Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В грамматике , будущее время ( сокращенно FUT ) является глагол форма, как правило , помечает событие , описанный глагол как не было еще, но , как ожидается, произойдет в будущем. Примером формы будущего времени является французское aimera , означающее «будет любить», производное от глагола aimer («любить»). В английском языке нет будущего времени, образованного таким образом путем перегиба глагола , хотя у него есть несколько способов выразить будущее, в частности, с помощью конструкций с использованием вспомогательных глаголов will, should или is / am / are going to. Грамматики [как кто?] Не согласны с тем, следует ли описывать такие конструкции как представление будущего времени в английском языке. [нужна цитата]

«Будущее», выражаемое будущим временем, обычно означает будущее относительно момента разговора, хотя в контекстах, где используется относительное время, оно может означать будущее относительно некоторого другого рассматриваемого момента времени.

Выражения [ править ]

Природа будущего , неизбежно неопределенного и находящегося на разных расстояниях впереди, означает, что говорящий может относиться к будущим событиям с модальностью либо вероятности (что говорящий ожидает произойти), либо намерения (того, что говорящий планирует осуществить). [1] Реальность или ирреальность будущего выражения зависит не столько от объективного онтологического представления о будущей реальности, сколько от степени убежденности говорящего в том, что событие действительно произойдет. [2] : стр.20

Во многих языках нет грамматических ( морфологических или синтаксических ) указаний на будущее время. Значение будущего определяется контекстом с использованием временных наречий, таких как «позже», «в следующем году» и т. Д. Такие наречия (в частности, слова, означающие «завтра» и «тогда») иногда развиваются в грамматизированные маркеры будущего времени. (Время, используемое для обозначения событий, происходящих на следующий день, называется крастинальным временем .)

На других языках, в основном европейского происхождения, определенные маркеры обозначают будущее. Эти структуры составляют будущее время . Во многих случаях используется вспомогательный глагол , как в английском, где будущее часто обозначается модальным вспомогательным волей (или должна ). Однако в некоторых языках такой вспомогательный глагол сочетается с основным глаголом, чтобы получить простое (однословное, морфологическое) будущее время. Отсюда будущее время в западно- романских языках, таких как французский и итальянский (см. Ниже ).

В одном языке может быть несколько способов выразить будущее. Английский, например, часто относится к будущим событиям , используя нынешние напряженные формы или другие структуры , такие как идти к будущему , кроме канонической формы с волей / должны . Кроме того, формы глагола, используемые для будущего времени, могут также использоваться для выражения других типов значений; Английский язык снова предоставляет примеры этого (см. Английские модальные глаголы, чтобы узнать о различных значениях, которые и will, и Should могут иметь помимо простого выражения будущего).

Выражения относительного времени [ править ]

Иногда можно отметить время вхождения как в прошлом или будущем не по отношению к настоящему моменту (момент говорения), но по отношению к времени отсчета, которая сама по себе может быть в прошлом или будущем (или в некоторой гипотетической реальности) относительно настоящего момента. (См. Относительное время .) Таким образом, событие может быть отмечено как происходящее в «прошлом будущего», «будущем прошлого» и т. Д. (О «прошлом прошлого» см. Pluperfect .)

Прошлое будущего , отмечая возникновение , как ожидается, состоится до некоторого будущего отсчета времени, как правило , отмечается в будущем совершенной форме (в языках , которые имеют такую форму), как в английском «Я закончу завтра днем. "

«Будущее прошлого» в английском можно выразить по-разному. Возможно использовать would в качестве прошедшего времени будущего маркера will (см. Английские модальные глаголы и future-in-the-past ); например: «Матч начался в полдень, но не закончится до вечера». Также возможно использовать прошедшее время других выражений, которые выражают будущую ссылку, например, «Я собирался ждать»; «Пришлось ждать»; «Я собирался ждать». Такие выражения также могут быть помещены в другие времена и настроения (и не конечныеформы), чтобы в будущем получить ссылки в гипотетических и будущих ситуациях, например, «Я буду участвовать, если ...»; «Я собираюсь уйти». Другие примеры можно найти в разделе Выражения относительного будущего в статье на идущей к будущему.

Германские языки [ править ]

В германских языках , включая английский язык , общее выражение будущего с использованием настоящего времени , с будущность выражается с помощью слов, предполагающих действия в будущем ( я иду в Берлин завтра или я иду в Берлин завтра ). Простого ( морфологического ) будущего времени как такового не существует. Однако будущее также может быть выражено с помощью вспомогательной конструкции, которая объединяет определенные вспомогательные глаголы настоящего времени.с простым инфинитивом (основой) основного глагола. Эти вспомогательные формы различаются в зависимости от языка. В других, обычно более неформальных, выражениях будущего используется вспомогательное слово с составным инфинитивом основного глагола (как в английском is going to ... ).

Английский [ править ]

Грамматика английского языка предоставляет несколько способов указать на будущую природу события. Некоторые утверждают, что в английском языке нет будущего времени [3], то есть грамматической формы, которая всегда указывает на будущее, а также что в нем нет обязательной формы для выражения будущего. Тем не менее, существует несколько общепринятых способов обозначения будущности на английском языке, а некоторые из них, особенно те , что использование будет или будет -Есть часто описывается как будущее время.

