Намокар Мантра | |
---|---|
Информация | |
Религия | Джайнизм |
Язык | Пракрит |
Часть серии по |
Джайнизм |
---|
Религиозный портал |
Шаманкара- мантра / Навкар-мантра - самая важная мантра в джайнизме и одна из старейших мантр в непрерывной практике. [1] [2] Это первая молитва, которую произносят джайны во время медитации . Мантру также называют Панча Намаскара Мантрой , Навакара Мантрой или Намаскара Мантрой .
Ниже приводится значение Навкар-мантры строка за строкой, в которой преданный сначала кланяется пяти высшим душам или Панча-Параменхи :
- Арихант - Те, кто разрушил четыре враждебные кармы
- Сиддха - освобожденные души
- Ачарьи - духовные лидеры или наставники
- Упадхьяя - Наставник менее продвинутых аскетов [3]
- Садху - монахи или мудрецы в мире, практикующие Самьяк Чаритру (правильное поведение).
- Он также говорит, что, поклонившись всем этим пяти высшим душам,
- Все его кармы могут быть уничтожены и
- Желает благополучия каждому живому существу
- Наконец он говорит, что эта мантра самая благоприятная.
Здесь нет упоминания каких-либо конкретных имен богов или какого-либо конкретного человека. Молитва совершается в отношении гуны (добрых качеств) богов, учителей и святых. Джайны не просят никаких милостей или материальных благ у тиртханкаров или монахов. Эта мантра просто служит жестом глубокого уважения к существам, которые, по их мнению, духовно развиты, а также напоминает людям об их конечной цели, то есть о мокше (освобождении). [4] Навкар-мантра состоит из 68 букв.
История [ править ]
Надпись 162 г. до н.э., надпись Hathigumpha начинается с мантры Намокар. Это было начертано джайнским монархом Каравелой . [5] [6]
[ править ]
Пракрит | Транслитерация | Смысл |
---|---|---|
णमो अरिहंताणं | Amō Arihantāṇaṁ | Я кланяюсь арихантам |
णमो सिद्धाणं | Am Siddhāaṁ | Я кланяюсь сиддхам . |
णमो आइरियाणं | Amō Ayariyāṇaṁ | Я кланяюсь ачарьям . |
णमो उवज्झायाणं | Amō Uvajjhāyāaṁ | Я преклоняюсь перед Упадхьяями . |
णमो लोए सव्व साहूणं | Am Lōē Savva Sāhūṇaṁ | Я преклоняюсь перед всеми мудрецами мира. |
एसो पंच णमोक्कारो, सव्व पावप्पणासणो | Ēsōpan̄caṇamōkkārō, savvapāvappaāsaṇō | Это пятикратное приветствие полностью уничтожает все грехи. |
मंगला णं च सव्वेसिं, पढमं हवई मंगलं | Мангала шах ча саввеси, панамама хаваи маṅгала | И из всех благоприятных мантр (она) действительно самая благоприятная. |
Медитация [ править ]
Согласно Дравьясанграхе , главному джайнскому тексту :
Медитируйте, декламируйте или повторяйте священные мантры, состоящие из тридцати пяти, шестнадцати, шести, пяти, четырех, двух и одной буквы (букв), провозглашая достоинства пяти высших существ ( Панча-Параменхи ). Кроме того, медитируйте и повторяйте другие мантры в соответствии с учением Наставника (гуру). [7]
См. Также [ править ]
- Бог в джайнизме
- Бхактамара Стотра
- Джайнская медитация
Ссылки [ править ]
- ^ Voorst 2015 , стр. 107.
- ↑ Джайна, Равиндракумара и Кусума Джайна (1993). Научный трактат о великой намокар-мантре . Дели: Arihant International, Keladevi Sumatiprasad Trust. ISBN 81-7277-029-4.
- Перейти ↑ Jain 1917 , p. 61.
- ^ Шах, Натубхай (1998). Джайнизм: мир завоевателей . Sussex Academic Press. ISBN 1-898723-31-1.
- ^ Рэпсон, "Каталог индийских монет Британского музея. Андхрас и т.д ...", стр. XVII.
- ^ Полный текст Hathigumpha надписи на английском языке архивации 17 ноября 2006 года на Wayback Machine
- Перейти ↑ Jain 2013 , p. 173.
Источники [ править ]
- Ворст, Роберт Э. Ван (2015), RELG: World (второе издание), Cengage Learning, ISBN 978-1-285-43468-1
- Джайн, Виджай К. (2013), Dravyasaṃgraha Ачарьи Немичандры , Vikalp Printers, ISBN 9788190363952,
Без авторских прав
- Джайн, Чампат Рай (1917), Ратна Каранда Шравакачара , Центральное джайнское издательство