Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из пункта «Полная вера и заслуга» )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Статья IV , раздел 1 Конституции Соединенных Штатов , пункт о полной вере и заслуге , касается обязанностей, которые государства в Соединенных Штатах должны уважать «публичные акты, записи и судебные разбирательства любого другого штата». По мнению Верховного суда , существует разница между кредитом, причитающимся по законам (т.е. законодательным мерам и общему праву), по сравнению с кредитом, причитающимся судебным решениям. [1] В других штатах судебные решения обычно пользуются большим уважением, чем законы. [2] В настоящее время широко признано, что эта статья Конституции оказывает минимальное влияние на выбор суда.решение при условии, что суверенитет ни одного государства не нарушается, [3] хотя эта статья Конституции когда-то интерпретировалась как имеющая большее влияние. [4]

Текст [ править ]

Статья IV, раздел 1:

В каждом штате следует полностью доверять и уважать публичные акты, протоколы и судебные разбирательства любого другого штата. И Конгресс может общими законами предписывать порядок доказательства таких актов, протоколов и разбирательств, а также их последствия.

Рукописная копия Положения о полной вере и вере от 1787 г.

Фон [ править ]

Аналогичная оговорка существовала в статье IV Статей Конфедерации , предшествующей Конституции США: «В каждом из этих штатов следует полностью доверять документам, актам и судебным разбирательствам судов и магистратов любого другого штата. Состояние." [5] В 1781 году комитет Континентального Конгресса сообщил, что «исполнение» этого пункта в статьях Конфедерации требует декларации двух разных вещей: «[1] метод демонстрации записей и [2] действие Действия и судебные разбирательства судов одного государства, противоречащие актам государств, в которых они заявлены ». [6]

Суд Пенсильвании заявил в 1786 году, что это положение в статьях Конфедерации не предписывало, что «казни могут проводиться в одном штате на основании приговоров, вынесенных в другом», а скорее было «главным образом предназначено для того, чтобы обязать каждый штат получать записи другого штата в качестве полные доказательства таких действий и судебных разбирательств ". [7]

На Конституционном съезде 1787 года Джеймс Мэдисон сказал, что он хотел бы дополнить это положение в статьях Конфедерации, чтобы позволить Конгрессу «обеспечить исполнение судебных решений в других штатах в соответствии с такими положениями, которые могут быть целесообразными». [8] К 1 сентября 1787 года переговоры на Конституционном съезде привели к следующему проекту, который включал дополнительные формулировки, как просил Мэдисон, аналогично тому, что комитет Континентального конгресса сообщил в 1781 году: [9]

В каждом штате следует полностью доверять публичным актам, документам и судебным разбирательствам в каждом другом штате; а законодательный орган общими законами устанавливает порядок доказательства таких актов, протоколов и судебных разбирательств, а также последствия судебных решений, вынесенных в одном штате, в другом.

После нескольких дальнейших изменений Оговорка о полной вере и заслугах приняла форму, в которой она остается сегодня. Джеймс Уилсон сказал во время конституционного собрания, что, если бы Конгресс не использовал свои полномочия в соответствии с последней частью этого пункта, то первая часть этого пункта «была бы не чем иным, как тем, что сейчас происходит между всеми независимыми странами». [10] Позже, в процессе ратификации, Джеймс Мэдисон высказался по этому поводу в своей книге «Федералист № 42» . Он написал, что соответствующий пункт в статьях Конфедерации был «крайне неопределенным и не может иметь большого значения при любом толковании, которое оно будет иметь». [11] О расширенной статье Конституции Мэдисон написал, что она устанавливает власть, которая «может стать очень удобным инструментом правосудия и быть особенно полезной на границах сопредельных государств». [11]

Интерпретация [ править ]

В 1790 году, вскоре после ратификации Конституции, Конгресс принял меры в соответствии с Положением о полной вере и заслугах, постановив, что «протоколы и судебные разбирательства, заверенные, как указано выше, должны иметь такое доверие и доверие к ним в каждом суде в Соединенных Штатах. Государства в соответствии с законом или обычаем в судах штата, откуда берутся или должны быть взяты указанные записи ". [12] В 1813 году Верховный суд истолковал этот федеральный закон в ведущем деле Миллс против Дурье , где решение нью-йоркского суда было использовано в местном суде округа Колумбия. [13] История судьи Джозефа написал для Суда, что именно федеральный закон (а не конституционное положение) делает записи из одного штата действующими в другом штате:

Утверждается, что этот закон предусматривает только признание таких записей в качестве доказательств, но не декларирует силу таких доказательств, если они приняты. Этот аргумент не может быть поддержан. В акте декларируется, что должным образом заверенная запись будет иметь такое же доверие и доверие, как и в государственном суде, откуда она была взята. Если в таком суде у него есть доверие и доверие к доказательствам высочайшего характера, а именно, к зарегистрированным доказательствам, оно должно иметь такое же доверие и доверие в любом другом суде.