Воля / должны будущее состоит из модального глагола будет или должен вместе с голым инфинитивом основного глагола, как в «Он победит легко» или «Я сделаю это , когда позволяет время». ( Предписывающие грамматисты предпочитают волю во втором и третьих лиц и должны в первом лице, реверсивные формы , чтобы выразить обязательство или определение, но на практике должны и будут , как правило , используются как синонимы, [4] с волей быть более общей. Более подробной информация см должен и будет.) Смысл этой конструкции близок к тому, который выражается будущим временем в других языках. Однако та же конструкция с волей или должна иметь другие значения, которые не указывают на будущее или указывают на некоторую модальность в дополнение к будущему (например, «Он будет делать грубые замечания», что означает, что у него есть привычка делать это, или, « Вы будете действовать от моего имени », отдавая приказ). Подробнее об этих значениях см. Разделы, посвященные воле и желанию , в статье об английских модальных глаголах.

Описанная выше форма завещания о будущем часто называется простым будущим (или future simple ). Другие конструкции предоставляют дополнительные вспомогательные элементы, которые выражают определенные аспекты : будущее прогрессивное (или будущее непрерывное ), как в слове «Он будет работать»; будущее совершенное , как в «Они закончили»; и будущее совершенное прогрессивное, как в «Вы будете практиковать». Подробнее об этом см. В соответствующих разделах Использование английских глагольных форм . (Подробнее о выражениях относительного времени, таких как будущее совершенное, см. Также в разделе выше .)

Несколько других английских конструкций обычно относятся к будущему:

  • Формы настоящего времени , например, «Поезд отправляется в пять» или «Мои кузены прибывают завтра». Поскольку эти грамматические формы используются более канонически для обозначения настоящих ситуаций, они обычно не описываются как будущее время; в предложениях, подобных только что приведенным, их можно описать как «настоящее время с будущим значением». Использование настоящего времени (а не форм с завещанием ) обязательно в некоторых придаточных предложениях, относящихся к будущему, например, «Если мне станет лучше на следующей неделе ...» и «Как только они появятся, ...». Для получения дополнительной информации см. Разделы, посвященные простому настоящему , прогрессивному и зависимому придаточным предложениям настоящего в статье о формах глаголов в английском языке.
  • Идя к будущему , например, «Джон собирается уехать сегодня вечером.»
  • Конструкция с конечной формой глагола связки be вместе с to -infinitive , например, «Джон должен уйти сегодня вечером». (С нулевой связкой стиля заголовка газеты это становится просто «Джон, чтобы уйти сегодня вечером».) Подробнее см. Am to .
  • Конструкция с to be about to , например, «Джон собирается уйти», имея в виду ожидаемое ближайшее будущее. (Также существует ряд лексических выражений со схожим значением, например, готовность (что-то сделать) .)
  • Использование модальных глаголов с будущим значением, чтобы объединить выражение будущего времени с определенной модальностью : «I must do this» (также mun в северноанглийском диалекте); « Надо ему помочь»; «Я могу уйти отсюда»; «Мы можем победить»; «Вы можете добиться успеха». Те же модальные глаголы также часто используются с указанием настоящего, а не будущего. Подробнее об их значениях и использовании см. В английских модальных глаголах .

Вопросы и отрицания образуются из всех вышеперечисленных конструкций обычным образом: см. Вопросы и отрицание в статье о грамматике английского языка. Вспомогательные вещества будут и должны формировать контрактные отрицаний не будет и не должен (они также могут иногда быть заключен , когда не отрицается, чтобы «LL , например, в я найду его ).

Различные способы выражения будущего несут разные значения, подразумевая не только будущее, но и аспект (то, как действие или состояние происходит во времени) и / или модальность (отношение говорящего к действию или состоянию). [2] [5] Точная интерпретация должна основываться на контексте. В частности, иногда существует различие в использовании между « воля / должен быть в будущем» и « готовящимся к будущему» (хотя в некоторых контекстах они взаимозаменяемы). Для получения дополнительной информации см собирается к будущей статье.

Немецкий [ править ]

Использование настоящего времени в будущем значении гораздо чаще встречается в немецком, чем в английском языках. Будущие времена используются довольно редко, особенно в разговорном немецком, но также и в литературном письменном языке, если будущее значение уже очевидно из контекста, временного наречия или предложения. Например:

  • In zehn Jahren bin ich Millionär.
«Через десять лет я стану миллионером».
Буквально: «Через десять лет я миллионер».

Немецкий язык использует вспомогательное слово для обозначения будущего: werden (что также может означать «стать»). Главный глагол после werden - это простой инфинитив. Главный глагол в инфинитиве ставится в конце предложения или придаточного предложения. Например:

  • Ich werde dich morgen nach der Arbeit anrufen .
«Я позвоню тебе завтра после работы».
Буквально: «Я завтра после работы позвоню».

Будущий совершенные (на немецком языке называют Futur II ) может быть образованны путем замены простого инфинитива с прошлым инфинитивом (причастие прошедшего + infititive соответствующих вспомогательным):

  • Ich werde dich angerufen haben
«Я позвоню тебе».

