Корейский чай | |
нокча (зеленый чай) | |
Корейское имя | |
---|---|
Хангыль | |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | Чонтонг-ча |
МакКьюн-Райшауэр | Chnt'ong-ch'a |
IPA | [tɕʌn.tʰoŋ.tɕʰa] |
Эта статья является частью серии статей о |
Корейская кухня 한국 요리 조선 료리 |
---|
Корейский чай - это напиток, состоящий из кипяченой воды с добавлением листьев (например, чайного растения Camellia sinensis ), корней , цветов , фруктов , зерен , съедобных грибов или морских водорослей .
История [ править ]
В этот раздел нужно добавить : историю чаев, кроме зеленого чая. Вы можете помочь, добавив к нему . ( Апрель 2017 г. ) |
Согласно « Записи Гая» , цитируемой в « Памятных вещах трех королевств» , легендарная королева Хо Хван Ок , принцесса Айодхьи , привезла чайный куст Camellia sinensis (var. Assamica ) из Индии в Корею и посадила его на Пэгволсане, гора, граничащая с городом Чханвон . [1] На практике, однако, лабрадорский чай и фруктовые чаи, такие как чай с ягодами магнолии и чай с ягодами годжи , более широко использовались в эпоху Самхана . [2]
Широко распространено мнение, что систематическая посадка чайных кустов началась с введения китайской чайной культуры буддийскими монахами несколько столетий спустя. [1] Некоторые из самых ранних буддийских храмов в Корее, такие как Bulgapsa , Bulhoesa и Hwaeomsa , утверждают, что являются местом зарождения корейской чайной культуры. [1] Импорт китайских чайных продуктов начался во время правления королевы Силлы Сондок (631–647 гг.), Когда из Китая были импортированы два типа чайных кирпичей : чонча ( 전차 ;磚茶) и данча ( 단차 ;團 茶).Империя Тан . [2] В 765 году один буддийский монах подарил чай королю Кёндоку и Будде . [2] Чайные растения Camellia sinensis распространились по всей стране в 828 году, когда король Хындок получил семена из Империи Тан и отправил их для посадки на горе Джирисан . [1] Чай обычно предлагался Будде, а также духам умерших предков. [1]
Чайная культура продолжала процветать во времена династии Корё . Подношение чая было частью крупнейших национальных церемоний, таких как Ёндёнхё и Палгванхё , а чайные города создавались вокруг храмов. [2] Во время правления короля Myeongjong (1131-1202), Seon -Buddhist манера церемонии преобладала. Чон Монджу и другие ученые наслаждались чайной поэзией, даси ( 다시 ;茶 詩) и чайными встречами, дахо ( 다회 ;茶會). [2] Состояние дасеонилчи ( 다선 일치;茶 禪 一致; "чай и сеон в согласии"). [2] Сюй Цзин, посланник династии Сун, посетивший Корё в 1123 году, писал в « Гаоли Туджин», что жители Корё были заядлыми любителями чая и собирали чай трижды в день. [3] Монеты принимались в чайных и винных магазинах (茶 酒bai). [4]
Во времена династии Чосон (1392-1910) корейская чайная культура подверглась секуляризации. [5] королевская семья и аристократия использовала чай для простых обрядов, практика называются darye ( 다례 ,茶禮, «чайный ритуал»), который часто переводятся как «этикет для чая». [2] К концу династии Чосон простолюдины стали использовать чай в обрядах предков. [6] Слово чарье ( 차례 ;茶 禮, «чайный обряд»), родственное слову дарье , теперь относится к джеса (обряд предков). [7] [8]В прошлом эти два термина были синонимами, поскольку обряды предков часто включали подношение предкам чая. Свадебные церемонии также включали подношение чая. Практика упаковки чая в небольшие пирожные, потерявшая популярность в Китае в XIV веке, продолжалась в Корее до XIX века. [1]
