Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мидраш Притчи ( иврит : מדרש משלי , Мидраш Мишлей ) - это агадический мидраш к Книге Притч .

Имена [ править ]

Впервые он упоминается под названием «Мидраш Мишлей» Р. Хананилом б. Ushiel . [1] Натан Римский назвал его «Аггадат Мишлей». [2] Кроме того, это было ошибочно названо «Шохер Тов», [3] имя, которое правильно относится к Мидраш Техиллим .

Содержание [ править ]

Этот мидраш отличается от всех других агадических мидрашей тем , что его интерпретации приближаются к простой экзегезе, которая тогда была в моде, будучи краткими и свободными от многословности, свойственной другим мидраше, так что эта работа имеет форму комментария, а не в это мидраш. Интерпретации следуют сразу после слов текста, без вводных формул, которые можно найти в других мидраше, «как сказано в Писании» или «Рабби Н.Н. начал» (последняя формула, однако, встречается в начале мидраша). Редактор мидраша опирался на Мишну , Тосефту , Мехилту , Сифре , Песикту де-Рав Кахана , Авот де-рабби Натан ,Берешит Раба , Ваикра Раба , Экклезиаст Раба , Песни Раба и Вавилонский Талмуд . Но он, похоже, ничего не знал об Иерусалимском Талмуде , поскольку не цитирует его. Таким образом, редактор, вероятно, был вавилонским евреем , хотя это не может быть определено однозначно.

Мидраш сохранился не полностью; поскольку нет комментариев к некоторым главам (3, 7, 18), а к другим главам есть только частичные комментарии. Редактор Ялкут Шимони использовал некоторые части этого мидраша, которые сейчас отсутствуют, хотя можно предположить, что не все учения, которые он приписывал этому мидраше, на самом деле были частью Мидраша Мишлей, который у него был под рукой. [4]

Точное время композиции определить невозможно. Zunz держит [5] даты его к середине 11 - го века; но это сомнительно, поскольку оно упоминается по имени Хананил и Натан , оба из которых жили в начале 11 века. Бубер считает, что мидраш был составлен еще в VIII веке, поскольку цитаты из него встречаются (хотя и без ссылок на источник) в конце Халакот Гедолот и в Седере Р. Амрам 12б. Хотя мидраш содержит сравнительно немного легенд, мифов или притч, в нем есть много интересных учений, не имеющих аналогов в других мидраше. Например, четыре загадки , которые царица Савская выступил с инициативойЦарь Соломон [6] не встречается ни в одном другом дошедшем до нас мидраше, но они соответствуют первым четырем из девятнадцати загадок, упомянутых в рукописи Мидраш ха-Шефез . [7]

Рукописи и издания [ править ]

Помимо рукописей Мидраша Мишлей, упомянутых С. Бубером , [8] есть еще один в библиотеке JTS . [9] Эта рукопись, которая включает только главы 1-15, во многих местах соответствует константинопольскому изданию. В 14:34 [10] вместо « Михаил », как в печатных изданиях, идет « Метатрон » . Если это чтение является оригинальным, оно подтвердит предположение, что редактор был вавилонянином, поскольку имя «Метатрон» встречается только несколько раз в источниках из Израиля, а вместо него встречается имя «Михаил». [11]

Первое издание вышло в Константинополе без указания даты; второе - в Венеции в 1547 году. Помимо этих двух, было выпущено восемь других изданий. [12] Последним и лучшим изданием 1900 года было издание Бубера [13] с введением и примечаниями. Мидраш Мишле был переведен на немецкий язык Августом Вюнше . [14]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Как указано в Мордехай на Бава Metziah 3: 293
  2. ^ Арух , св
  3. ^ ред. Золкиев, 1800; Вениакоб , Охар ха-Сефарим, стр. 302, № 449-451
  4. ^ Сравните С. Бубер , Мидраш Мишле, Введение, стр. 5b
  5. ^ GV с. 268
  6. ^ Бубер, lc, стр. 20b
  7. ^ Сравните S. Schechter в Folk-Lore, 1890, p. 353
  8. ^ стр. 14b-15a
  9. ^ стр. 5, 1018, л. 25a-48b
  10. ^ ред. Бубер, с. 39b
  11. ^ например, Targ. Йер. в Исход 24: 1 есть «Михаил», а в Сангедрине 38b есть «Метатрон».
  12. ^ Сравните Buber, Introduction, p. 16а
  13. Вильно, 1893 г.
  14. ^ Leipsic, 1885

 Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Singer, Isidore ; и др., ред. (1901–1906). «Пословицы, Мидраш к» . Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.

Библиография Еврейской энциклопедии [ править ]

  • Zunz , GV, стр. 268–269;
  • Исаак Хирш Вайс , Дор , iii. 276;
  • С. Бубер , введение к своему изданию Мидраша Мишле;
  • Август Вюнше , введение к своему переводу Мидраша Мишле.