Некоторые грамматики 17 и 18 веков (например, Дж. Кромейер, Дж. К. Готтшед , Дж. Б. против Антесперг) также назвали другие будущие формы, например:

  • императивное будущее: du sollst loben (хвалите)
  • индикативное неопределенное будущее (нем. ungewiss zukünftige Zeit , латынь: tempus futurum incertum ): ich will loben (хочу похвалить)
  • ориентировочное определенное будущее (нем. gewiss künftige Zeit , лат. tempus futurum certum ) или ориентировочное будущее I: ich werde loben (буду хвалить)
  • ориентировочное условное будущее (немецкий: bedingt zukünftige Zeit , латинское: tempus futurum conditionatum ) или конъюнктивное II будущее: ich würde loben (я бы хвалил)

Все эти формулировки все еще существуют, но в настоящее время (обычно) только ich werde loben (будущее I) и иногда ich würde loben (конъюнктивное II будущее) обозначаются как формы будущего.

Голландский [ править ]

Голландский язык может выразить будущее тремя способами: [6]

  • гаан + инфинитив: Ik ga het boek lezen (я собираюсь прочитать книгу). « Гаан » - родственное слову «идти».
  • zullen + инфинитив: Ik zal het boek lezen (я буду / буду читать книгу). « Зуллен » является родственником «должен».
  • настоящее время + контекст или временное наречие или предложение: Hoe lang blijft hij в Нидерландах ? (Как долго он остается в Нидерландах?) В его англоязычном эквиваленте используется непрерывный или несовершенный аспект .

Инфинитив Zullen + больше похож на should , чем на will . Он используется для: [7]

  • выразить обещание или предложение
  • подчеркните, что что-то обязательно произойдет
  • выразить, что событие, вероятно, произойдет (явно указав вероятность)

Английский будет и голландский Виль , хотя когнатов, есть на протяжении столетий сдвинуты по смыслу, так что будет практически идентичен должен , в то время как голландский Виль означает хотите , как в Ik Виль HET DOEN (я хочу это сделать).

Инфинитив Gaan + можно сравнить с английским "going to". Это используется:

  • чтобы выразить намеренное действие (но не обещание, предложение или торжественный план)
  • сказать, что событие должно произойти (без акцента на достоверность или упоминания вероятности)

Исландский и древнескандинавский [ править ]

Исландский происходит от древнескандинавского языка и практически не изменился с него в письменной форме. Исландский использует вспомогательные средства:

  • муну, выражающий вероятное будущее
  • skulu (должен) подразумевать обязательство или определение.

Считается, что в древнескандинавском языке munu выражает чистое будущее, skulu (должен) выражать обязательство или решимость, как и до сих пор, а третий вспомогательный, vilja («воля»), выражает волю или намерение.

Распространенное вспомогательное выражение будущего, которое принимает составной инфинитив, это:

  • ætla выражая намерение.

(Итак, Ég ætla að koma ; я приду )

Глагол verða (стать) также очень часто используется в значении «будет», благодаря чему менее употребляемое слово mun vera (будет) имеет более сильный акцент на будущем, чем в английском переводе.

Как и во многих других германских языках, будущее также можно выразить, просто используя настоящее время и имея в предложении слова, которые подразумевают будущие действия (например, «завтра»). Из-за этого, если из предложения уже очевидно, что речь идет о будущем, то глагол почти всегда находится в настоящем времени.

Норвежский [ править ]

Текущие стандартные норвежские вспомогательные средства:

  • vil ( родственное слову "воля"; используется для обозначения желания)
  • skal (родственно «должен»; используется для обозначения намерения)
  • кан ( родственно «может»; используется для обозначения способностей)
  • kommer / kjem til å (будущее независимо от намерения)

Редкое использование:

  • ПН (или в Nynorsk мун .).
  • этла ( Нюнорск )

Датский [ править ]

В датском языке будущее обычно не обозначается в форме настоящего времени. Иногда вместо обозначения будущего используются модальные vil («хочу») и skal («должен»), а иногда blive «стать» может иметь значение «будет». Следующие различия иллюстрируют некоторые из их использования:

Det vil aldrig ske «Этого никогда не случится» (предсказание), но Det skal ej ske «Этого не произойдет» (обещание).

Hvad skal du i aften? "Что вы будете делать сегодня вечером?"; Jeg skal besøge mine forældre i weekenden «Я навесту своих родителей на этих выходных»; Skal du hjem nu? «Ты пойдешь (ты идешь) домой сейчас?».

Han vil hentes "Он хочет быть выбранным"; Хан скаль хентес "Он должен быть_подбором". Han vil blive hentet «Он станет (получит) pick_up (это уже согласовано)», но Han skal blive hentet «Он станет (будет) pick_up (я обещаю)».

Jeg skal til fødselsdag i morgen «Я пойду (пойду) на (a) birthday_party завтра». Det bliver sjov «Это будет (будет) весело». Vi bliver 15 «Нас станет (будет) 15 (нас будет пятнадцать)». Хан Бливер 40 «Он станет (будет) 40».

Шведский [ править ]

Шведский [1] : pp.107-108 skall сильно подразумевает намерение, но с наречием , например , как нагель « вероятно , » он может избежать последствия интенциональности: Det här skall нагель gå бюстгальтер «Это, вероятно , пойдет хорошо». Однако прошедшее время skall , skulle , может использоваться без такого наречия для выражения предсказаний в прошлом: Pelle sa, att det det skulle bli varmt på eftermiddagen «Пелле сказал, что днем ​​будет тепло».

Чистое будущее, независимо от намерения, обычно выражается с помощью kommer att (буквально: «приходит в»): Det här kommer att gå bra «Все пойдет хорошо», Du kommer att överleva det här «Вы переживете это».

