Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ричард Ролл ( ок.  1300  - 30 сентября 1349) [1] был английским отшельником , мистиком и религиозным писателем. [2] Он также известен как Ричард Ролл из Хэмпола или де Хэмполь , так как в конце своей жизни он жил недалеко от цистерцианского женского монастыря в Хэмполе , ныне в Южном Йоркшире . [3] По словам Николаса Ватсона, научное исследование показало, что «в пятнадцатом веке он был одним из наиболее читаемых английских писателей, чьи произведения сохранились почти в четырехстах английских ... и по крайней мере в семидесяти континентальных рукописях, почти все написанные между 1390 и 1390 годами. 1500. " [4]

Жизнь [ править ]

В своих работах Ролле приводит мало явных свидетельств своего раннего детства и образования. Большая часть, если не вся, информация о нем поступает из «Офиса уроков и антифонов», который был составлен в 1380-х годах в рамках подготовки к его канонизации, хотя этого так и не произошло. [5] [6]

Родился в небольшой фермерской семье [7] и вырос в Торнтон-ле-Дейл [8] недалеко от Пикеринга , он учился в Оксфордском университете, где его спонсировал Томас де Невилл, архидиакон Дарема . [9] Находясь там, он, как говорят, больше интересовался теологией и библейскими исследованиями, чем философией и светскими исследованиями. [10] Он покинул Оксфорд в возрасте восемнадцати или девятнадцати лет - бросив учебу до того, как получил степень магистра - чтобы стать отшельником. [11] Покинув семейный дом, он сначала отправился в Пикеринг и прожил у оруженосца Джона Далтона около трех лет.

Вероятно, еще живя с Далтоном, через два года и восемь месяцев после того, как он стал отшельником, Ролле получил свой первый мистический опыт. Примерно через год он почувствовал то же самое после того, как послушал хор, и стал меньше интересоваться всем временным. [12]

Сам Далтон был арестован, а его земли конфискованы в 1322 году; Отсутствие упоминания этого факта в рассказах о жизни Ролла делает вероятным, что к этому моменту он уже не жил с Далтоном. [13]

«Я чувствовал внутри себя веселый и неизведанный жар ... Я был знатоком, что он исходил не от существа, а от моего Создателя, поскольку он становился все горячее и радостнее».

- Воспользуйтесь его первым мистическим опытом.

Неясно, где Ролль жил с 1321/2 до своей смерти в 1349 году. Одна из теорий состоит в том, что Ролль провел начало 1320-х годов в знаменитой Сорбонне , где получил хорошее богословское образование и, возможно, был рукоположен там. [14] Эта теория основана на записях в трех рукописях семнадцатого века в Сорбонне, которые, как предполагается, являются копиями средневековых оригиналов, в которых говорится, что Рикардус де Амполь был принят в Сорбонну в 1320 году и внесен в реестр приора в 1326 году. и отмечая, что он умер в 1349 году среди сестер Хэмпола около Донкастера в Йоркшире. Ученые, однако, разделились во мнениях относительно подлинности этого материала. [15] Учился Ролль в Париже или нет, вероятно, что большую часть, если не все это время он провел в Ричмондшире.либо живет со своей семьей в Яфорте , либо, учитывая неопределенные политические условия в регионе в то время, скитается от покровителя к покровителю. [16]

Около 1348 года Ролл знал йоркширскую якорную женщину Маргарет Киркби , которая была его основной ученицей и получателем большей части его сочинений [17] и сыграла важную роль в установлении его репутации в дальнейшем.

Ролле умер в Михайловском Острове 1349 года в цистерцианском женском монастыре в Хэмполе . Из-за того, что он провел там время, где он был директором заключенных, его иногда называют Ричардом Ролле из Хэмпола или де Хэмполь. Неясно, в чем заключалась его функция: он не был официальным духовником монахинь, который был францисканцем (в любом случае маловероятно, что он получил бы церковную санкцию на это, поскольку, если теория о его рукоположении в Париж не верна. , вероятно, он не был рукоположен, поскольку его имени нет в списке рукоположенных в епархии Йорк или Дарем в соответствующие годы). [18] Однако он написал «Форму жизни».и его английский Псалтырь для монахини Маргарет Киркби (которая позже начала жизнь, аналогичную Ролле, в качестве ведущей ), и Эго Дормио для монахини в Йингеме . [19] Возможно, он умер от Черной смерти , [7] [19], но прямых доказательств этому нет. Сначала он был похоронен на кладбище монахинь в Хэмполе. Более поздние записи о людях, приносящих свечи в его алтарь, показывают, что он был перемещен сначала в алтарь, а затем в его собственную часовню.