В 1895 году король Кочжон из Корейской империи использовали кофе в первый раз. [2] В 1896 году к продуктовым магазинам пристроились чайные комнаты , а в 1924 году был основан первый современный чайный дом . [2]
Традиции [ править ]
Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( Октябрь 2017 г. ) |
Рынок [ править ]
Хотя чай из растения Camellia sinensis не так популярен в Южной Корее, как кофе - годовое потребление чая в Южной Корее составляет 0,16 кг (0,35 фунта) на душу населения, по сравнению с 3,9 кг (8,6 фунта) на кофе [9] - зерновые чаи во многих ресторанах подают вместо воды. [10] [11] Обычно подают травяные и фруктовые чаи , как горячие, так и холодные. [11]
Разновидности [ править ]
Из Camellia sinensis [ править ]
Неокисленный [ править ]
- Нокча (녹차;綠茶; «зеленый чай»)
Зеленый чай, наиболее распространенная форма корейского листового чая, представляет собой неокисленный чай, приготовленный из сушеных листьевчайного растения. Нокчаможно разделить на различные типы на основе нескольких различных факторов. Самый распространенный - это прилив или время года, когда листья обрываются (и, следовательно, по размеру листа): эти разновидности называются уджон (우전;雨前; «перед дождем»), седжак (세작;細雀; «тонкий воробей»), джунгжак (중작;中 雀; «средний воробей») и тэджак( 대작 ;大 雀; «большой воробей»).
Листовой чай называется ипча ( 잎차 ) или йопча ( 엽차 ;葉 茶), а порошкообразный чай - гару-ча ( 가루 차 ) или малча ( 말차 ;末 茶). Жареный доккеум-ча ( 덖음차 ; «жареный чай») более популярен, чем приготовленный на пару чёндже-ча ( 증제차 ;蒸製 茶; «приготовленный на пару»).
Южные, более теплые регионы, такие как Босон , Хадон и Чеджуславятся производством чайных листьев высокого качества. Известны баня-ча ( 반야 차 ;般若pra ; « чай праджня ») и Джунгно-ча ( 죽로차 ;竹 露 茶; «чай из бамбуковой росы»). Нокча можно смешивать с другими ингредиентами, такими как жареный коричневый рис для приготовления хёнми-нокча ( 현미 녹차 ;玄 米 綠茶; «зеленый чай из коричневого риса») или лимон для приготовления ремон-нокча ( 레몬 녹차 ; «лимонно-зеленый чай»).
Частично окислен [ править ]
- Хванча (황차;黃茶; «желтый чай»)
Чай из частично окисленных листьевчайного растения. Чай, как иулуниз Китая, представляет собой нечто среднее между неокисленным зеленым чаем и полностью окисленным черным чаем. Процесс окисленияхванчаочень специфичен, что позволяет ему развить свой уникальный аромат.
Окисленный [ править ]
- Hongcha (홍차;紅茶; «красный чай»)
полностью окисляется чай, называемыйчерный чайна западе, называется «красный чай» в Корее, а также в Китае и Японии. Чэксол-ча (잭 설차), чье название имеет то же происхождение, что и зеленый чай чаксол , представляет собой традиционный сорт черного чая изХадонавпровинции Южный Кёнсан. [12]
Постферментированный [ править ]
- Tteokcha (떡차; "торт чай") или byeongcha (병차;餠茶; "торт чай")пост-ферментированныйчай кирпич. [13] [14] [15] Борим-ча(보림 차;寶林 茶) илиБорим-баенгмо-ча(보림 백모 차;寶林 白茅 茶), названный в честь места своего рождения,храмаБоримвДжангхыне,Южная Чолла Провинция- популярныйсортттеокча.