Как правило, будущее время редко используется в разговорной шведской речи, вместо этого глагол помещается в настоящее время и сопровождается четкой спецификацией времени: Jag åker till Spanien på fredag «Я еду в Испанию в пятницу» Då ses vi imorgon. «Тогда встретимся завтра»

Латынь и романтика [ править ]

Формы будущего времени в латинском языке варьируются в зависимости от спряжения. Вот образец будущего времени первого спряжения глагола amare , «любить».

Подробнее см. Латинское спряжение . Звуковые изменения в вульгарной латыни сделали будущие формы трудными для отличия от других глагольных форм (например, amabit «он будет любить» против amavit «он любил»), а латинские простые формы будущего постепенно были заменены перифрастными структурами, включающими инфинитив и вспомогательный глагол , такой как debere , venire , velle или особенно habere . Все современные романские языки имеют grammaticalizedодна из этих перифрастических конструкций для выражения будущего времени; ни один из них не сохранил первоначального латинского будущего.

Будущее время с хабере [ править ]

В то время как классическая латынь использовала набор суффиксов к главному глаголу для будущего времени, позже вульгарная латынь приняла использование habere («иметь») с инфинитивом, например:

petant aut non petant venire habet [8] («спросят они или не спросят, придет»)

Исходя из этой конструкции, основные западно-романские языки имеют простые формы будущего времени, которые происходят от инфинитива, за которым следует спряженная форма глагола «иметь» (лат. Habere ). Поскольку вспомогательный глагол потерял свою модальную силу (от глагола, выражающего обязательство, желание или намерение, до простого маркера времени), он также потерял синтаксическую автономию (став энклитикой ) и фонологическую субстанцию ​​(например, латинское первое единственное число habeo > ayyo > Старофранцузский ai , современный французский [e] ).

Таким образом, последовательность латинских глаголов amare habeo («Я должен любить») дала начало французскому aimerai , испанскому amaré и т. Д. «Я буду любить». [9] [10]

Фонетические изменения также повлияли на инфинитив в эволюции этой формы, так что в современных языках основа будущего не всегда идентична инфинитиву. Рассмотрим следующие испанские примеры:

  • "выйти": инфинитив salir → 1-й. петь. будущее saldré вместо * saliré
  • "знать": инфинитив saber → 2-й. петь будущие "sabrás" вместо * saberás
  • «до»: инфинитив hacer → 3-е пение. будущая хара вместо * hacerá
  • "want": инфинитив querer → 3-я пл. будущее querrán вместо * quererán

Румынский [ править ]

Румынский , хотя и является романским языком, имеет образцы, подобные балканским языкам, таким как греческий и сербохорватский (ср. Balkan sprachbund ), в котором используются рефлексы глагола vrea (хотеть):

  • "любовь": инфинитив a iubi → 3-е пение. будущее ва юби

Румынский также образует будущее время от сослагательного наклонения с предшествующей частицей o , также производным от vrea :

  • "любовь": инфинитив a iubi → 3-е пение. будущее o să iubească (букв. (хочу), что он любит)

Португальский [ править ]

В португальском языке существует простое спряжение будущего, которое очень похоже на испанское (см. Таблицу ниже):

Однако есть несколько составных будущих спряжений, таких как следующие:

  • vou cantar (Вспомогательное движение )
  • irei cantar (Вспомогательное го )
  • vim cantar (Вспомогательный приход )
  • Venho cantar (Вспомогательный приход )
  • virei cantar (Вспомогательный приход )
  • hei de cantar (вспомогательные существуют )
  • vou estar cantando (Auxiliaries go + be )
  • estarei cantando (Вспомогательный be )

Комбинации вспомогательных глаголов и глаголов событий, таких как venho vir и venho ir , не используются, потому что будущие вспомогательные глаголы vim / venho / irei ( приходить ) имеют остаточное значение прихода : vim cantar ( я пришел сюда петь ), venho cantar ( я буду петь здесь ), и virei cantar ( я буду петь здесь ) означают, что говорящий будет выполнять описанное действие в том же месте, где он сейчас находится. В частности, vou является не только наиболее часто используемым вспомогательным словом будущего в португальском языке, но и эквивалентнобудет на английском языке. Это также наиболее используемая простая будущая форма глагола ir ( идти ), означающая « пойдет» .

В португальском языке местоимение может быть помещено между корневым глаголом и окончанием будущего времени, например, в dar-lhe-ei («Я дам вам это»), где местоимение lhe («вам») вставлено в будущее. глагол darei («(я) буду давать») между корнем ( dar ) и окончанием будущего времени ( ei ). Это явление называется мезоклизисом .

Сардинский [ править ]

Сардинский язык, из-за того, что он рано отделился от прото-романской традиции, демонстрирует разные черты морфологии. Примечательно, что в будущем времени глагол habeo ( aere по-сардински) вместо этого является проклитическим и не имеет индивидуального спряжения с глаголом. Вместо этого aere спрягается в настоящее время, и используется инфинитивная форма другого глагола. Таким образом, app'aere , app'appidu и app'aere appidu - это идеальное будущее и идеальное будущее.

