Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Иисус с Евхаристии на Тайной Вечере по Хуан де Juanes , в середине-конце 16 - го века

Церковь учение [1] [2] [3] помещает происхождение Евхаристии в Тайной Вечере от Иисуса с его учениками , в которых он , как полагают , [4] , имели хлеб и дал ученикам Своим, говоря им , чтобы поесть из нее, потому что это было его тело, и что он взял чашу и дал ее своим ученикам, сказав им пить из нее, потому что это была чаша завета в Его крови. [5]

Самый ранний сохранившийся письменный отчет о христианской евхаристии (греч. Благодарение) содержится в Первом послании к Коринфянам (около 55 г. н.э.) [6], в котором апостол Павел рассказывает, как «ел хлеб и пил из чаши Господней». в праздновании «Вечери Господней» до Тайной Вечери Иисуса около 25 лет назад. [7] Павел считает, что, совершая обряд, они выполняли поручение сделать это. [8] В Деяниях Апостолов представлены ранние христиане , как встречи на «преломлении хлеба» как своего рода церемонии. [9]

По словам К.У. Ноукса, писавший примерно в середине второго века Джастин Мученик дает самые старые описания чего-то, что может быть признано обрядом, который используется сегодня. [10] Более ранние источники, Дидахе , 1 Климент и Игнатий Антиохийский, дают представление о том, что христиане делали в своих эухаристах. Более поздние источники, Тертуллиан и Апостольское предание , предлагают некоторые подробности примерно с 200 года. [11] Когда Церковь «стала достоянием общественности» после обращения Константина Великого во втором десятилетии четвертого века, стало ясно, что Евхаристиябыл установлен как центральная часть христианской жизни. [11]

Современные ученые спорят, имел ли Иисус в виду установить ритуал на своей Тайной вечере; [12] , было ли фактическое историческое событие никоим образом не связаны с бесспорными ранней «Вечери Господней» или «Евхаристии» Тайная вечеря [13] и попросили , если Евхаристия берет свое начало в языческом контексте, где обеды чтобы увековечить мертвые были обычным явлением.

Истории Ветхого Завета [ править ]

Книга Судей [ править ]

Ужин в Эммаусе (Луки 24: 28-35) - это исполнение предсказания Книги Судей  : призвание Гедеона и пророчество, данное Маноаху и бесплодной женщине рождения Самсона . В обоих случаях появляется малак Яхве и не признается таковым. Он несет послание: избавление Израиля для Гедеона и рождение Самсона для Маноаха и его жены. Каждый раз посещаемые по просьбе таинственного воинства готовят жертву: козленка и пресный хлеб Гедеону; подношение малыша и овощей для Маноаха. В обоих случаях именно жертва раскрывает личность хозяина: [14]

  • «И малак Отца сказал ему: возьми мясо и пресные лепешки, и положи их на этот камень, и вылей отвар. Так и сделал. Тогда Ангел Господень простер конец жезла, который был в руке его, и прикоснулся к мясу и пресным лепешкам; и поднялся огонь из скалы и пожрал мясо и опресноки; и малак Господа скрылся из виду. И увидел Гедеон, что он Ангел Господень; И сказал Гедеон: горе, отец Господь! так как я видел малака Яхве лицом к лицу. [15] »
  • «И взял Маной козленка с приношением муки и принес его на камне Господу. И сделал Ангел чудо, и Маной и жена его увидели. Ибо, когда пламя поднялось от жертвенника к небу, малак Господа взошел в пламени жертвенника. И взглянули Маной и жена его; и они пали лицем на землю. Но малак Господа больше не являлся ни Маною, ни его жене. Тогда Маной узнал, что он малак Господа. [16] »

Эти два события являются предзнаменованием идентичной сцены из Нового Завета: в тот же день, когда была обнаружена пустая гробница Яхшуа , два ученика «шли в деревню под названием Эммаус ». К ним присоединяется таинственный путешественник и спрашивает их о причине Выслушав их, путешественник объясняет события из Священных Писаний, затем, «когда он сел с ними к еде, он взял хлеб и благословил; и, сломав его, отдал им. И их глаза открылись, и они узнали его; и он скрылся из виду [17] ».

Эти прообразы и их реализация проливают свет на жертвенную природу Тайной вечери: с одной стороны, Евхаристия показывает парадоксальную природу преломления хлеба, свидетельствующего о присутствии, оставляя его невидимым для глаз двух учеников; с другой стороны, жертва позволяет узнать того, кто проявил себя: именно в тот момент, когда Яхшуа благодарит, преломляет хлеб и передает его ученикам Эммауса , они узнают его. [14]

Малахия [ править ]

За несколько веков до Рождества Христова пророк Малахия раскрывает планы Яхве относительно жертв, которые были принесены ему в храме Иерусалима, и относительно приношений, которые будут принесены ему в будущем: [14] «О, если бы среди вас был такой, который закроют двери, чтобы вы не разжигали огонь на жертвеннике моем напрасно! Я не имею удовольствия в вас, говорит Господь Саваоф, и не принимаю приношения от вашей руки. вниз то же самое мое имя должно быть большим между народами, и на всяком месте фимиам должны быть предложены имени моему, чистую жертву , ибо имя мое должно быть великим среди язычников, говорит Яхве Саваоф. [18] "по к ИринейЯхве, «этими словами он самым ясным образом показывает, что прежний народ [евреи] перестанет приносить жертвы Господу, но на каждом месте будут приноситься жертвы Яхве, чистому и чистому Господу. имя прославляется среди народов. [19] « Малахия предсказал празднование Вечери Господней во всем мире как жертвенной трапезы вместо овощных приношений и благодарственных жертв , которые приносились в Храме. [14]

Рассказы Нового Завета [ править ]

Повествования об учреждении [ править ]

В Новом Завете есть четыре рассказа об установлении Евхаристии, самый ранний из которых Св. Павел в своем первом письме к Коринфянам [20], который связывает его с Тайной Вечерей, и три в Синоптических Евангелиях в контексте того же самого. еда. [21]

Матфей, ​​очевидно, следует рассказу Марка (или наоборот. Приоритет Марка над Матфеем не установлен с уверенностью, и есть убедительные причины полагать, что Марк является краткой записью Матфея). [22] Версия Луки во многом отличается от Марканской, что некоторые ученые полагают, что она происходит из другого источника. Иоанн, хотя и не включает «Повествование об учреждении», включает рассказ об ужине в ночь, когда был предан Яхве, включая сцену омовения ног. [23] В главах 13–17 Евангелия от Иоанна Яхшуа приписывает ряд учений и молитв на его Тайной вечере, но не упоминает никаких ритуалов приема пищи. С другой стороны, Иоанна 6 , в частности такие стихи, как6: 55–56 («Ибо плоть моя есть пища, и кровь моя - питье. Кто ест мою плоть и пьет мою кровь, пребывает во мне, и я в нем») широко интерпретируется как намек на Евхаристию. . [24] Считается, что особенности формулировок по сравнению с синоптиками отражают литургическую традицию Иоанновой общины. [25] Отрывок, найденный у Луки, записывает заповедь, найденную также у Павла, его ученикам, чтобы «делать это как памятную дату для меня» [23], не уточняя, должно ли это совершаться ежегодно, как Пасха , или чаще.

