Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлен из Western Paradise )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Амитабха приветствует Тёдзёхиме в Западном раю (японская роспись висячих свитков, 16 век, принадлежащая Музею искусств Мичиганского университета ) [1]

Сукхавати , или Западный Рай , относится к западной чистой земле в Амитабхах в буддизме Махаяны . Санскритская Сукхавати ( Сукхавати ) является женской формой из sukhāvat ( «полно радости, блаженство»), [2] [3] из сукха ( «радость, радость») и -НДС ( «полная»). [4]

На других языках [ править ]

Есть несколько переводов Сукхавати . Тибетское имя - Дэвачен ( བདེ་ བ་ ཅན་ , Wylie : bde ba can , «Блаженная [Земля]»). В китайском, оно называется Jílè (極樂, "Ultimate Bliss"), Anle (安樂, "Мирное Bliss"), или Xītiān (西天, "Западное небо"). На японском языке это произносится как Гокураку (極 楽, «Абсолютное блаженство») или Анраку (安 楽, «Мирное блаженство»). По-корейски это называется «Западная чистая земля абсолютного блаженства».( Корейский : 서방 극락 정토 ; Ханджа : 西方 極 楽 浄土; RR :  Seobang Geungnak Jeongto ) или просто Jeongto "Pure Land" ( корейский :  정토 ; Hanja : 浄土). На вьетнамском языке это называется Cực lạc ( Hán Nôm :極樂«Абсолютное блаженство») или Tây Phương Tịnh Độ (西方 浄土«Западная чистая земля»).

Девять уровней рождения [ править ]

В заключительной части Amitāyurdhyāna Сутры , Гаутам Будда обсуждает девять уровней , в которые те , кто родился в чистые земли относятся к категории. [5]

Буддийские похороны [ править ]

В тибетском буддизме мир Сукхавати упоминается во время буддийских похорон как благоприятное место для умершего. [5] Такие ритуалы часто сопровождаются тантрической техникой пхова («перенос сознания») в чистую землю Амитабхи , выполняемой ламой от имени усопших. Халкиас (2013: 148) объясняет, что «Сукхавати фигурирует в погребальных обрядах и священных писаниях, посвященных ритуальному уходу за мертвыми (' das-mchod). Структура и исполнение тибетских церемоний смерти варьируются в соответствии с установленной последовательностью событий ... На протяжении этих обрядов сознание мертвых приводится к возрастающим уровням ясности до времени ритуального переноса в Сукхавати ».

Райго (来 迎, «гостеприимный подход» ) в японском буддизме - это появление Амиды на «пурпурном» облаке (紫雲) в момент смерти. [6] Наиболее распространено мнение, что душа затем отправится в западный рай. На нескольких свитках изображен западный рай.

Тезки [ править ]

В честь Сукхавати назван ряд храмов:

  • Кек Лок Си , Малайзия
  • Kek Look Seah , Малайзия
  • Храм Джиле , Харбин, Китай
  • Синсёгокураку-дзи , Киото, Япония

См. Также [ править ]

  • Sukhāvatīvyūha , два Сутра s

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Обмен: Мандала храма Тайма: Амида приветствует Тёдзёхимэ в западном раю" . exchange.umma.umich.edu . Проверено 3 декабря 2020 .
  2. ^ "сукхавати" . Мерриам-Вебстер . Санскритский sukhavatī , sukhāvatī , от женского слова sukhavat , sukhāvat блаженный, от sukha блаженства, счастья, от su good, well + kha полость, отверстие оси, от khanati он копает.
  3. ^ Санскритско-английский словарь Монье-Уильямса . 1899. sukhavatī , ф. N. небес Будды Амитабхи (см. Под сукха-ват [...] обладание легкостью или комфортом, полное радости или удовольствия
  4. ^ "НДС" . Словарь для разговорного санскрита .
  5. ^ a b Церемония Сукхавати
  6. ^ "Райго" . Highbeam Research, Inc . Проверено 16 января 2013 года .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Инагаки, Хисао, пер. (2003), Три сутры чистой земли (PDF) , Беркли: Центр буддийских переводов и исследований Нумата, ISBN 1-886439-18-4, архивировано 12 мая 2014 г.CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  • Танака, Кеннет К. (1987). Где находится Чистая Земля?: Споры в китайском буддизме о природе Чистой Земли , Pacific World Journal (New Series) 3, 36-45
  • Халкиас, Георгиос (2013). Светящееся блаженство: религиозная история литературы Чистой Земли в Тибете. С аннотированным переводом и критическим анализом золотой краткой Сукхавативьюха-сутры . Гавайский университет Press.
  • Джонсон, Питер, пер. (2020). Страна чистого блаженства, Сукхавати: О природе веры и практики в буддизме великой колесницы (махаяна), включая Писание о медитации на Будду «бесконечной жизни» (Амитаюр Будда Дхьяна сутра, 觀 無量 壽 佛經) [1] и полный перевод комментария к нему Шандао [2] , An Lac Publications, ISBN 978-1-7923-4208-0 

Внешние ссылки [ править ]

  • Краткая Сукхавативьюха Сутра , Амитабха Сутра
  • Дол-попа : Молитва о рождении в Сукхавати