Славянские языки [ править ]

Словацкий [ править ]

В словацком языке будущее время образуется только с глаголами с несовершенным грамматическим аспектом , со вспомогательным глаголом byť (быть) в будущем времени:

К этому вспомогательному глаголу просто добавляется инфинитив глагола, который нужно вставить в будущее время:

  • robiť (делать, работать): budem robiť (я буду работать, я буду работать)
  • hovoriť (говорить, говорить): budeme hovoriť (мы будем говорить / говорить, мы будем говорить / говорить)

Польский [ править ]

Польский язык использует как суффиксы, так и вспомогательные глаголы, чтобы выразить чувство будущего. Единственный глагол, имеющий свое будущее спряжение, - это być (быть):

Будущее время может быть сформирована двумя различными способами в зависимости от аспекта глагола. Для глаголов несовершенного вида польский язык использует будущее время być плюс прошедшее время глагола в третьем лице или инфинитив. Например:

  • мович (говорить / говорить / говорить / говорить):

- będę mówił (м) / mówiła (f) / mówiło (n) / mówić (я скажу, я буду говорить).

- będziesz mówił (м) / mówiła (f) / mówiło (n) / mówić (Вы скажете, вы будете говорить).

- będzie mówił (м) / mówiła (f) / mówiło (n) / mówić (Он / она / оно скажет, он / она / оно будет говорить).

- będziemy mówili (mp) / mówiły (nmp) / mówić (мы будем говорить, мы будем говорить).

- będziecie mówili (mp) / mówiły (nmp) / mówić (Вы скажете, вы будете говорить).

- będą mówili (mp) / mówiły (nmp) / mówić (они скажут, они будут говорить).

(m) относится к мужчине, (f) к женщине и (n) - средний род, используется с неодушевленными предметами. Во множественном числе (mp) относится к мужско-личному полу, а (nmp) - к немужско-личному. Форма с инфинитивом встречается реже.

У глаголов совершенного вида есть только прошедшее и будущее время. Поскольку в них нет настоящего времени, правила, используемые для образования настоящего времени в глаголах несовершенного вида, используются, чтобы придать глаголам совершенного вида ощущение будущего. Например, совершенная форма mówić спрягается следующим образом:

  • powiedzieć (говорить / говорить / говорить / говорить)

-powi em (я скажу, я буду говорить)

-powi ESZ (Вы скажете, вы будете говорить)

-powi e (Он / она / оно скажет, он / она / оно будет говорить)

-powi мии (Мы будем говорить, что мы будем говорить)

-powi ecie (Вы скажете, вы будете говорить)

-powiedz ą ( Скажут , скажут)

Этот пример следует правилам глаголов, которые спрягаются по модели -em, esz . Другие модели -am, АСЗ , -E, ESZ , -E, ИСЗ и -E, ЦСИ . Неправильные глаголы могут изменить свой корень, но никогда не изменить свое происхождение (как в приведенном выше примере, где корень powi меняется на powiedz в третьем лице множественного числа).

Кельтские языки [ править ]

Шотландский гэльский [ править ]

В гэльском , будущее время образуется в обычных глаголах путем добавления aidh или IDH до конца корневой формы глагола ( IDH используется , если конечный гласный в корне я ).

  • Danns. (танец.) -> Dannsaidh mi. (Я буду танцевать.)
  • Cuir. (положено.) -> Cuiridh i. (Она поставит.)

Вставка ча перед корнем формирует негатив. Начальная согласная корня по возможности ленитируется , за исключением d , t или s , которые в некоторых случаях не лентируются. Chan заменяется, если корень начинается с гласной или с f, за которым следует гласная, которая также ленитируется.

  • Cha tèid mi ... (Я не пойду ...)
  • Chan fheuch am peasan sin idir. (Этот засранец вообще не будет пытаться.)

В вопросительном падеже ставится перед корнем глагола. Если корень начинается с b , f , m или p , вместо этого используется am .

  • Это грех? (Вы это съедите?)
  • Am pòg thu i? (Ты ее поцелуешь?)

Как и в английском, некоторые формы неправильные - в основном это обычные глаголы. Например, корень слова «видеть» - faic , но форма положительного будущего времени «увидит» - это chì .

Связка - это бидх (будет), ча бхи (не будет), ам би (вопросительный) и нач би (отрицательный вопросительный).

  • Bidh mi a 'tighinn! (Я приду!)
  • Cha bhi e an seo a-màireach. (Его завтра здесь не будет.)
  • Является ли би ту воздух фальбх т-самрадх? (Вы уедете этим летом?)
  • Nach bi sibh a 'fuireach airson a' bhìdh? (Вы не останетесь поесть, сэр?)

Связывающий глагол (который будет) - gum bi (положительный) или nach bi (отрицательный).

  • Tha ise ag ràdh gum bi esan a 'dol. (Она сказала, что он поедет.)
  • Tha mi an dòchas nach bi iad sgìth. (Надеюсь, они не устанут.)

Ирландский [ править ]

В ирландском языке будущее время в правильных глаголах образуется двояко, в зависимости от класса глагола. Глаголы класса I добавляют faidh или fidh в конец корневой формы глагола ( fidh используется, если последняя гласная в корне - e или i ).

  • Глан. (чистый.) -> Glanfaidh mé. (Я уберу.)
  • Cuir. (положено.) -> Cuirfidh sí. (Она поставит.)

Глаголы класса II добавляют óidh или eoidh в конец корневой формы глагола ( eoidh используется, если последняя гласная в корне - e , i или í ).

  • Эйстиг. (слушайте.) -> Eisteoidh mé. (Я буду слушать.)
  • Имир. (играть.) -> Imreoidh sí. (Она будет играть.)