- Донча (돈차; «денежный чай»), чонча (전차;錢 茶; «денежный чай») или чхонтэджон (청태 전;靑 "錢;« монета из зеленого мха ») представляет собойпостферментированный чайный кирпич, сделанный в форме из yeopjeon , чтоЧосонмонеты с отверстиями. [16] [17] [18] [19]
Другие листовые чаи [ править ]
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Baegyeop-cha (чай из соснового листа) | 백엽 차 (柏葉 茶) | Иглы корейской сосны | |
Пэксан-ча (белый горный чай) | 백산 차 (白 山茶) | Чайные листья лабрадора | |
Баха-ча (мятный чай) | 박 하차 (薄荷 茶) | Листья дикой мяты Восточной Азии | |
Даеннип-ча (чай из листьев бамбука) | 댓잎차 | Листья бамбука | |
Гамнип-ча (чай из листьев хурмы) | 감잎차 | Листья восточной хурмы | |
Hwangsan-ча (rosebay чай) | 황산 차 (黃 酸 茶) | Лапландские листья розового покрова | |
Исеул-ча (чай из росы) Гамно-ча (сладкий чай из росы) | 이슬 차 감로차 (甘露 茶) | листья гортензии | |
Маэгоэ-ча (чай из ругозской розы) | 매괴 차 (玫瑰 茶) | морщинистые листья розы | |
Мульсук-ча (чай из полыни) | 물 쑥차 | полынь обыкновенная | |
Ппонгнип-ча (чай из листьев тутового дерева) | 뽕잎 차 | белые листья шелковицы | |
Seombaengnihyang-cha (чай из тимьяна) | 섬 백리향 차 | Тимьян уллындо | |
Соллип-ча (чай из соснового листа) | 솔잎 차 | Иглы корейской красной сосны | |
Сукча (чай из полыни) | 쑥차 | Полынь корейская | |
Ённип-ча (чай из листьев лотоса) | 연잎 차 | листья лотоса |
Цветочные чаи [ править ]
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Дохва-ча (чай из цветов персика) | 도화 차 (桃花 茶) | цветы персика | |
Гоэва-ча (цветочный чай из пагоды) | 괴화 차 (槐花 茶) | цветы пагоды | |
Gujeolcho-cha (чай дендрантема) | 구절초 차 (九 節 草 茶) | белодолевые цветки корейской дендрантемы | |
Гукхва-ча (чай из хризантемы) | 국화 차 (菊花 茶) | Индийские цветы хризантемы | |
Гехва-ча (чай с цветком корицы) | 계화 차 (桂花 茶) | Китайские цветы корицы | |
Гюльхва-ча (чай из цветков цитрусовых) | 귤화차 (橘 花茶) | цитрусовые цветы | |
Маэва-ча (чай из цветков сливы) | 매화 차 (梅花 茶) | Китайские сливы в цвете | |
Миндель-ча (чай из одуванчиков) | 민들레 차 | Корейский одуванчик | |
Mongnyeon-cha (чай из магнолии) | 목련 차 (木蓮 茶) | цветы магнолии кобус | |
Ёнккот-ча (чай из цветов лотоса) Ёнхва-ча (чай из цветов лотоса) | 연꽃 차 연화차 (蓮花 茶) | цветы лотоса |
Фруктовые чаи [ править ]
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Даечу-ча (чай из мармелада) | 대추 차 | мармелад | |
Гугиджа-ча (чай годжи) | 구기자 차 (枸杞 子 茶) | ягоды годжи | |
Гюльпи-ча (чай из цедры цитрусовых) | 귤피차 (橘皮 茶) | кожура цитрусовых | |
Хобак-ча (тыквенный чай) | 호박 차 | сыр из тыквы | |
Маэсил-ча (сливовый чай) | 매실 차 (梅 實 茶) | Китайские сливы | |
Могва-ча (чай из айвы) | 모과 차 | Айва китайская | |
Огва-ча (чай из пяти фруктов) | 오과차 (五 果茶) | грецкий орех гинкго мармелад каштан сушеная хурма | |
Омаэ-ча (чай из копченой сливы) | 오매차 (烏梅 茶) | копченые сливы | |
Омиджа-ча (чай с ягодами магнолии) | 오미자차 (五味子 茶) | ягоды магнолии | |
Сансую-ча (чай из сердолика и вишни) | 산수유차 (山茱萸 茶) | сердолик | |
Сонню-ча (гранатовый чай) | 석류차 (石榴 茶) | гранаты | |