Текст версии Лукана неясен. Ряд комментаторов приходят к выводу, что вторая половина 22:19 и все 22:20 являются более поздними интерполяциями. [26] В 1926 году Е.К. Ратклифф заявил: «В самом тексте рецепта есть команда, но отрывок, в котором она встречается, - это вставка из рассказа Полина; и какой бы взгляд ни был на Луканский текст, команда не является частью оригинал ». [27] Однако CPM Jones, написавшая в 1978 году, комментирует: «Многие ученые ... вернулись к поддержке более длинного текста ...» [28], и такую ​​же позицию заняли большинство редакторов греческого Объединенного библейского общества. Новый Завет. [29]Приписывание Яхшуа слов «Сделай это в память обо мне». Поэтому возможно, но не уверенно. Иеремия говорит: «Сделай это в память обо мне» лучше было бы перевести «Чтобы Бог мог вспомнить меня», но Ричардсон. возражают, что «наличие одного конкретного значения не должно рассматриваться как исключающее другие оттенки значения, нюансы и обертоны» [30].

Деяния, Коринфянам и Иуды [ править ]

Новый Завет описывает ряд практик общения за религиозным столом, которые позже будут считаться евхаристическими. Апостол Павел отвечал на оскорбления во время трапезы, которую коринфские христиане ели на своих собраниях и которую он не считал достойной называться «Вечеря Господня» (κυριακὸν δεῖπνον). [31] Он призывает их праздновать его достойно, иначе они несли бы ответственность за тело и кровь Господа, и в другом месте того же письма пишет: «Вы не можете пить чашу Господню и чашу бесовскую. Ты не можешь вкушать от трапезы Господа и от трапезы бесовской ». [32]

Павел впервые евангелизировал жителей Коринфа в Греции в 51/52 году нашей эры. Зарождающееся собрание Павла состояло из обращенных не иудеев, а язычников ( 1 Коринфянам 12: 2 ). Все христиане в первом поколении обязательно были обращенными, будь то язычники или евреи. Они писали ему по многочисленным вопросам, вызывающим беспокойство ( 1 Коринфянам 7: 1 ). Критикуя то, что он слышал об их собраниях, на которых они тратили совместную трапезу, один абзац в ответе Павла напомнил им о том, что, по его утверждениям, он «получил от Господа» и «передал» о действиях и наставлениях Иисуса в Его Последний день. Ужин. Двусмысленность, которую некоторые находят в этой формулировке, породила огромное количество книг, статей и мнений о происхождении Евхаристии.

В своей книге 1994 года Пир Смыслов: евхаристическое Theologies от Иисуса через Johannine кругов , Брюс Чилтон пишет , что Павел «действительно„получил от Господа“(1 Коринфянам 11:23), через Кифа (Галатам 1:18), что он «передал» (1 Коринфянам 11:23) своим слушателям… Он напоминает своим слушателям то, что он уже учил как авторитетное, учение «от Господа» и предположительно подтвержденное самыми ранними «столпами»: в этом смысле, то, что он передает, не принадлежит ему, но проистекает из его высшей власти, «Господа» (11:23) ». [33] Эжен ЛаВердьер писал: «Так Павел ввел традицию, представив себя звеном в цепи евхаристической традиции. Он получил ( paralambano) традиция Евхаристии в начале 40-х годов в общине Антиохии. Он передал его ( paradidomi ) коринфянам в 51 году, когда впервые провозгласил им Евангелие. Подобно Павлу, коринфяне также должны были стать звеном в цепи евхаристической традиции, передавая другим то, что Павел передал им. Несколько лет спустя, около 54 лет, Павел напомнил им об этом в 1 Коринфянам » [34].

В Деяниях есть три упоминания о «преломлении хлеба» первыми христианами в Иерусалиме и апостолом Павлом во время его визита в Троаду . [35] Письма Павла и Деяния Апостолов ясно показывают, что раннее христианство считало, что это учреждение включало в себя мандат на продолжение празднования как предвосхищение в этой жизни радостей банкета, который должен был произойти в Царстве Бог. Термин « агапэ » или «пир любви» встречается в 12-й главе Иуды : «Это пятна на ваших любовных пирах, потому что они смело пируют вместе, заботясь о себе».

Ученые семинара Иисуса обычно рассматривают евангельские рассказы о Тайной вечере как культовую легенду, то есть историю, которая объясняет некоторые ритуальные практики в движении Иисуса. [36]

Раннее христианство [ править ]

За триста лет после распятия Иисуса христианские обычаи и верования в отношении Евхаристии окончательно обрели центральную роль в христианском богослужении. Сначала они распространялись из уст в уста, но в течение одного поколения христиане начали писать об Иисусе и о христианской практике, включая Евхаристию. В этот период развилось богословие Евхаристии и ее роль как причастия.

Опираясь на Первой апологии и Диалоге с Трифоном из Иустина Мученика писать около 150 AD, KW Нокс дедуцирует следующая литургическая структура была в использовании в то время:

  1. Чтение Священных Писаний и проповедь.
  2. Покровы и мирные поцелуи.
  3. Празднику приносят хлеб и чашку.
  4. Евхаристическая молитва (гибкая), но по фиксированному образцу с общинным «Аминь»
  5. Раздача элементов диаконами присутствующим и отсутствующим.
  6. Коллекция.

Это в общих чертах соответствует структуре обряда, используемой сегодня, и является самым ранним известным примером. Теология такова: хлеб и вино превращаются в плоть и кровь Иисуса; они представляют собой чистую жертву, о которой говорит Малахия (1:11), а сама евхаристическая молитва является одновременно благодарением за творение и искупление и анамнезом (по-гречески: памятник) страсти (и, возможно, воплощения). [10]

Информация за прошедший период скудна. [37] И автор 1-го послания Климента (около 96 г.), и Игнатий Антиохийский (около 108 г.) обеспокоены соблюдением надлежащего порядка; [38] [39] «Наблюдайте, чтобы соблюдать одну Евхаристию. Ибо одна плоть Господа нашего Иисуса Христа и одна чаша для союза с Его кровью. Один жертвенник, как и один епископ, вместе с пресвитерией и пресвитерией. дьяконы, сослужители мои, дабы вы все делали согласно Богу »( Письмо к филадельфийцам, 4 ). Датировка Дидахе спорна, были предложены даты с середины первого века до начала третьего века, [40]но вполне может быть из того же периода, что и 1 Климент и Игнатий. В нем говорится, что некрещеные покинули собрание до того, как началось собственно Евхаристии: «Никто не должен есть и пить от вашей Евхаристии, кроме тех, кто крестился во имя Господа, ибо истинно Господь сказал об этом: не давайте того, что свят для собак ". [41] Составленный из нескольких документов, он включает ритуальные молитвы и упоминание того, что он называет εαχαριστία (День Благодарения или Евхаристия). Согласно подавляющему мнению ученых, раздел, начинающийся с 10.1, представляет собой переработку биркат хамазон, молитвы, завершающей иудейский ритуальный обед. [42]Кроме того, есть одно возможное языческое упоминание о праздновании раннего утра примерно со 112 года в письме Плиния-младшего императору Траяну . [43]

Свидетельства из более позднего периода исходят от Иринея и из апостольского предания . В своем споре с гностиками, которые отдавали предпочтение нематериальной религии, первый утверждает: «Итак, всякий раз, когда смешанная чаша и приготовленный хлеб принимают слово Божье, Евхаристия становится телом Христа, а благодаря этому - сущностью всего сущего. наша плоть питается и поддерживается ". [44] апостольская традиция [45] представляет собой ряд важнейших проблем , включая вопрос о том , были ли когда - либо использовали литургии. Однако редакторы «Кабинета литургии» приходят к выводу, что «очевидно безопасно ... использовать этот документ в качестве свидетельства о Риме в начале третьего века». [46]Он содержит то, что следует считать полной молитвой освящения, включая версию повествования об Учреждении.