Глаголы класса I и класса II имеют особую форму для первого лица множественного числа :

  • Глан. (чист.) -> Гланфаймид. (Мы очистим.)
  • Cuir. (положено.) -> Cuirfimid. (Ставим.)
  • Эйстиг. (слушайте.) -> Эйстеоимид. (Мы будем слушать.)
  • Имир. (положил.) -> Имреоимид. (Мы сыграем.)

Отрицательный образуется добавлением . Начальная согласная корня ленируется .

  • Ní fhreastalóidh mé ... (Я не буду служить ...)

В Interrogative, помещают перед корнем глагола, который вызывает Eclipsis .

  • Вера в грех? (Вы это съедите?)
  • An bpogfaigh tú í? (Ты ее поцелуешь?)

Из десяти перечисленных неправильных глаголов в ирландском языке шесть показывают неправильные будущие формы:

  • Абаир. (скажем.) -> Déarfaidh sí. (Она скажет.) ( Настоящее deireann )
  • Бейр. (поймать / принести.) -> Béarfaidh sí. (Она принесет.) ( Настоящее время )
  • Faigh. (получить.) -> Gheobhaidh sí. (Она получит.) ( Настоящее время )
  • Ith. (есть.) -> Iosfaidh sí. (Она будет есть.) ( Настоящее itheann )
  • Деготь. (приходи.) -> Tiocfaidh sí. (Она придет.) ( Настоящее таганн )
  • Teigh. (вперед.) -> Rachaidh sí. (Она уйдет.) ( Настоящее время )

Еще один неправильный глагол имеет альтернативную будущую форму:

  • Feic. (см.) -> Chífidh sí. (Она увидит.) ( Обычный будущий feicfidh )

Будущее глагола (быть) - beidh (1pl. Beimid ). Связка is («есть») is is (будет), (не будет), an (вопросительное) и nach (отрицательное вопросительное).

Связывающий глагол (который будет) - это go mbí (положительное) или nach bí (отрицательное).

  • Duirt sí go mbeidh se ag dul. (Она сказала, что он поедет.)
  • Tá súil agam nach mbeidh tuirse acu. (Надеюсь, они не устанут.)

Валлийский [ править ]

В валлийском языке большинство вербальных функций выражается с помощью конструкций с bod (быть). Будущее может быть выражено таким же образом, используя будущее время bod .

Fe fydda i yn ... (Я буду ...)
Fe fyddi di yn ... (ты будешь ...)
Fe fydd e yn ... (он будет ...) и т. Д.

(Утвердительный маркер «fe» не имеет реального перевода на английский язык и может быть легко опущен или заменен на «mi» в Северном Уэльсе. Ни одно слово не следует путать с подлежащими местоимениями, которые следуют за глаголом в валлийском языке).

Чаще валлийский использует конструкцию с «Mynd» (идти).

"Rwy'n mynd i weld y film yfory" (завтра увижу фильм)

Будущее также можно выразить словами, которые подразумевают будущие действия.

Dwi'n mynd yna heddiw : Я иду туда сегодня.

Простое будущее, в котором используются суффиксы глаголов, спряженные с глаголом, используется для выражения решимости действия или для подчеркивания уверенности в результате. Как и в случае с будущим bod , положительный маркер - fe .

Индоарийские языки [ править ]

Хинди [ править ]

В хинди глаголы могут быть спряжены для трех грамматических аспектов ( привычного , совершенного и прогрессивного ) и пяти грамматических наклонений ( указательного , предполагаемого , сослагательного наклонения , контрафактического и повелительного наклонений ). Из трех аспектов обычное настроение хинди не может быть преобразовано в будущее время. Ориентировочное будущее строится из сослагательных форм будущего. Императивы в хинди также можно вставлять в будущее время. [11]

Индикативное и сослагательное будущее

В современном хинди есть два будущих сослагательных наклонения: первое - правильное сослагательное наклонение, а второе - сослагательное наклонение совершенного вида, которое внешне имеет ту же форму, что и формы совершенного аспекта глаголов, но все же выражает будущие события, оно используется с придаточными предложениями if и относительными предложениями . В семантическом анализе такое использование маркера аспекта совершенства не будет считаться совершенным, поскольку оно более тесно связано с употреблением сослагательного наклонения. Только внешняя форма идентична совершенной. [12] Это сослагательное наклонение совершенного вида не может использоваться как coupla для аспектных причастий.

Будущие изъявительные формы построены с использованием будущих сослагательных форм глаголов путем добавления будущего суффикса गा (- ), который уменьшается для числа и пола грамматического лица. В таблице ниже показаны будущие сослагательные наклонности и изъявительные формы глагола करना karnā (делать).

Перспективное будущее

Перспективное будущее строится с использованием причастия предполагаемого будущего, которое образовано из наклонного инфинитива путем добавления суффикса वाला (- vālā ), который также уменьшается для числа и рода местоимения. За причастием всегда следует вспомогательный глагол होना ( honā ) в его спряженных формах. Связку होना ( honā ) можно разделить на четыре грамматических наклонения: указательное , предполагаемое , сослагательное наклонение и противопоставление . [13] В таблице ниже показаны ориентировочные формы наклонения предполагаемого будущего глагола करना karnā (делать).

