному. Он состоит из квашеной китайской капусты. Суан-цай - уникальная форма паокай из-за используемого материала и метода производства. Хотя суан цай не является эксклюзивным продуктом китайской исламской кухни, он используется в китайской исламской кухне в качестве добавки к супам с лапшой, особенно к супу с лапшой из говядины .

Нанг [ править ]

Нанг (китайский: 馕, дунганский: Нәң) - это разновидность круглого пресного хлеба, покрытого кунжутом. Он похож на наан Южной и Средней Азии .

Галерея изображений [ править ]

  • Подается говяжья лапша

  • Утка по-пекински подается в халяльном ресторане в Пекине

  • Нианг пи (酿皮, Няң пы), популярное холодное блюдо с лапшой в Линься.

См. Также [ править ]

  • китайская кухня
  • Ислам в Китае
  • Уйгурская кухня
  • Синьцзянская кухня
  • Дали Сити
  • Ганьсу
  • Куньмин
  • Ланьчжоу
  • Нинся
  • Цинхай
  • Шэньси
  • Сиань
  • Юньнань

Ссылки [ править ]

  1. ^ Майкл Диллон (1999). Мусульманская община хуэй в Китае: миграция, поселение и секты . Ричмонд: Curzon Press. п. 24. ISBN 0-7007-1026-4. Проверено 28 июня 2010 .
  2. ^ Йохан Elverskog (2010). Буддизм и ислам на Великом шелковом пути (иллюстрированное изд.). Университет Пенсильвании Press. п. 228 . ISBN 978-0-8122-4237-9. Проверено 28 июня 2010 . халяль чингисхан вы наши рабы.
  3. ^ Дональд Дэниэл Лесли (1998). «Интеграция религиозных меньшинств в Китае: пример китайских мусульман» (PDF) . Пятьдесят девятая лекция Джорджа Эрнеста Моррисона по этнологии. п. 12. Архивировано из оригинального (PDF) 17 декабря 2010 года . Проверено 30 ноября 2010 года . .
  4. ^ Dru С. Gladney (2004). Перемещение Китая: размышления о мусульманах, меньшинствах и других второстепенных предметах . Издательство Чикагского университета. п. 188. ISBN 0-226-29775-6. Проверено 28 ноября 2010 .
  5. ^ Dru С. Gladney (1996). Китайцы-мусульмане: этнический национализм в Народной Республике . Центр Азии Гарвардского университета. п. 11. ISBN 0-674-59497-5. Проверено 28 ноября 2010 .
  6. Дэвид Триллинг (20 апреля 2010 г.). «Кыргызстан ест: дунганский пир в Нарыне» . EURASIANET.org .
  7. Барбара А. Уэст (1994). Этноисторический словарь Российской и Советской империй Джеймс Стюарт Олсон, Николас Чарльз Паппас . Издательская группа «Гринвуд». п. 204. ISBN 0-313-27497-5. Проверено 1 января 2011 .
  8. Светлана Римская-Корсакова Дайер (1979). Советские дунганские колхозы в Киргизской ССР и Казахской ССР . Факультет востоковедения АНУ. п. 62. ISBN 0-909879-11-7. Проверено 1 января 2011 .
  9. ^ Ḥevrah ha-Mizrait ha-Yiśreelit (1983). Азиатские и африканские исследования, Том 16 . Иерусалимская академическая пресса. п. 338 . Проверено 1 января 2011 .
  10. ^ Моррис Россаби (2005). Управление многонациональными границами Китая . Вашингтонский университет Press. п. 32. ISBN 0-295-98412-0. Проверено 9 апреля 2011 .
  11. ^ "Saudi Aramco World: Ислам на Тайване" . saudiaramcoworld.com . Архивировано из оригинала на 2014-09-11 . Проверено 7 мая 2014 .
  12. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 14 января 2010 года . Проверено 11 ноября 2014 . CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  13. ^ MCOT онлайн новости (17 мая 2011). «Тайский частный сектор призван проникнуть на рынок халяль Китая» . Новости MCOT онлайн . Архивировано из оригинального 20 мая 2011 года . Проверено 28 ноября 2010 .
  14. ^ Дэвид Леффман; Саймон Льюис; Джереми Атья (2003). Китай . Грубые направляющие. С. 540–. ISBN 978-1-84353-019-0.
  15. ^ Го, Диандиан; Коэце, Маня (24 июля 2016 г.). «Пользователи сети Weibo поддерживают шанхайский ресторан, подвергшийся преследованиям со стороны мусульманской« банды лапши » » . Что на Weibo .
  16. ^ «Есть говядина? Как один человек столкнулся с« картелем лапши » » . BBC . 25 июля 2016 г.
  17. ^ Флоренс Берже-Блэклер; Йохан Фишер; Джон Левер (16 июля 2015 г.). Вопросы халяль: ислам, политика и рынки в глобальной перспективе . Рутледж. стр. 169–. ISBN 978-1-317-59739-1.
  18. ^ Pl Nyri; Даниэль Тан (27 ноября 2016 г.). Встречи с китайцами в Юго-Восточной Азии: как люди, деньги и идеи из Китая меняют регион . Вашингтонский университет Press. С. 60–. ISBN 978-0-295-99931-9.
  19. ^ "Кыргызстан ест: Дунганский пир в Нарыне" . Eurasianet.org . Проверено 17 октября 2018 года .
  20. ^ Ildikó BELLER-Ханн (2007). Расположение уйгуров между Китаем и Средней Азией . Ашгейт Паблишинг, Лтд., С. 192–193. ISBN 978-0-7546-7041-4.
  21. ^ Внутренняя Азия . Издательство White Horse Press для отдела исследований Монголии и внутренней Азии Кембриджского университета. 2000. с. 235.
  22. Q. Эдвард Ван (26 января 2015 г.). Палочки для еды: культурная и кулинарная история . Издательство Кембриджского университета. С. 55–. ISBN 978-1-316-19436-2.
  23. Андреа Линн (30 сентября 2014 г.). Куинс: кулинарный паспорт: изучение национальной кухни в самом разнообразном районе Нью-Йорка . Пресса Св. Мартина. ISBN 978-1-4668-5755-1.
  24. ^ Фукс Кристиан; Ларс Йохансон; Эва Агнес Чато Йохансон (29 апреля 2015 г.). Тюркские языки . Рутледж. С. 204–. ISBN 978-1-136-82527-9.
  25. ^ Martine Robbeets (24 июля 2015). Диахрония морфологии глаголов: японский и трансевразийский языки . Де Грюйтер. С. 224–. ISBN 978-3-11-039994-3.
  26. ^ Марк Дженсе; Сиджмен Тол (1 января 2003 г.). Смерть языка и поддержание языка: теоретический, практический и описательный подходы . Издательство Джона Бенджамина. С. 93–. ISBN 90-272-4752-8.
  27. Александр Любоцкий; Дж. Шаекен; Йерун Виденхоф (январь 2008 г.). Доказательства и контрдоказательства: общее языкознание . Родопы. С. 157–. ISBN 978-90-420-2471-7.

Внешние ссылки [ править ]

  • Статья в San Francisco Chronicle о китайском исламском ресторане в районе залива Сан-Франциско.
  • chinaheritagequarterly.org
  • Знаменитая дунганская лапша или Лю Миан с восемью приправами! [ постоянная мертвая ссылка ]
  • Еще фотографии дунганской кухни