Matthew 4: 1 является первым стихом четвертой главы в Евангелии от Матфея в Новом Завете . Этот стих открывает раздел в Матфее дела с искушением Христа по сатане . Иисус только что крестился от Иоанна Крестителя, в этом стихе он уведен в пустыню.
Матфея 4: 1 | |
---|---|
← 3:17 4: 2 → | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Содержание
В Библии Короля Иакова этот текст гласит:
- Тогда был возведен Иисус
- Дух в пустыню
- быть искушаемым дьяволом.
New International Version переводит проход , как:
- Затем Иисуса вел
- Дух в пустыню, чтобы
- быть искушаемым дьяволом.
Греческий текст Весткотт-Хорта 1881 года :
- τοτε [ο] ιησους ανηχθη εις την ερημον υπο του πνευματος
- πειρασθηναι υπο του διαβολου
Собрание других версий см. В BibleHub от Матфея 4: 1 .
Анализ
Стих ясно показывает, что Дух, предположительно Святой Дух, который заметно упомянул двумя стихами до Матфея 3:16 , является тем, кто ведет Иисуса в пустыню. Франция заявляет, что очевидно, что, хотя цели сатаны были его собственными, испытание Иисуса было предписано Богом. Франция также считает, что « искушение» - плохой перевод. Он утверждает, что дьявол испытывал Иисуса. [1] Под «вверх» подразумевается движение вверх географически, вероятно, связанное с восхождением со стороны реки Иордан в место на более высоких широтах в дикой местности. [2] Кинер отмечает, что конкретная формулировка также может быть ссылкой на Бога, ведущего свой народ в пустыню в Исходе. [3]
Нет никаких свидетельств того, о каком конкретном районе дикой природы идет речь, кроме того, что он находился на более высоком уровне, чем река. Джонс сообщает, что упомянутая здесь дикая местность с V века считалась скалистой и необитаемой территорией между Иерусалимом и Иерихоном . Место на горе Карантания традиционно является точным местом, и сегодня на этом месте существует греческий православный монастырь . Джонс отмечает, что это была встреча Иисуса с дьяволом на дьявольской земле. Пустыня рассматривается как выходящая за рамки общества и как дом демонов. [4] Другие ученые, такие как Франция, не согласны, утверждая, что пустыня считалась чистой и святой в отличие от разлагающих городов. Франция также отмечает, что в Евангелии от Матфея 12 безводная пустыня рассматривается как место, неприятное для демонов. [5] Отправиться в пустыню на битву с демонами стало важной частью монашеской традиции в более поздние века.
Гандри отмечает, что некоторые читали эту ссылку на пустыню как сравнение с Адамом в Эдемском саду . Подразумевая, что на этот раз Иисус не согрешит и, таким образом, искупит человечество. Гандри отвергает эту идею и считает, что нигде текст Мэтью не подразумевает такого сравнения. Скорее Гандри поддерживает популярное мнение о том, что ссылка на пустыню является намеком на израильтян после Исхода и, в частности, на Моисея . [6]
Матфей здесь использует греческое слово diabolos, а не еврейское слово сатана, используемое в Евангелии от Марка. Оба слова примерно переводятся как обвинитель , но кажется очевидным, что оба термина понимались как имя определенного существа в то время, когда Матфей писал. Мэтью не сообщает подробностей о дьяволе. Статус дьявола как падшего ангела , его хвост, вилы и другие украшения не встречаются нигде в Библии и являются продуктом более поздних писаний. В более ранних частях Ветхого Завета, таких как Книга Иова и 1 Паралипоменон, дьявол изображается как наместник Бога, который действует в роли, которую Олбрайт и Манн описывают как «совет противников», проверяющий людей от имени Бога. Со временем, возможно, под влиянием иранского дуализма , сатана стал великим антагонистом, и это мнение было распространено ко времени написания Евангелий. Однако этот стих, кажется, отчасти перекликается с ранней ролью сатаны как Божьего испытателя. [7]
Августин в своем труде о Троице спрашивает: «Почему Он предал Себя искушению?» Он отвечает: «Чтобы Он мог быть нашим посредником в победе над искушением не только помощью, но и примером».