Taengja-cha ( крепкий апельсиновый чай) | 탱자 차 | выносливые апельсины | |
Юджа-ча (чай юджа) | 유자차 (柚子 茶) | юджа |
Зерновые, бобовые и семенные чаи [ править ]
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Бори-ча (ячменный чай) | 보리차 | ячмень | |
Кёльмёнджа-ча (серподобный чай) | 결명자 차 (決 明子 茶) | серподы | |
Хёнми-ча (чай из коричневого риса) | 현미 차 (玄 米 茶) | коричневый рис | |
Мемил-ча (гречневый чай) | 메밀 차 | гречневая крупа | |
Мису-ча (рисовый чай) | 미수 차 | рис | |
Нокду-ча (чай из маша) | 녹두 차 (綠豆 茶) | маш | |
Оксусу-ча (кукурузный чай) | 옥수수 차 | кукурузные зерна | |
Юлму-ча (чай со слезами Иова) | 율무 차 | Coix lacryma-jobi var. Ма-Юэн |
Чаи из корней, побегов и коров [ править ]
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Дангви-ча (чай из корня дягиля) | 당귀차 (當歸 茶) | Корень ангелики корейской | |
Дораджи-ча (чай из корня цветка из воздушных шаров) | 도라지 차 | воздушный шар цветок корень | |
Дунггулле-ча (чай из тюленя Соломона) | 둥굴레 차 | Корень тюленя Соломона | |
Чикча / Галгеун-ча (чай из корня стрелы) | 칡차 갈근차 (葛根 茶) | Восточноазиатский корень стрелы | |
Гепи-ча (чай с корицей) | 계피 차 (桂皮 茶) | Кора китайской корицы | |
Хонгсам-ча (чай с красным женьшенем) | 홍삼 차 (紅 蔘 茶) | красный женьшень | |
Инсам-ча (чай с женьшенем) | 인삼차 (人蔘 茶) | Корейский женьшень | |
Маха (чай из ямса) | 마차 (麻 茶) | Китайский батат | |
Мисам-ча (чай с корнем женьшеня для волос) | 미삼차 (尾 蔘 茶) | Корейский корень женьшеня | |
Saenggang-cha (имбирный чай) | 생강차 (生薑 茶) | имбирь | |
Уён-ча ( репейный чай) | 우엉 차 | корни лопуха | |
Ёнъюн-ча (чай из корня лотоса) | 연근 차 (蓮 根 茶) | корень лотоса |
Комбинированные и другие чаи [ править ]
Чай | Корейское имя | Изображение | Ингредиент |
---|---|---|---|
Beoseot-cha (грибной чай) | 버섯 차 | съедобные грибы | |
Дасима-ча (чай из ламинарии) | 다시 마차 | ламинария | |
Донга-ча (чай из арбуза) | 동아 차 | Зимняя мякоть дыни Семена зимней дыни | |
Гигук-ча (чай из хризантемы годжи) | 기국 차 (杞 菊 茶) | северная дендрантема ягоды годжи черные семена кунжута jakseol листья зеленого чая молоко | |
Гюльган-ча (цитрусовый имбирный чай) | 귤강차 (橘 薑茶) | цитрусовые фрукты пхенган | |
Хёнми-нокча (зеленый чай из коричневого риса) | 현미 녹차 (玄 米 綠茶) | коричневый рис, листья зеленого чая | |
Jeho-tang | 제호탕 (醍醐 湯) | копченые сливы лечебный кардамон белый сандал черный кардамон мед | |
Подо-ча (виноградный чай) | 포도 차 (葡萄 茶) | виноград корейская груша имбирный мед | |
Ssanghwa-tang | 쌍화탕 (雙 和 湯) | белый Лесопарковая пион корень Rehmannia корень монгольской milkvetch корень Корейский дягиль корень любистока корень китайская корица кора Китайская лакрица | |
Сунче-ча (чай с водяным щитом) | 순채 차 (蓴 菜 茶) | Watershield листья ягоды магнолии - настоянный на воде мед кедровые орехи |
См. Также [ править ]
- Мисутгару
- Суджонгва
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f Классика корейского чая: Хандже Йи Мок и достопочтенный Чо-и . Перевод Энтони, брата Энтони Тэзе ; Хон, Кён Хи; Оуён, Стивен Д. Сеул: Выбор Сеула. 2010. ISBN 9788991913660.