Хотя Суд занимался толкованием закона в деле Миллса , Суд в конечном итоге охарактеризовал Миллса как конституционное решение в деле Чикаго и Альтон против Виггинса 1887 года . [14] В течение следующих десятилетий и столетий Верховный суд признал « исключение государственной политики » как из статьи о полной вере, так и из соответствующего федерального закона. В 1939 году Суд в деле Pacific Employers Insurance v. Industrial Accident написал:

[T] Вот некоторые ограничения на степень, в которой государство может быть обязано в соответствии с положением о полной вере и кредитоспособности приводить в исполнение даже судебное решение другого государства в нарушение его собственных законодательных актов или политики. См. Висконсин против Пеликан Иншуранс Ко. , 127 US 265; Хантингтон против Аттрилла , 146 US 657; Финни против Гая , 189 US 335; см. также Clarke v. Clarke , 178 US 186; Olmsted v. Olmsted , 216 US 386; Худ против МакГихи , 237 US 611; ср. Гаске против Феннера, 247 US 16. А в случае законодательных актов ... оговорка о полной вере и кредитоспособности не требует, чтобы одно государство заменяло свой собственный статут, применимый к лицам и событиям внутри него, противоречащим ему статутом другого штата, даже если это Закон имеет контрольную силу в судах государства, в котором он был принят, в отношении одних и тех же лиц и событий. [15]

Верховный суд по-прежнему применяет свое исключение в отношении публичного порядка к решениям штата иначе, чем к законам штата. В деле 2003 года « Департамент налогообложения франчайзинга против Хаятта» Суд повторил, что «в нашем прецеденте делается различие между правом (законодательными мерами и общим правом) и судебными решениями». [1]

Если законодательные акты одного штата противоречат государственной политике другого штата, федеральные суды в прошлом неохотно заставляли штат обеспечивать исполнение решений другого штата в нарушение его собственной государственной политики. В случаях вынесения судебных решений , вынесенных за пределами штата , Суд заявил, что могут быть исключения в отношении исполнения и юрисдикции судебных решений, вынесенных за пределами штата, но настаивает на том, что в отношении судебных решений нет никаких исключений в рамках государственной политики из статьи о полной верности и признании вины. . [16]

Федеральный статутный закон (28 USC § 1738) гласит:

Такие акты, протоколы и судебные разбирательства или их копии, заверенные таким образом, будут иметь такое же полное доверие и доверие в каждом суде в Соединенных Штатах, их территориях и владениях, как они имеют закон или обычаи в судах такого штата, территории или Владение, из которого они взяты. [17]

Применение к семейному праву [ править ]

Оговорка о полной вере и заслугах применялась к судебным приказам о защите , в отношении которых эта статья была сделана в соответствии с Законом о насилии в отношении женщин , а также к алиментам , для которых исполнение статьи было прописано в Федеральном законе о полной вере и защите детей. Закон о приказах о поддержке ( 28 USC  § 1738B ).

Пока Верховный суд не отменил все законы, запрещающие межрасовые браки в 1967 году, ряд штатов запретил межрасовые браки и не признавал свидетельства о браке, выданные в других штатах для межрасовых пар. Положение о полной вере и кредите никогда не использовалось для того, чтобы заставить государство признать брак, которое оно не желало признавать. [18] Однако существование гражданского брака в братском штате (все еще доступно в девяти штатах и ​​округе Колумбия) было признано в делах о разводе или расторжении брака.

Применение статьи к санкционированным государством однополым бракам , гражданским союзам и семейным отношениям остается нерешенным, хотя случай брака был признан спорным. В 1996 году Конгресс США принял Закон о защите брака (DOMA), закон, определяющий брак как брак между одним мужчиной и одной женщиной для федеральных целей и позволяющий штатам отказываться признавать однополые браки, заключенные в других штатах. Правовые комментаторы обсуждали вопрос о том, нарушает ли последнее положение DOMA Оговорку о полной верности и кредитоспособности. [19] Некоторые ученые рассматривали DOMA как нарушение статьи о полной вере и чести. [20] [21] Другие ученые-юристы не согласились. [22][23] В конечном итоге Верховный суд США по делу «Соединенные Штаты против Виндзора» отменил DOMA как нарушение пункта Конституции о равной защите и не затронул в своем решении пункт о полной вере и заслуге. [24]

В марте 2016 года Верховный суд постановил в деле VL v. EL, что в соответствии с Положением о полной вере и кредитоспособности штат Алабама должен признать постановление об усыновлении, вынесенное однополой паре судом штата Джорджия в 2007 году, независимо от того, как это Суд пришел к выводу о вынесении постановления.