Из свидетельств Нового Завета ясно, что некоторые примитивные христианские обряды включали полноценную трапезу и употреблялось слово «агапе» (праздник любви). В какой-то момент они вымерли, возможно, в результате увеличения числа [47] и, возможно, из-за злоупотреблений. Вскоре после Джастина Тертуллиан описывает «пиршества любви». [48] Климент Александрийский (ок. 150–211 / 216) отличал так называемые блюда «агапе» роскошного характера от агапе (любви), «которую пища, исходящая от Христа, показывает, что мы должны вкушать». [49] Иногда обвинения в грубых непристойностях предъявлялись к форме, которую иногда принимали эти трапезы.[50] Климент Александрийский также упоминает злоупотребления (Стромата III, 2 ), а редактор комментирует: «Раннее исчезновение христианского агапо, вероятно, может быть связано с ужасным злоупотреблением этим словом распутные карпократы».

Августин Гиппопотам также возражал против продолжения в его родной Северной Африке обычая такой трапезы, которой некоторые предавались до опьянения, и отличал ее от надлежащего совершения Евхаристии: «Возьмем тело Христа в общение с теми, с кем нам запрещено есть даже хлеб, питающий наши тела ». [51] Он сообщает, что еще до его пребывания в Милане этот обычай там был запрещен. [52] Каноны 27 и 28 Лаодикийского собора (364) ограничили злоупотребления. [53]

Ранние литургии [ править ]

Didache дает в главе 9 молитвы для использования в праздновании , что он называет Евхаристию, включая чашку и преломил хлеб, и в 10 -й главе другой молитвы для использования «после того, как вы заполнены». Ученые расходятся во мнениях относительно того, относятся ли эти тексты к Евхаристии в собственном смысле. [54]

Между 150 и 155 годами нашей эры Иустин Мученик описывает литургию своего времени в главах 65 и 66 своего Первого извинения . Литургия описывает благодарение перед Анафорой. Освящение евхаристических видов совершается словами 1 Кор. 11: «Ибо апостолы в составленных ими мемуарах, называемых Евангелиями, передали нам то, что им было предписано; Иисус взял хлеб и, благодарив, сказал:« Это вы делаете в память ». от Меня, это Мое тело; и что таким же образом, взяв чашу и поблагодарив, Он сказал: «Это Моя кровь»; и отдал им одним ». [55]

Полных литургий до III века неизвестно. [56] : 77 Самые ранние дошедшие до нас тексты анафоры (центральная часть евхаристической литургии, известная также как евхаристическая молитва) включают Анафору Аддаи и Мари , Анафору Апостольского Предания и египетскую форму Литургии Святой Василий . [57] Самый ранний текст, похожий на римский канон, цитируется в De Sacramentis of Ambrose [56] : 140 (см. Историю римского канона ).

Современные ученые и эволюция Евхаристии [ править ]

Разрыв примерно в двадцать лет между датой Тайной вечери и написанием Первого послания к Коринфянам и даже более длительный период до написания Евангелий привел к сомнениям в их исторической достоверности и к предположению, что они отражают заботы и ситуацию ранние христиане на момент написания, а не объективно сообщают о событиях, которые произошли десятилетия назад. [58] Поэтому они пытаются решить, откуда произошли отдельные компоненты более позднего обряда, исследуя возможные культурные элементы, как еврейские, так и эллинские, которые уже существовали в исследуемый период. Основная дискуссия идет об относительном вкладе Павла и Иисуса и возможном вмешательстве других факторов. Одним из ключевых соображений при этом является проблема запрета евреев пить кровь (см. Ниже).

Профессор Роберт Дж. Дейли, SJ, утверждает, что Иисус действительно установил Евхаристию, хотя потребовались поколения и столетия руководства Святого Духа, чтобы Евхаристия достигла своей нынешней формы. «То, что Иисус сделал на Тайной Вечере, очевидно, по крайней мере, является порождающим моментом установления Евхаристии». Но это была не та Евхаристия, как мы ее знаем. «Евхаристия, которую сейчас празднуют христиане, - это то, что Церковь, под водительством Святого Духа воскресшего Иисуса и на протяжении поколений и столетий, училась делать, как при праздновании застольного общения со своим воскресшим Господом». [59]

С другой стороны, Брюс Чилтон предполагает, что мы можем найти в Новом Завете шесть различных способов празднования того, что христиане стали называть Евхаристией, и можем расположить каждый из них в его собственном специфическом социально-религиозно-политическом контексте. Это, казалось бы, делает неуместными ряд проверенных временем научных подходов, фундаментальными для которых были, во-первых, споры между «буквально истинным» и «литературным вымыслом», и, во-вторых, предположение о существовании единой линии развития от установленная Евхаристия более поздних веков назад, во времена исторического Иисуса. [60]

Евхаристия и ее отношение к Тайной вечере [ править ]

Пол Ф. Брэдшоу в своей книге «Происхождение евхаристии» утверждает , что только после I века и намного позже в некоторых областях Евхаристия и Тайная вечеря оказались в зависимости: многие евхаристы не имели отношения к пасхальной тайне и / или Тайная вечеря. [13] С другой стороны, в середине I века апостол Павел прямо соотносил празднование Вечери Господней с тем, что сделал Иисус в ночь, когда он был передан, дав своим ученикам хлеб со словами «Это это мое тело », и после ужина подал им чашу с аналогичным заявлением о его крови. [20] [61]

Джон Доминик Кроссан предполагает, что существуют две традиции евхаристии «настолько древние, насколько мы можем их проследить»: Павловская, отражающая традицию Антиохийской церкви, и Дидахе , первый документ, дающий четкие инструкции относительно молитв, которые следует произносить. на празднике, который он назвал Евхаристией.