Императивное будущее

Императивы в хинди могут быть объединены в два времени: настоящее и будущее. Спряжения глагола करना karnā (делать) указаны в таблице ниже . В хинди также есть повелительные формы, образованные из сослагательного наклонения глаголов для формального местоимения 2-го лица आप (āp), а также местоимений третьего лица для косвенных команд. [14] [15]

Семитские языки [ править ]

Иврит [ править ]

В библейском иврите есть различие между прошедшим и будущим временами, которое по форме похоже на те, которые используются в других семитских языках, таких как арабский и арамейский . Гесениус называет прошедшие и будущие формы глаголов Perfect и Imperfect [16] соответственно, отделяя завершенное действие от незавершенного. Однако использование глаголов в этих формах не всегда имеет то же временное значение, что и в индоевропейских языках, в основном из-за обычного использования конструкции инвертирования ссылки на время с префиксом «Waw Consecutive» (ו 'ההיפוך) . В этой конструкции Совершенно-последовательное относится к будущему [17], а Несовершенное-последовательное относится к прошлому.

Использование несовершенного для обсуждения будущих событий несколько необычно в библейском иврите, поскольку Библия в основном обсуждает прошлые события. Его можно найти в цитируемой речи, например, в словах Моисея (ударение на несовершенные глаголы):

1 וַיַּעַן מֹשֶׁה, וַיֹּאמֶר, וְהֵן לֹא- יַאֲמִינוּ לִי, וְלֹא יִשְׁמְעוּ בְּקֹלִי: כִּי יֹאמְרוּ , לֹא-נִרְאָה אֵלֶיךָ יְהֹוָה

1 И отвечал Моисей и сказал: вот, они не поверят мне и не послушают голоса моего; ибо они скажут : не явился тебе Господь.

-  Исход 4: 1 [18]

Идеально-последовательное часто встречается в пророческом тексте, описывающем неопределенное будущее, как в Книге Исайи :

2 וְהָיָה בְּאַחֲרִית הַיָּמִים, נָכוֹן יִהְיֶה הַר בֵּית-יְהוָה בְּרֹאשׁ הֶהָרִים, וְנִשָּׂא, מִגְּבָעוֹת; וְנָהֲרוּ אֵלָיו, כָּל-הַגּוֹיִם.

2 В последние дни гора храма Господня будет установлена ​​как самая высокая из гор; он будет вознесен над холмами, и все народы потекут к нему.

-  Исайя 2: 2 [19]

Современный иврит всегда использует несовершенное как будущее время (и совершенное как прошедшее время). Практически исчезло использование «Waw последовательного», за исключением цитат из Библии и поэтического языка.

Арабский [ править ]

Для образования будущего времени в арабском языке к глаголу настоящего времени добавляется приставка (سـ) «sa» или (سوف) «sawfa». [20]

Например, рассмотрим предложение: Я ем яблоки> "آكلُ تفاحاً" "Akulu tuffahan".

Чтобы выразить будущее, у нас есть два пути: Я буду есть яблоки> "سـآكلُ تفاحاً" "Саакулу туффахан" или: Я буду есть яблоки> "سوف آكلُ تفاحاً" "Сауфа акулу туффахан"

Первый записывается как часть глагола, тогда как последний записывается как клитика, чтобы указать будущее, но предшествует глаголу.

В классическом арабском языке последняя обозначает индивидуальное действие в будущем, которое обычно происходит дальше в будущем, чем первая упомянутая форма, которая обычно используется с глаголами, которые относятся к другим действиям и в основном относятся к действиям в ближайшем будущем. Однако в современном стандартном арабском языке (MSA) различие минимально.

Более того, указание на будущее время в диалектном арабском языке довольно сильно варьируется от одного диалекта к другому. Вообще говоря, слова, означающие «хочу» (بدي / أريد أن), «перейти к» (أروح), «намереваюсь» (ناوي / نويت), и многие другие используются ежедневно для обозначения будущих действий. [21] В марокканском арабском языке слово «Гхад» (غاد) используется для обозначения будущего, что буквально означает «там» (или должно произойти), что в некотором роде похоже на английское образование «туда, я иду». . "

Мандаринский китайский [ править ]

В мандаринском китайском языке нет грамматического времени, вместо этого указывается время действия из контекста или с использованием наречий. Однако вспомогательный глагол 會 /- huì / ㄏ ㄨ ㄟ ˋ, модальное значение «может», «ноу-хау», может альтернативно указывать на будущее. [22] : с.265; [23] : p.183 Для лексического будущего слово yào , которое может служить глаголом, означающим «хотеть», также может служить наречием, означающим «немедленно»: [23] : p. 175 Например,我 要 洗澡 wǒ yào xǐzǎo может означать либо «я хочу искупаться», либо «я собираюсь купаться».即、 將jiāngвыполняют ту же функцию, что и наречия, обозначающие время. [ как? ]

Креолы [ править ]

Креолы - это языки, лексика которых в значительной степени основана на суперстратовом языке, но грамматика основана на языках-субстратах и / или универсальных языковых тенденциях. Некоторые креолы моделируют маркер настроения будущего времени / ирреализма на «go» от суперстрата (аналог английского «am going to»). [24] : с. 188 Для многих креолов будущее может быть обозначено прогрессивным аспектом, аналогичным английскому «Я увижу его завтра». [24] : с. 190 В целом креолы склонны уделять меньше внимания времени маркировки, чем аспекту маркировки. Когда указываются какое-либо время, аспект и модальность, они обычно обозначаются инвариантными довербальными маркерами в последовательности переднего относительного времени (до времени, на котором сосредоточено внимание), режима irrealis (условного или будущего), несовершенного аспекта. [24] : с. 176–9, с. 191

Ямайский английский креольский [ править ]

Маркер будущего на ямайском креольском языке : / de go / [24] : pp. 93–95 или / a go /: / de go hapm / «собирается произойти», / mi a go ɹon / «Я собираюсь бежать. ".