Глобальное влияние [ править ]

Формулировке этого пункта внимательно следили разработчики Конституции Австралии , а именно, Раздел 118 Конституции Австралии .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Департамент налогообложения франшиз против Hyatt , 538 US 488 , 494 (2003), цитируется Baker v. General Motors , 522 US 222, 232 (1998).
  2. См. Роберт Джексон, Полная вера и кредит: Статья Конституции о юристе (1945). Первоначально 45 Colum. L. Rev.1 доступен в Центре Роберта Х. Джексона.
  3. ^ См. Allstate v. Hague 449 U.S. 302 (1981) (Множественность и принятие решений по отдельности, согласие с тем, что полное доверие, доверие и надлежащая правовая процедура требуют лишь минимальной проверки при выборе судебного решения суда штата при условии, что не нарушается суверенитет штата); Роберт А. Седлер, Конституционные ограничения выбора права: перспектива конституционного генерализма, 10 Hofstra L. Rev. 59 (1981); Уиллис Л. М. Риз, Гаагское дело: упущенная возможность, 10 Hofstra L. Rev.195 (1981); Линда Дж. Сильберман, Может ли штат Миннесота связать нацию? Ограничения на выбор федерального закона после того, как Allstate Insurance Co. против Гааги, 10 Hofstra L. Rev. 103 (1983).
  4. ^ Аляска Пакерс против Комиссии по промышленным авариям , 294 U.S. 532 (1935) (полное доверие и доверие может потребовать применения закона государства, имеющего наибольший интерес в данном случае); См. Риз, Законодательная юрисдикция, 78 Colum. L. Rev.1587 (1978).
  5. Статьи Конфедерации, заархивированные 25 июля 2007 г., в Wayback Machine (1777 г.).
  6. ^ Бэнкрофт, Джордж. История формирования Конституции Соединенных Штатов Америки . Второе издание. Нью-Йорк: Д. Эпплтон и компания, 1882, стр. 286. Перепечатано в 2000 году издательством The Lawbook Exchange, Ltd. LCCN 99-23946. ISBN  1-58477-002-3 .
  7. ^ Джеймс против Аллена , 1 Далл. (1 США) 188, 191–92 (Па. 1786).
  8. ^ Записи Федерального собрания , Конституция основателей .
  9. ^ Эллиот, Джонатан (1861). Дебаты о принятии Федеральной конституции .
  10. «Мэдисонские дебаты» (3 сентября 1787 г.) , проект «Авалон», Юридическая школа Йельского университета.
  11. ^ а б Мэдисон, Джеймс. Федералист № 42 (1788 г.).
  12. Акт от 26 мая 1790 г., озаглавленный «Закон, устанавливающий порядок, в котором публичные акты, записи и судебное разбирательство в каждом штате должны быть аутентифицированы, чтобы вступить в силу в любом другом штате». Закон 1790 года был прародителем закона, который кодифицирован в 28 USC  § 1738 . В 1948 году внынешний закон были внесены поправки, чтобы придать законам штатов такое же межгосударственное действие, что и решениям штатов.
  13. ^ Миллс против Дурье , 11 U.S. 481 (1813).
  14. Chicago & Alton v. Wiggins , 119 U.S. 615 (1887): «Несомненно, конституционное требование (статья 4, 1) ... подразумевает, что публичные действия каждого штата должны иметь такую ​​же силу судами другого штата. что они имеют по закону и обычаю дома. Это явно логический результат принципов, объявленных еще в 1813 году в деле Mills v. Duryee, 7 Cranch, 481, и неуклонно соблюдаемых с тех пор ».
  15. ^ Тихоокеанские работодатели Ins. Co. против Industrial Accident Comm'n , 306 US 493 , 502 (1939).
  16. ^ Бейкер против General Motors , 522 U.S. 222 (1998).
  17. ^ 28 USC  § 1738
  18. ^ Адам Liptak (17 марта 2004). «Запреты на межрасовые союзы открывают перспективу для геев» . Нью-Йорк Таймс .
  19. Сэнфорд Ф. Шрам, Благосостояние: культура постиндустриальной социальной политики (NYU Press, 2000), стр. 115.
  20. ^ Хизер Гамильтон, Закон о защите брака: критический анализ его конституционности в условиях полной веры и заслуги , 47 DePaul L. Rev. 943 (1998).
  21. Джеймс М. Паттен, Закон о защите брака: как Конгресс сказал «нет» полной вере и заслугам и Конституции , 38 Santa Clara L. Rev. 939 (1998).
  22. Патрик Дж. Борчерс, Существенная несоответствие оговорки о полной вере и заслуге в дебатах об однополых браках , 38 Creighton L. Rev.353 (2005).
  23. ^ Тимоти Джозеф Кифер, DOMA как оправданное осуществление Конгресс власти под полной-Веру-кредитной пункта , 54 Wash. & Lee L. Rev. 1635 (1997).
  24. ^ Стив Сандерс, Оговорка о полной вере и признании «неуместна» для однополых браков ?: К пересмотру общепринятого мнения , 89 Ind. LJ 95 (2014).

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Полная вера и кредит , Институт правовой информации, Корнелл
  • Полное доверие и признание Закона о насилии в отношении женщин штата Делавэр
  • Руководство штата Делавэр по проблемам полной веры и кредита в Среднеатлантическом регионе
  • Статья Mountain Pride Media
  • 2013 - Судья штата Огайо подтверждает заключение однополых браков в Мэриленде

Внешние ссылки [ править ]

  • Транскрипция Конституции США в Национальном архиве