Литургия чаши / хлеба Дидахе из иерусалимской традиции не упоминает Пасху, Тайную вечерю или Смерть Иисуса / кровь / тело, а последовательность - это ритуал трапезы + благодарения. Для Кроссана диспозитивным является то, что

даже в конце I века н.э. по крайней мере некоторые (южные?) сирийские христиане могли совершать Евхаристию хлеба и вина без всякого намека на пасхальную трапезу, Тайную вечерю или символику страсти, встроенную в ее происхождение или развитие. Я не могу поверить, что они знали об этих элементах и ​​старательно избегали их. Я могу только предположить, что они были не для всех с самого начала, то есть с торжественного официального и окончательного установления самим Иисусом. [62]

Первое письмо Павла к коринфянам в контексте исправления обычаев коринфян служит восстановлению «допавловской традиции: ритуал хлеба / тела + трапезы + ритуал чаши / крови». [63] Эллинизированный еврей Павел ссылается на греческую еженедельную Вечерю Господню, которая не является ежегодной еврейской пасхальной трапезой, и участники не благодарят ее («Евхаристия»), скорее, цель состоит в том, чтобы провозгласить смерть Иисуса, пока он не придет снова, в манере эллинских обществ, сформированных «для того, чтобы устраивать трапезы в память о умерших и пить чашу в честь какого-то бога». [64]Некоторые авторы будут считать Павла , чтобы быть «Основателем» Евхаристии в языческом контексте апеллируя к еврейскому запрету пить кровь, распространяющаяся история греческих мемориальных обеденных обществ, а также собственный эллинистической фон Павла.» [65] Павел, однако, прямо заявил, что он репетировал христианскую традицию, то, что он сам «принял» и уже «передал» коринфянам. [66] Упоминания Павлом в этом письме пресного хлеба, Христа как «пасхального агнца» и Упоминание «чаши благословения», подобное древним наставлениям Мишны-Песахим о праздновании пасхальной трапезы, предполагает еврейское влияние (см. 1-е Коринфянам 5: 7; 10:16; 11:23) [67].

Обе последовательности подчеркивают первостепенное значение общей трапезы для исторического христианского ритуала I века. Кроссан утверждает, что общение за столом было центральным в служении Иисуса, которое было печально известно нарушением кодексов чести - свободно есть с посторонними, которых в Евангелиях называют «грешниками и сборщиками налогов». Предположительно, Иисус учил за столом, как это было принято. Этот акцент на общении за столом отражается в большом количестве сцен с едой в раннехристианском искусстве. [68] В иерусалимской традиции Иакова и Петра еда имеет большее значение, чем кровь и тело, поскольку в Дидахе они не упоминаются. Обе традиции отражают подводные камни общей еды среди социальных неравных, а именно халявы. Дидахе говорит в 12: 3–4: «Если (путешественник) хочет поселиться у вас и является ремесленником, он должен работать, чтобы зарабатывать себе на жизнь. Если, однако, у него нет торговли, принимайте меры за него на свой страх и риск. жить с вами как христианин, не бездельничая ». [69] Павел во 2 Фессалоникийцам 3:10 говорит: «Кто не хочет работать, пусть не ест». По мнению Кроссана, «оба условия должны предполагать совместную трапезу, иначе они не имеют смысла». [70]

Кроссан в Предварительных этапах [ править ]

Проблема исторического еврейского запрета пить кровь [ править ]

В анализе 2002 г. [72], опубликованном в Бюллетене библейского богословия, Майкл Дж. Кэхилл исследовал состояние научной литературы из примерно семидесяти цитируемых источников, датируемых с 1950-х годов по настоящее время, по вопросу о вероятности того, что еврей-Иисус предлагает выпивку. крови в Евхаристии. [73] После изучения различных предложенных теорий он заключает:

Обзор мнений, старых и новых, выявляет широкое несогласие с фундаментальным разрывом между теми, кто может согласиться с тем, что понятие питья крови может иметь еврейское происхождение, и теми, кто настаивает на том, что это более позднее развитие в эллинистическом мире. Обе стороны разделяют неспособность предложить рационально убедительный аргумент, который может дать историческое объяснение присутствию этого конкретного компонента евхаристического обряда. Те, кто придерживается буквального установления Иисуса, не смогли убедительно объяснить, как питье крови могло возникнуть в еврейской среде. Фактически, это затруднение было превращено в аргумент в пользу подлинности. Например, Иеремия [sic] цитирует Далмана: «Именно то, что кажется скандальным, будет историческим» (170–71).У. Д. Дэвис обращает внимание на тот факт, что Далман также утверждал, что версия института Полина возникла в нееврейской среде, чтобы устранить трудности, представленные более прямой формой Маркана (246). Казалось бы очевидным, что трудности были бы больше в еврейской среде. Вывод Дэвиса уместен: «Когда такие расходящиеся выводы [sic] основаны на одних и тех же доказательствах, любой догматизм был бы глупым» (246). С другой стороны, я ранее утверждал, что предыдущие предположения в поддержку нееврейского источника были искажены расплывчатыми обобщениями или ассоциацией с несоответствующими языческими ритуалами.

В рассказе о Тайной вечере в 22-й главе Луки показано , что вино, употребляемое во время пасхальной трапезы, не является буквально кровью, но представляет собой кровь, которую Иисус прольет своей смертью на кресте. Это был преднамеренный акт привязки пасхальной истории из Книги Исход к Распятию , а также пролитой крови пасхального агнца, нарисованного на косяках еврейских дверей, с Иисусом «... Агнцем Божьим, Который снимает грех мира! " и его жертва во время пасхи.

«И он взял хлеб, возблагодарил, преломил и подал им, говоря:« Это тело Мое, данное вам; сделай это в память обо мне ». Таким же образом после ужина он взял чашу и сказал: «Эта чаша есть новый завет в Моей Крови, которая пролита за вас» (Луки 22: 19-20).

Возможные культурные влияния [ править ]

Еврейская ритуальная трапеза [ править ]

Ученые связали Иисуса Тайную вечерю и практики Евхаристия первого века с тремя Второго Храма еврейской практики еды: в Киддуша благословение с вином, и chaburah общения и пасхальный Седер еды.

Кидуш [ править ]

Ужин Иоанна, предположил Ратклифф [74], был иудейским таинством, известным как Киддуш , в деталях которого лидер смешанной церемонии брал чашу вина, освящал ее, произнося благодарственное благословение, и разносил ее по кругу. . Было такое же благословение и преломление хлеба. [74] Кидуш - это «еврейское благословение и молитва, читаемые за чашей вина непосредственно перед едой накануне субботы или праздника. [75] После прочтения кидуша хозяин дома отпивает из чаши, и затем передает его жене и остальным за столом; затем все моют руки, и хозяин дома благословляет хлеб, разрезает его и передает по кусочку каждому за столом. [76]

Ратклифф писал: «Хотя кидуш составляет« [Иоаннов] »Тайную вечерю, он не дает никаких объяснений относительно происхождения евхаристии ... Таким образом, Тайная вечеря и субботне-пасхальный кидуш не были чем-то необычным. Он представлял собой последовательную практику так как Иисус впервые сформировал группу. Именно из этой практики, а не из какого-либо прямого установления от Иисуса, происходит свое начало евхаристии. Эта практика была слишком прочной, чтобы группа могла отказаться от нее, когда ее Учитель был отстранен ; примитивная апостольская евхаристия есть не что иное, как продолжение трапезы Иисуса хабура. Это «преломление хлеба» из Деяний II, 42 ». [74]

Иоахим Иеремиас оспаривал мнение о том, что Тайная вечеря была кидушем [77], потому что кидуш всегда ассоциировался с субботой, и даже если бы был пасхальный кидуш, он проводился бы непосредственно перед седером, а не накануне.