Белизский креольский английский [ править ]

В белизском креольском языке будущее время обозначается обязательной инвариантной довербальной частицей / (w) a (n) /, / gwein / или / gouɲ /.

Гулла [ править ]

В Gullah будущее обозначается довербальным маркером gwine : Uh gwine he'p dem «Я собираюсь им помочь».

Гавайский креольский английский [ править ]

В Гавайских креольский , предварительно словесное будущее маркер гон : [25] Ай угольника бая тусклый Пикап «Я собираюсь купить пикап».

Гаитянский креол [ править ]

Гаитянский креольский язык , основанный на французском суперстрате, взаимозаменяемо использует pral или va (от французского третьего лица единственного числа va "идет") до словесно, чтобы обозначить будущее: [26] Mwen va fini lit. «Иду кончить»; Li pral vini jodi a «Он придет сегодня».

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Östen Dahl , Tense and Aspect Systems , Blackwell, 1985, стр. 105-106.
  2. ^ a b Флейшман, Сюзанна, Будущее мысли и языка , Cambridge Univ. Press, 1982: стр. 18-19, 86-89 и 95-97.
  3. ^ Саркар, Anoop (1998). «Конфликт между будущим временем и модальностью: случай воли на английском языке» . Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике . 5 : 90–117 - через Repository.Penn.edu.
  4. ^ Замечанияиспользованию на «должен» в НьюОксфордский словарь английского языка, 1999 Oxford University Press
  5. Перейти ↑ Comrie, Bernard, Tense , Cambridge Univ. Press, 1985: с. 21, 47-48.
  6. Стерн, Генри Р. (1 октября 1984 г.). Основная голландская грамматика . Курьерская корпорация. ISBN 9780486246758. Проверено 9 мая 2018 г. - через Google Книги.
  7. ^ «Голландская грамматика • Использование простого будущего» . www.dutchgrammar.com . Архивировано 22 сентября 2017 года . Проверено 9 мая 2018 .
  8. Святой Августин Гиппопотам
  9. ^ Важность литовского языка для индоевропейской лингвистики - Антанас Климас Архивировано 9 мая 2018 г. в Wayback Machine См. Раздел 9.
  10. Перейти ↑ Zink, Gaston (1997). Morphologie du français médiéval (на французском языке) (4-е изд.). Париж: PUF. ISBN 2-13-046470-Х.
  11. ^ Шапиро, Майкл С. (1989). Учебник современного стандартного хинди . Нью-Дели: Мотилал Банарсидасс. С. 38–44 и 88–94. ISBN 81-208-0475-9.
  12. ^ VAN Olphen, ГЕРМАН (1975). «Аспект, время и настроение в глаголе хинди» . Индо-иранский журнал . 16 (4): 296. DOI : 10,1163 / 000000075791615397 . ISSN 0019-7246 . JSTOR 24651488 .  
  13. ^ VAN Olphen, ГЕРМАН (1975). «Аспект, время и настроение в глаголе хинди» . Индо-иранский журнал . 16 (4): 284–301. DOI : 10.1163 / 000000075791615397 . ISSN 0019-7246 . JSTOR 24651488 .  
  14. ^ «Будущие императивы - хинди» . Дверь в хинди .
  15. ^ Снелл, Руперт; Весман, Саймон (2016). Полный хинди . Великобритания: Обучение Джона Мюррея. С. 52–62. ISBN 978-144410683-1.
  16. ^ Gesenius' Hebrew Grammar (1909) Дата архивации 2017-08-13 в Wayback Machine , Гезениус, §106
  17. ^ Gesenius' Hebrew Grammar (1909) Дата архивации 2017-08-13 в Wayback Machine , Гезениус, §112
  18. Исход 4: 1 , Версия короля Якова (Оксфордский стандарт, 1769)
  19. Исаия 2: 2 , Версия короля Якова (Оксфордский стандарт, 1769)
  20. ^ "будущее время" . wordreference.com . Архивировано 3 февраля 2014 года . Проверено 9 мая 2018 .
  21. ^ «Все диалекты: Будущие маркеры غاد ، باش ، ح ، راح» . wordreference.com . Архивировано 3 февраля 2014 года . Проверено 9 мая 2018 .
  22. ^ Bybee, Джоан, Ревер Perkins, и Уильям Пальюк, Эволюция грамматики , Univ. Чикаго Пресс, 1994.
  23. ^ a b Ли, Чарльз Н. и Сандра А. Томсон, Китайский язык: функциональная справочная грамматика , 1989.
  24. ^ a b c d Холм, Джон, Введение в пиджин и креолы , Cambridge Univ. Пресс, 2000.
  25. ^ Sakoda, Кент, и Siegel, Jeff, Pidgin Грамматика , Бесс Press, 2003, стр. 38.
  26. Turnbull, Wally R., Creole Made Easy , Light Messages, 2000, p. 13.

Внешние ссылки [ править ]

  • 4 объяснения будущих времен
  • Справочник по грамматике английского языка и упражнения