- ^ Б с д е е г ч я 정, 동효; 윤, 백현; 이, 영희 (2012). «한국 전통차 문화 생활 의 연대» . Ча саенгваль мунхва тэджон 차 생활 문화 대전(на корейском). Сеул: Хонг Ик Джэ. ISBN 9788971433515- через Naver .
- ^ Финли, Роберт (2010). Искусство паломников: культуры фарфора в мировой истории . Калифорнийский университет Press. п. 180. ISBN 9780520945388. Дата обращения 16 октября 2019 .
- ^ 원유 한.철전 (鐵 錢). Энциклопедия корейской культуры (на корейском языке). Академия корееведения . Дата обращения 16 октября 2019 .
- ^ «Корейская чайная культура | Азиатские рецепты» . www.asian-recipe.com . Проверено 16 октября 2017 .
- ^ "Корейский чай - от горы Чирисан до острова Чеджу" . Проверено 16 октября 2017 .
- ^ "Дарье"다례 (茶 禮). Стандартный словарь корейского языка . Национальный институт корейского языка . Проверено 23 марта 2017 года .
- ^ "чарье"차례 (茶 禮). Стандартный словарь корейского языка . Национальный институт корейского языка . Проверено 23 марта 2017 года .
- ^ 허, 건량 (23 июля 2016 г.). «커피 보단 쉼 이 있는 '차 문화' 부흥 을» [За чашкой кофе, чтобы оживить «чайную культуру» расслаблением]. Сегье Ильбо (на корейском) . Проверено 21 января 2017 года .
- ^ Kayal Микель (28 июля 2015). «Сеульская еда: корейская кухня, которую питают жаждущие тепла американцы, горячая, горячая, горячая» . Санта-Крус-Страж . Проверено 23 августа 2017 года .
- ^ a b Вон, Хо Чжун (22 апреля 2016 г.). «[Weekender] Здоровый корейский чай на любой вкус» . The Korea Herald . Проверено 23 августа 2017 года .
- ^ "Хадонг Джексул Ча" . Фонд Слоу Фуд . Проверено 3 апреля 2017 года .
- ^ Чонг, Kyoung; Чо, Хи-Сон (2006). «Обычаи ддеок-ча (кускового чая) и характеристики по степеням брожения» . Журнал Корейского чайного общества . 12 (3): 71.
- ^ Jung, Seo-Kyeong (2015). "История города о прибрежном притоке тток-чая в Чон-нам" . Журнал культур Северо-Восточной Азии (на корейском языке). 42 : 105–126.
- ^ "Попробуйте медленную жизнь с этими корейскими деликатесами" . Корея JungAng Daily . 24 октября 2010 . Проверено 20 марта 2017 года .
- ^ "донча"돈차. Стандартный словарь корейского языка . Национальный институт корейского языка . Проверено 20 марта 2017 года .
- ^ "чонча"전차. Стандартный словарь корейского языка . Национальный институт корейского языка . Проверено 20 марта 2017 года .
- ^ "Донской чай" . Фонд Слоу Фуд . Проверено 21 марта 2017 года .
- ^ "Борим Бакмоча" . Фонд Слоу Фуд . Проверено 21 марта 2017 года .