Хабура [ править ]

Чабура (также «хабура», мн. Чабурот) - это не название обряда, скорее это было название группы друзей-мужчин, которые регулярно (еженедельно для Дикса) встречались для разговора и официальной трапезы в дополнение к та встреча. [78] [79] В Библии о них ничего не говорится, но ученые смогли узнать о них кое-что из других источников. Общее собрание чабуры обычно принимало форму ужина, проводимого через определенные промежутки времени, часто накануне суббот или праздников. Каждый член общества внес свой вклад в обеспечение этой общей трапезы.

Форма ужина во многом была такой же, как и у главной трапезы дня в каждом благочестивом еврейском доме. Каждый вид еды был благословлен, когда его впервые подали на стол. В конце трапезы пришла благодать после еды - Благословение или благословение, как это называлось. Эта длинная молитва была произнесена хозяином или отцом семьи от имени всех, кто ел. В важных случаях, а также на ужине чабура, его читали за особой чашей вина, известной как «чаша благословения». В конце благодарственной молитвы эту чашу выпил лидер, а затем каждый из присутствующих. Ужин чабура завершился пением псалма, после чего собрание прекратилось. [78] [79]

Иеремия также оспаривал тот факт, что Тайная вечеря была трапезой чабура, возражая, что чабура была «служебной» трапезой, связанной с официальным событием, таким как «брис» или обручение. [80]

Пасхальный седер [ править ]

Пасха знаменует собой спасение Богом Его избранного народа, израильтян, которые, согласно Исход 12: 1–29 , были спасены от смерти через кровь ягнят. Пасхальный Седер включает в себя четыре бокала вина .

Была ли Тайная вечеря пасхальной трапезой (как следует из хронологии синоптических Евангелий ) или нет (как Св. Иоанн ), ясно, что Евхаристия была учреждена во время Пасхи, и христианские писатели от Св. Павла ( 1 Коринфянам 5: 7 ) и далее подчеркивали, что смерть Христа была исполнением жертвы, предсказанной Пасхой » [81].

Энрико Мацца утверждал, что мнение о том, что Тайная вечеря была пасхальной трапезой, «остается теологической интерпретацией. Исторический факт состоит в том, что Тайная вечеря не была празднованием Пасхи и, следовательно, ее литургия не была литургией еврейской Пасхи». [82]

Иоахим Иеремиас, отвергнув два предыдущих возможных предыстория Тайной вечери, убедительно доказывает, что это был пасхальный седер , признавая при этом наличие трудностей. Его случай можно резюмировать следующим образом.

Греческая и другая ритуальная практика трапезы [ править ]

Распространение христианства за пределы еврейских общин побудило некоторых ученых исследовать, влияли ли эллинистические обычаи на развитие евхаристических обрядов, особенно с учетом запрета евреев пить кровь (см. Выше).

Дейпнон, возлияние и симпозиум [ править ]

В период Второго Храма евреи переняли эллинские обычаи после завоеваний Александра Великого . Ко II веку до н.э. Иисус Бен Сирах без неодобрения описал еврейское пиршество с многочисленными параллелями с эллинской практикой. [84] [85] Согласно обычаю неевреев и евреев, все участники мужского пола лежали за столом на локтях левой руки и после благословения хозяина (в случае еврейской трапезы) устраивали дейпнон (ближе к вечеру). или ужин) хлеба с различными овощами, возможно, немного рыбы или даже мяса, если еда была экстравагантной.

У греков за ритуальным возлиянием или жертвоприношением из вина следовало другое благословение или благословение, ведущее к «симпозиуму» (как в «Симпозиуме Платона») или к курсу винных распитий и развлечениям. Так был установлен порядок преломления хлеба и распития вина. Чашки вина даже передавались из закусочной в закусочную, чтобы передать ответственность за следующее выступление. Плутарх в высшей степени говорил об узах, созданных общей чашей для вина. Его словам вторил Павел, который говорил о разделении хлеба и вина как о действии, которое создало единое тело, то есть это была община -создание ритуала ". [86]

Деннис Э. Смит говорит, что первые христиане поклонялись за столом в столовых своих хозяев. [87] и что первые христиане формировали предания об Иисусе, чтобы они соответствовали этой обстановке. [85] В своем исследовании Dining осанки в Древнем Риме: тела, ценности и состояние , касающиеся практиках в блюдах , указанных в латинском словом «Конвивиум», что эквивалентно «deipnon» и / или «Symposion» в греческом языке , [88] Количество участников таких обедов в частных домах, в отличие от других специально отведенных мест, должно составлять не более десятка. [89]Симпозиум после еды был временем для обучения и бесед, для пения гимнов, для выступлений тех, кто пророчествовал или говорил на языках. [85]

Таинственные культы [ править ]

Параллельно с религиозными обязанностями перед богом и государством, «эллинский мир также способствовал развитию ряда« подпольных »религий, которые бесчисленные тысячи людей находили интеллектуально и эмоционально удовлетворительными». [90] Они были известны как «мистерии», потому что их приверженцы поклялись никогда не открывать свои обряды непосвященным. Несколько почитаемых молодых богов мужского пола, рожденные от божественного отца и человеческой матери, воскресшие после героической смерти. В некоторых из этих тайных религий «священнослужители разделяли общую трапезу, во время которой они символически ели плоть и пили кровь своего бога». [90]

Культ Диониса

Раннее христианство распространилось среди эллинизированного населения. Как отмечалось выше, еврейские праздники приняли эллинские формы. Дионис был «богом виноградной лозы», олицетворяющим вино, самый популярный напиток в древнем мире ». [91] Барри Пауэлл предполагает, что христианские представления о еде и питье «плоти» и «крови» Иисуса находились под влиянием культа Диониса. [92] В отличие от древнегреческой трагедии «Вакханки» , ритуала с вином Диониса не пьют, а выливают в качестве возлияния. В греческом романе Ахиллеса Татия « Левкиппа и Клитофон » говорится, что Дионис дал пастыря Тира.его первое вино. Когда Дионис показывает гроздь винограда, из которой он взял вино, Татий пародирует христианский евхаристический обряд. [93]

Тотемы-жертвы [ править ]

В главе «Тотемные жертвоприношения и евхаристы» своей книги « Языческие и христианские вероисповедания » 1920 года Эдвард Карпентер выдвинул теорию о том, что христианская евхаристия возникла из почти универсальной практики, когда племя иногда поедало животное, с которым оно отождествлялось, - практику, которую он считалось, что ламы Непала и Тибета, древние египтяне, ацтеки, перуанцы, китайцы и татары, переросли в церемониальное совместное употребление пищи. Он заключил: «Этих нескольких примеров достаточно, чтобы показать необычайно широкое распространение тотемных таинств и евхаристических обрядов по всему миру». [94]

Дополинское слияние греческих и еврейских традиций и агапе [ править ]

Ко времени римского завоевания евреи практиковали праздничную трапезу в той же форме, что и греки, с ужином (deipnon), за которым следовало собственно симпозиум, на котором гости пили вино и наслаждались развлечениями или беседами. Разумеется, существовали культовые различия, такие как berakhah над винной чашей вместо возлияния греков Дионису. Но совместное питание было основным видом деятельности еврейских религиозных групп, таких как фарисеи и ессеи.