Текстовые свидетели
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этого стиха:
- Папирус 101 (~ 250) [8] [9]
- Кодекс Ватикана (325-350)
- Синайский кодекс (330–360)
- Кодекс Безаэ (~ 400)
- Кодекс Вашингтона (~ 400)
- Codex Ephraemi Rescriptus (~ 450)
Комментарий отцов церкви
Псевдо-Златоуст : Господь, крестившийся от Иоанна водой, ведется Духом в пустыню, чтобы креститься в огне искушения. «Тогда», то есть когда с неба был дан голос Отца. [10]
Златоуст : (Hom. Xiii.) Кто бы ты ни был, после крещения претерпел тяжкие испытания, не беспокойся о них; за это ты получил оружие, чтобы сражаться, а не сидеть сложа руки. Бог не удерживает от нас всех испытаний; во-первых, чтобы мы могли почувствовать, что стали сильнее; во-вторых, чтобы мы не превозносились величием полученных даров; в-третьих, чтобы дьявол мог испытать, что мы полностью отреклись от него; в-четвертых, чтобы с его помощью мы могли стать сильнее; в-пятых, чтобы мы могли получить знак вверенного нам сокровища; ибо Дьявол не явился бы на нас, чтобы искушать нас, если бы он не видел, чтобы мы удостоились больших почестей. [10]
Хилари из Пуатье : Дьявольские сети распространяются главным образом для освященных, потому что победа над святыми желательнее, чем над другими. [10]
Григорий Великий : (Hom. In. Ev. 16.1.) Некоторые сомневаются, что это был Дух, который привел Иисуса в пустыню, потому что после этого говорится: Дьявол взял его в святой город. Но верным и без сомнения приемлемым для контекста является общепринятое мнение, что это был Святой Дух; что Его собственный Дух должен вести Его туда, где злой дух должен найти Его, чтобы испытать Его. [10]
Августин : (Де Трин. IV. 13.) Почему Он предложил Себя искушению? Чтобы Он мог быть нашим посредником в победе над искушением не только с помощью, но и своим примером. [10]
Псевдо-Златоуст : Он был ведом Святым Духом, а не как низший по приказу более великого. Ибо мы говорим «ведомый» не только о том, кто сдерживается более сильным, чем он, но также и о том, кого побуждает разумное убеждение; как Андрей нашел своего брата Симона и привел его к Иисусу. [10]
Джером : Ведомый не против Его воли или как пленник, а как желание конфликта. [10]
Псевдо-Златоуст : Дьявол выступает против людей, чтобы искушать их, но, поскольку Он не мог выступить против Христа, поэтому Христос выступил против Дьявола. [10]
Григорий Великий : Мы должны знать, что существует три вида искушений; предложение, восторг и согласие; и мы, когда нас искушаемы, обычно впадаем в восторг или согласие, потому что, рожденные от греха плоти, мы несем с собой то, откуда мы даем силу для борьбы; но Бог, воплотившийся в утробе Девы, пришел в мир без греха, не нес в себе ничего противоположного по природе. Тогда он мог соблазниться внушением; но радость греха никогда не грызла Его душу, и поэтому все искушения дьявола были вне и внутри Него. [10]
Златоуст : Дьявол имеет обыкновение особенно настойчиво относиться к искушениям, когда видит нас одинокими; таким образом, вначале он искушал женщину, когда нашел ее без мужчины, а теперь и дьяволу предоставляется случай, когда Спаситель был уведен в пустыню. [10]
Glossa Ordinaria : (прим. Ансельм). Это пустыня между Иерусалимом и Иерихоном, где раньше прибегали разбойники. Он называется Хаммаим, т. Е. «Крови», от кровопролития, которое устроили там эти разбойники; отсюда сказано (в притче), что этот человек попал в число разбойников, когда спускался из Иерусалима в Иерихон, неся фигуру Адама, которого одолели демоны. Поэтому было уместно, чтобы место, где Христос победил дьявола, было тем же местом, где дьявол в притче побеждает человека. [10]
Псевдо-Златоуст : Не только Христос ведется в пустыню Духом, но и все сыны Божьи, имеющие Святого Духа. Ибо они не довольствуются тем, чтобы сидеть сложа руки, но Святой Дух побуждает их взяться за какую-то большую работу, то есть пойти в пустыню, где они встретятся с Дьяволом; ибо нет неправды, которой доволен диавол. Ибо всякое добро без плоти и мира, потому что оно не по воле плоти и мира. В такую пустыню уходят все сыны Божьи, чтобы быть искушаемыми. Например, если вы не состоите в браке, Святой Дух ввел вас в пустыню, то есть за пределы плоти и мира, чтобы вы могли быть искушаемы похотью. Но тех, кто женат, такое искушение не трогает. Давайте узнаем, что сыновья Божьи не искушаются, но когда они ушли в пустыню, но дети Дьявола, чья жизнь во плоти и мире, тогда побеждены и повинуются; хороший человек, имеющий жену, доволен; плохой, хоть и женой не этим доволен, и так во всем остальном. Дети дьявола не идут к дьяволу, чтобы соблазниться. Зачем ему искать раздора, кто не желает победы? Но сыны Божьи, более уверенные в себе и желающие победы, выступают против него за пределы плоти. По этой причине и Христос вышел к Дьяволу, чтобы Он искушался им. [10]
Рекомендации
- ^ Франция, RT Евангелие от Матфея: введение и комментарий. Лестер: Межвузовский, 1985.
- ^ Франция, RT . Евангелие от Матфея. Wm. Издательство Б. Эрдманс, 2007 стр. 129
- ^ Кинер, Крейг С. Комментарий к Евангелию от Матфея. Wm. Б. Эрдманс Паблишинг, 1999. стр. 137
- ^ Джонс, Александр. Евангелие от Матфея. Лондон: Джеффри Чепмен, 1965.
- ^ Франция, RT . Евангелие от Матфея. Wm. Издательство Б. Эрдманс, 2007 стр. 129
- ^ Гандри, Роберт Х. Мэтью Комментарий к его литературному и богословскому искусству. Гранд-Рапидс: Издательство Уильям Б. Эрдманс, 1982.
- ^ Олбрайт, У. Ф. и К. С. Манн. "Мэтью." Библейская серия "Якорь" . Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1971.
- ^ Томас, Дж. Дэвид. Oxyrhynchus Papyri LXIV (Лондон: 1997), стр. 2–4.
- ^ "Liste Handschriften" . Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета . Проверено 27 августа 2011 года .
- ^ Б с д е е г ч я J K L «Catena Aurea: комментарий к четырем Евангелиям; собрано из сочинений отцов. Оксфорд: Паркер, 1874. Фома Аквинский» . Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
Предшествует от Матфея 3:17 | Евангелие от Матфея Глава 4 | Преемник Матфея 4: 2 |