«День благодарения» (по-гречески «εχαριστία» [евхаристия]), вероятно, следует рассматривать как греческий эквивалент еврейского «ברכה» [berakhah, berakah], еврейского «благословения» (по-гречески «εὐλογία» [eulogia]) ) "обращался к Богу за едой и за едой и питьем. Именно в этом смысле этот термин первоначально использовался в связи с общей трапезой в раннехристианской общине, в которой" благословение "или" благодарение "имело особое значение. ссылка на Иисуса Христа ". [95]

Одна формулировка гласила, что «(т) эухаристия - это баракха без ужина чабура, а агапе - это трапеза чабура без баракхи». [96]

Праздник агапе

Евхаристические празднования первых христиан были встроены в трапезу или просто принимали ее форму. Их часто называли праздниками агапе , хотя терминология менялась в первые несколько веков, как и другие аспекты практики. Agape - одно из греческих слов, обозначающих любовь, и поэтому «пир агапе» также называют в английском языке «пиршеством любви».

Этот эллинский ритуал, по-видимому, был полноценной трапезой, и каждый участник вносил свой вклад в трапезу в соответствии со своими возможностями. Возможно, достаточно предсказуемо, но временами он мог превращаться в просто повод для еды и питья или показной демонстрации со стороны более богатых членов общины того типа, который подвергается критике Павлом в 1 Коринфянам 11: 20–22 .

Ссылки [ править ]

  1. Катехизис Католической церкви, «Институт Евхаристии»
  2. Джон Энтони Макгукин, Энциклопедия восточного православного христианства (Wiley-Blackwell 2011 ISBN  978-1405185394 ), Евхаристическая статья MC Steenberg vol. 1, стр. 231
  3. ^ Колин Бьюкенен, англиканство от А до Я (Scarecrow Press 2009 ISBN 978-0810868427 ), стр. 107 
  4. ^ Табор, Джеймс (2013-07-17). «Действительно ли Иисус это сказал» . Huffington Post . Архивировано 24 марта 2020 года . Проверено 24 марта 2020 .
  5. Энрико Мацца, Празднование Евхаристии: происхождение обряда и развитие его толкования (Liturgical Press 1999 ISBN 978-0814661703 ), стр. 19 Цитата о происхождении: «Христианская Евхаристия берет свое начало в Тайной Вечере. Там Иисус взял хлеб, благословил Бога, преломил хлеб и дал его своим ученикам, сказав им взять и съесть его, потому что он Таким же образом, после того, как они поели, он взял чашу, поблагодарил и подал ее ученикам, сказав им всем взять ее и пить из нее, потому что это была чаша завета в его Кровь как искупление грехов для многих (Матфея 26: 26–28) В конце он сказал: «Сделай это в память обо мне». 
  6. ^ Мерфи-О'Коннор , Джером (1996). «Первое письмо к коринфянам». У Раймонда Э. Брауна; Джозеф А. Фицмайер; Роланд Э. Мерфи (ред.). Библейский комментарий Нового Иеронима . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис Холл. п. 799. ISBN 0136149340.. См. Также Первое послание к Коринфянам # Время и место.
  7. ^ 1 Коринфянам 11: 17–34
  8. Encyclopædia Britannica, sv Eucharist.
  9. ^ Дикс, Дом Грегори (1949), Форма литургии , Лондон: DacrePress, стр. 63
  10. ^ a b Ноукс, К.В. (1979), «Евхаристия: 2 От апостольских отцов до Иринея», в Джонс, Чеслин (ред.), Исследование литургии , Лондон: SPCK, стр. 171ff.
  11. ^ a b Уэйнрайт, Джеффри (1979), «Общее введение: 1 Периоды литургической истории», в Джонс, Чеслин (ред.), Исследование литургии , Лондон: SPCK, с. 35 год
  12. ^ Кроссан, Джон Доминик, Исторический Иисус , стр. 360–367
  13. ^ a b Брэдшоу, Пол, Евхаристическое происхождение (Лондон, SPCK, 2004) ISBN 0281056153 , стр. 10. 
  14. ^ a b c d Торби, Пьер (19 августа 2019 г.). La Cène à la lumière de l'Evangile . Париж. ISBN 978-2-343-17711-3. OCLC  1120695705 .
  15. Глава 6: 20-22. «Книга судей» . biblegateway .
  16. Глава 13: 19-21. «Книга судей» . biblegateway.com .
  17. ^ "Луки 24: 30-31" . biblegateway.com .
  18. ^ "Малахия 1: 10-11" . biblegateway .
  19. Ириней, святой, епископ Лиона. (© 2010-). Святой Ириней Лионский против ересей . Робертс, Александр., Дональдсон, Джеймс. (Новое изд.). [Место публикации не указано]: Ex Fontibus. ISBN 1-4536-2460-0. OCLC  760182466 . Проверить значения даты в: |date=( помощь )CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  20. ^ а б 1 Коринфянам 11: 23–25
  21. Матфея 26: 26–28 , Марка 14: 22–24 , Луки 22: 17–20
  22. ^ «Синоптическая проблема», BCButler, в Доме Б. сададр., «Католический Комментарий к Священному Писанию, © Nelson & Sons 1955
  23. ^ a b Функ, Роберт (1993). Пяти Евангелие . Сан-Франциско: Харпер Коллинз. п. 387 . ISBN 006063040X.
  24. ^ Например, Иоанна 6, Евхаристия и протестантские возражения ; Установление Евхаристии в Священном Писании и т. Д.
  25. ^ Perkins, Pheme (1996). «Евангелие от Иоанна». У Раймонда Э. Брауна; Джозеф А. Фицмайер; Роланд Э. Мерфи (ред.). Библейский комментарий Нового Иеронима . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис Холл. п. 962. ISBN 0136149340.
  26. ^ Каррис, Роберт Дж. (1996). «Евангелие от Луки». У Раймонда Э. Брауна; Джозеф А. Фицмайер; Роланд Э. Мерфи (ред.). Библейский комментарий Нового Иеронима . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис Холл. п. 715. ISBN 0136149340.).
  27. Encyclop Britdia Britannica 13-е издание (1926), искусство. Евхаристия
  28. Jones, CPM (1979), «Евхаристия в 1. - Новом Завете», в Jones, Cheslyn (ed.), The Study of Liturgy , London: SPCK, p. 163
  29. Мецгер, Брюс М. (1971), Текстовый комментарий к греческому Новому Завету , Лондон, стр. 173ff, ISBN 3438060108
  30. ^ Ричардсон, Алан (1961), Введение в теологию Нового Завета , Лондон: SCM, стр. 368
  31. ^ 1 Коринфянам 11:20 Не τὸ κυριακὸν δεῖπνον, поэтому в этом контексте «Вечеря Господня» означает «Вечеря Господня», а не «Вечеря Господня».
  32. ^ 1 Коринфянам 10:21 , отрывок, который ученые упоминают о праздновании Евхаристии, например [www.ntslibrary.com/PDF%20Books/Eastons%20Bible% Библейский словарь Истона о «Чаше»]
  33. Праздник значений: евхаристическое богословие от Иисуса через Иоанновские круги, Брюс Чилтон, 1994 ISBN 9004099492, стр. 110 
  34. ^ Евхаристия в Новом Завете и ранней церкви Евгения Лавердиера, 1996 ISBN 0814661521 стр. 31 год 
  35. ^ Деяния 20: 7
  36. Функ, Роберт и семинар по Иисусу, «Деяния Иисуса» Харпер Коллинз, 1998, с. 16
  37. ^ Нокс, кВт (1979), "Евхаристия: 2 Из апостольских Отцов Иринея", в Джонс, Cheslyn (ред.), Изучение Литургии , Лондон: SPCK, с. 170
  38. ^ "Пусть будет считаться действительной только та евхаристия, которая совершается в присутствии епископа или того, кому он ее вверил. ... Незаконно ни крестить, ни проводить праздник любви без согласие епископа ".
  39. ^ Смирняны , 8
  40. Перейти ↑ Stevenson, J. (1965), A New Eusebius , London: SPCK, p. 399
  41. ^ Дидахе , 9: 5
  42. ^ Дидахе: его еврейские источники и его место в раннем иудаизме и христианстве Хубертуса Вальтера, Мария ван де Сандт, Дэвид Флюссер, стр. 311–312
  43. ^ Epp.X.96 Stevenson, J. (1965), Новые Евсевия , Лондон:. SPCK, стр 13-15
  44. ^ Против Heresias V.ii.3, цитируется Херон, Alasdair IC Table and Tradition Philadelphia: Westminster Press (1983), стр. 64
  45. ^ [1]
  46. The Editors (1979), «Общее введение 7 Апостольская традиция », в Jones, Cheslyn (ed.), The Study of Liturgy , London: SPCK, pp. 171ff.
  47. ^ Дикс, дом Грегори. Форма литургии , стр. 84 и далее.
  48. ^ Извинение, 39 ; De Corona Militis, 3 .
    Однако насчет скромной столовой для христианских ужинов поднимается большая шумиха. Наш праздник объясняется своим названием. Греки называют это агапэ, т. Е. Привязанностью. Чего бы это ни стоило, наши затраты во имя благочестия - это выгода, так как хорошими вещами пира мы приносим пользу нуждающимся; не так, как у вас, паразиты стремятся к славе удовлетворения своих распутных наклонностей, продавая себя для пиршества живота всякому постыдному обращению, - но, как и в случае с самим Богом, к скромным проявляется особое уважение. Если цель нашего пира хороша, в свете этого рассмотрите его дальнейшие правила. Поскольку это акт религиозного служения, он не допускает подлости или нескромности. Участники, прежде чем полежать, сначала пробуют на вкус молитву к Богу. Съедено столько, сколько утоляет жажду голода; выпито столько, сколько приличествует целомудренному.Они говорят, что этого достаточно, как и те, кто помнит, что даже ночью они должны поклоняться Богу; они говорят как те, кто знает, что Господь - один из их одиторов. После ручного омовения и внесения света каждый [Или, может быть, - «Одного побуждают выступить и привести к Богу, как каждый может, будь то из Священного Писания или по своему собственному разуму» - т.е. согласно его вкус.] просят встать и спеть, насколько он может, гимн Богу, будь то из Священного Писания или его собственного сочинения, - доказательство того, насколько мы пьем. Как праздник начинается с молитвы, так и с молитвой он завершается.возможно - «Кого-то побуждают выступить и привести к Богу, как каждый может, будь то из Священного Писания или по собственному разумению» - т.е. в соответствии с его вкусом.] просят выступить и петь, как он может , гимн Богу, будь то из Священного Писания или его собственного сочинения, - доказательство меры нашего пьянства. Как праздник начинается с молитвы, так и с молитвой он завершается.возможно - «Кого-то побуждают выступить и привести к Богу, как каждый может, будь то из Священного Писания или своего собственного разума» - т.е. в соответствии с его вкусом.] просят выступить и петь, как он может , гимн Богу, будь то из Священного Писания или его собственного сочинения, - доказательство меры нашего пьянства. Как праздник начинается с молитвы, так и с молитвой он завершается.
  49. ^ Педагог II, 1
  50. ^ «Sed majoris est Agape, quia per hanc adolescentes tui cum sororibus dormiunt, appendices scilicet gulae lascivia et luxuria» (Тертуллиан, Де Jejuniis , 17, цитируется в Гиббонсе : Упадок и падение Римской империи ).
  51. ^ Письмо 22 , 1: 3
  52. ^ «Признания, 6.2.2» . Архивировано из оригинала на 2007-08-27 . Проверено 3 декабря 2007 .
  53. Лаодикийский собор во Фригии Пакатиане.
  54. ^ Брэдшоу, Пол (2004). Евхаристическое происхождение . Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 25. ISBN 0195222210.
  55. Мученик, Джастин. «Первое извинение» . Раннехристианские сочинения . Проверено 14 июля 2017 года .
  56. ^ a b Сенн, Фрэнк С. (1997). Христианская литургия, католическая и евангелическая . Аугсбургская крепость. ISBN 0800627261.
  57. ^ "Анафора" в Кросс, Флорида, изд., Оксфордский словарь христианской церкви (Oxford University Press, 2005 ISBN 978-0192802903 ) 
  58. ^ Дэн О. Виа младший Предисловие к Что такое критика редактирования? пользователя Norman Perrin. Лондон: SPCK (1970) стр. vii
  59. Дейли, Роберт Дж., SJ, «Евхаристическое происхождение: от Нового Завета до литургий золотого века». Богословские исследования, март, 2005 г.
  60. ^ Дейли, Роберт Дж., SJ, «Евхаристическое происхождение: от Нового Завета до литургий золотого века». Богословские исследования, март 2005 г.
  61. ^ «Самое раннее упоминание Евхаристии находится в первом письме Павла к Коринфянам (1 Коринфянам 11: 23–24), где он приписывает ее учреждение действиям и словам Иисуса на Тайной Вечере» ( Culham Institute: Knowledge Content in Religious Образование: христианство - руководство для учителей, плохо знакомых с религиозным образованием )
  62. ^ Кроссан, Джон Доминик, "Исторический Иисус" HarperCollins 1992 p. 364
  63. ^ Кроссан, Джон Доминик "Рождение христианства", Харпер / Коллинз, 2002, стр. 436
  64. ^ Функ, там же. в 139–140
  65. Функ, Роберт и семинар по Иисусу, «Деяния Иисуса» Харпер Коллинз, 1998, с. 139
  66. ^ Raymond F. Collins, Daniel J. Harrington, Первое послание к Коринфянам (Майкл Глейзер, Inc. 1999), стр. 425-426
  67. ^ Оропеза, BJ, 1 - е Коринфянам, Новый Завет Комментарий Series (Eugene: Cascade Книги, 2017), 69, 132, 154-56.
  68. ^ Кроссан, Джон Доминик. Существенный Иисус. Эдисон: Замковые книги. 1998 г.
  69. ^ Английский перевод
  70. ^ Crossan, там же.
  71. ^ Кроссан, Джон Доминик, Исторический Иисус , стр. 360–367
  72. ^ Пить кровь во время кошерной Евхаристии? Звук академической тишины
  73. ^ Например, Хайам Маккоби предполагает, что «Павел, а не Иисус, был создателем евхаристии, и что сама евхаристия является не еврейским, а по сути эллинистическим ритуалом, показывая принципиальное сходство не с еврейским квидушем, а с ритуалом. трапеза таинственных религий ". Джон М.Г. Барклай «подчеркивает аномальную природу Пола. Если бы статус Пола определялся по единственной проблеме - питью крови, следовало бы признать, что Пол просто зашкаливает». А. Н. Уилсон, чья работа, по словам Кэхилла, синтезирует научные тенденции, проводит различие между еврейством Иисуса и Павла: «... идея о том, что благочестивый еврей, такой как Иисус, провел бы свой последний вечер на земле, прося своих учеников выпить чашу крови. , даже символически, немыслимо ". Однако он не видит проблемы в том, чтобы предложить «гений Павла», «плодородный мозг Павла», как источник христианской Евхаристии, включающей элемент кровопролития. Кэхилл пишет: «Поучительно вспомнить контекст, в котором пить кровь было допустимо. Люди первого века, которые участвовали в ритуалах мистических культов, были не более терпимы к каннибализму, чем мы. Нет никаких доказательств того, что употребление алкоголя само по себе было приемлемым. Вообще говоря, кровь не была для них отвратительной, но мы находим ее в религиозных ритуалах.Причина в том, что они пили кровь животного, которое каким-то образом было нуминировано и отождествлялось с богом. Было приемлемо пить кровь бога ». Отфрид Хофиус приводит доводы в пользу подлинности отрывка из 1 Коринфянам, где Павел говорит о Евхаристии, написав:« Убедительное доказательство того, что апостол сам посягнул на формулировку предания, переданного в он до сих пор не упоминался ». Дэвид Уэнам пишет:« Иисус обычно использует яркие, почти шокирующие метафоры (например, Матф. 18: 8–9; Марка 9: 43–48). Более того, тот факт, что шокирующие евхаристические слова были приняты христианами-евреями (включая Матфея), может свидетельствовать о том, что они не были настолько неприемлемыми, как предполагает Вермес, или что у них были серьезные претензии на подлинность,поскольку они не были бы легко приняты, если бы они не принадлежали к иудейско-христианской традиции ». Джон Мейер также настаивает на склонности Иисуса использовать« шокирующие символы », ссылаясь на слова повествования об учреждении и в его« преднамеренном пренебрежение определенными социальными условностями ». Он уделяет особое внимание« подрывному афоризму Иисуса », касающемуся« Пусть мертвые хоронят своих мертвецов ».
  74. ^ a b c Ratcliff, EC, Encyclopdia Britannica [13-е издание] (1926 г.), Евхаристия (том 8, стр. 793)
  75. ^ Encyclopdia Britannica Online .
  76. ^ Adler, Cyrus & Dembitz, Льюис Н., Еврейская Энциклопедия (1911) Киддуша
  77. Joachim Jeremias, Die Abendmahlsworte Jesu (Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1960, первое издание 1935 г.): ET: Евхаристические слова Иисуса [с изменениями автора к изданию 1964 г.] (Лондон: SCM. 1966: респр., Филадельфия: Вестминстер.1977 г.)
  78. ^ a b Дикс, Григорий, Форма литургии, стр. 50
  79. ^ a b Преподобный доктор Франк Пик, Руководство: Эволюция Евхаристии
  80. ^ Иеремия, Joachim, Die Abendmahlsworte Jesu (Гёттинген: Vandenhoeck & Рупрехт, 1960, первый редактор 1935.): ЕТ: Евхаристические Слова Иисуса [с правками автора в 1964й изд.] (London:. SCM 1966:. Магнезия, Филадельфия : Вестминстер.1977 г.)
  81. ^ Оксфордский словарь христианской церкви (Oxford University Press 2005 ISBN 978-0192802903 ), статья Passover 
  82. Празднование Евхаристии: происхождение обряда и развитие его толкования [Колледжвилл, Миннесота: Liturgical Press, 1999] стр. 25–26
  83. Евхаристическая жертва в Новом Завете
  84. Сираха 31: 12–32: 13
  85. ^ a b c От симпозиума к евхаристии: банкет в раннехристианском мире. Деннис Э. Смит. Миннеаполис: Fortress Press, 2003.
  86. ^ Смит, Деннис (2003). Греко-римский банкет как социальный институт
  87. ^ ( Смит, Деннис Греко-римский банкет как социальный институт 2003 )
  88. ^ В то время как некоторые ученые называют «конвивиум» эквивалентом «симпозиума» - например, «конвивиум, римский эквивалент симпозиума с выпивкой, развлечениями и беседой» (« Женщины и еда в древности» ), древние писатели, такие как Цицерон ( De senectute , 45), которые цитируются у Льюиса и Шорта ( Lewis and Short: convivium ), применяют его ко всей трапезе, «deipnon» и «symposion». Еще более важным в данном контексте является тот фактчто Тертуллиан говорит о Вечере Господней (в Полине «κυριακὸν δεῖπνον ») именно как „dominicum Конвивиум “(см. Ad uxorem 2: 4: 2, и перевод ).
  89. ^ "Термин Конвивиум обозначает поздний обед или ужин, происходящий в домашней столовой или в саду, принимаемый владельцем резиденции, с участием некоторой комбинации членов семьи и гостей, численностью от очень немногих до, возможно, дюжины ( девять - идеальное, но не обязательно стандартное число), и обычно используется один триклиний, трехстороннее расположение кушеток, обычно использовавшееся для обедов в период данного исследования. ... "гражданские" обеды, которые проводились в особых случаях, таких как фестивали, спонсировались или оплачивались одним спонсором, и в них могло участвовать большое количество людей, разбросанных по множеству триклиний в общественных местах больших и малых городов; или, в качестве альтернативы, с участием коллегии священников или магистратов, питание которых может оплачиваться публично или за счет пожертвований и может происходить в специально отведенных местах ». ( Мэтью Б. Роллер: Обеденная поза в Древнем Риме: тела, ценности и статус , Введение )
  90. ^ a b Харрис, Стивен Л. «Понимание Библии», четвертое издание с. 286
  91. ^ Харрис, Стивен Л., Понимание Библии. (Издательство Mayfield Publishing Company 4-е изд.) С. 287. ISBN 1559346558 
  92. ^ Пауэлл, Барри Б., Классический миф, второе изд. С новыми переводами древних текстов Герберта М. Хоу. Река Аппер Сэдл, Нью-Джерси: Prentice-Hall, Inc., 1998.
  93. ^ Рирдон, Б. П., Сборник древнегреческих романов (Издательство Калифорнийского университета, 2-е изд.), Стр. 192.
  94. Эдвард Карпентер, Pagan and Christian Creeds (1920), стр. 54–68
  95. Ratcliff, EC, Encyclopædia Britannica [1944 (13-е издание)], Евхаристия (том 8, стр. 793)
  96. ^ Дикс, Григорий, Форма литургии, стр. 99

Внешние ссылки [ править ]

  • Энрико Мацца: «Евхаристия в первые четыре века», в Anscar J. Chupungco, Справочник по литургическим исследованиям: Евхаристия , стр. 9–60.
  • Пасха, Тайная вечеря, Евхаристия
  • Эволюция Евхаристии , с веб-сайта англиканской церкви