Работает [ править ]

Ролль, вероятно, начал писать в начале 1330-х годов и продолжал писать до самой смерти, но точной хронологии его различных работ нет. Он писал как на латыни, так и на английском , причем все его английские работы, по всей видимости, датируются примерно 1340 годом. [20]

Точная датировка работ Ролле является предметом многих современных споров. Даты, установленные Хоуп Эмили Аллен в 1927 году, широко использовались более поздними авторами, но в 1991 году Николас Уотсон изложил несколько иное видение хронологии письма Ролля. [21]

В одной из своих самых известных работ, Incendium Amoris ( Огонь любви ), Ролле описывает свои мистические переживания, которые он описывает как бывают трех видов: физическое тепло в его теле, ощущение чудесной сладости и Небесная музыка сопровождала его, когда он пел Псалмы . Книга была широко прочитана в средние века и описывала четыре стадии очищения, которые нужно пройти, чтобы стать ближе к Богу: они описаны как открытая дверь, тепло, песня и сладость.

Его последней работой была, вероятно, английская «Форма жизни» , написанная не ранее осени 1348 года. Он адресован Маргарет Киркби, которая вошла в ее вольер отшельницей 12 декабря 1348 года и является народным путеводителем по ее жизни отшельником. [22]

Его произведения часто делятся на комментарии, трактаты и послания. Таким образом, комментарии следующие: [22]

  • Комментарий к чтению в канцелярии мертвых, взятый из книги Иова . Этот комментарий к девяти чтениям из Книги Иова, которые составляют часть чтений для служения мертвых, широко использовался йоркским духовенством в пятнадцатом веке. Сохранившись в 42 рукописях, это была первая работа Ролля, напечатанная в Оксфорде в 1483 году [1].
  • Комментарий к Песни , комментарий к первым двум с половиной стихам Песни Песней . Он сохранился в тридцати рукописях. [1]
  • Два комментария к Псалтири . Один из них на латыни и, возможно, относится к самому раннему периоду после того, как Ролл покинул Оксфорд. Второй - это английский комментарий с переводом латинских псалмов на английский, который был разработан, чтобы помочь Маргарет Киркби понять доктрины, лежащие в основе псалмов, которые она должна была воспевать в своем якорном стоянке. В течение почти 200 лет этот комментарий оставался единственным официальным переводом Библии на английский язык; для его использования не требовалось епархиальное разрешение. Он существует примерно в 20 рукописях. [23]
  • Трактат к 20-му Псалму на латыни
  • Супер Тренос , комментарий к Плач Иеремии
  • Комментарий к Апокалипсису , к первым шести главам Книги Откровений
  • Другие комментарии к молитве Отче наш , Магнификат и Апостольский символ веры
  • Толкование десяти заповедей на английском языке
  • Супер Мульерем Фортем , комментарий к Притчи 31:10

Другие работы включают:

  • Две английские размышления о страсти
  • Judica me Deus , вероятно, его первая работа, написанная около 1330 года. Она сохранилась в четырех версиях и является апологией его отшельнического образа жизни с использованием пастырского руководства другого йоркширца, Вильгельма Пагульского . [24]
  • Contra Amatores Mundi ( Против миролюбивых ), сохранившаяся в 42 рукописях. [25]
  • Incendium Amoris ( Огонь любви ), написанный до 1343 года (дата заметки Ролля на полях), сохранившийся в 44 рукописях (15 с континента) и одном переводе на среднеанглийский язык. [26]
  • Melos Amoris (или Melum Contemplativorum ) ( Мелодия любви ), сохранившаяся в 10 рукописях. [1]
  • Форма жизни , его последняя работа, которая сохранилась в 30 рукописях. Он состоит из 12 глав и был написан в Хэмполе для Маргарет Киркби, когда она жила в камере в Ричмондшире. [1]

Выживают три буквы. Все они адресованы отдельным получателям и содержат очень похожие материалы: [27]

  • Emendatio Vitae ( Прекращение жизни ). Это была самая популярная работа Ролля с 110 рукописями (17 с континента) и семью независимыми переводами на среднеанглийский язык. [26]
  • Эго Дормио , среднеанглийский просиметрум , одно из двух писем, написанных для монахинь. (название происходит от начального этапа работы и взято из Песни Песней 5.2)
  • Заповедь , одна из двух букв, написанных для монахинь.

Работы, которые когда-то считались принадлежащими Роллю:

  • Хотя когда-то ему приписывали самое популярное среднеанглийское стихотворение «Укол совести» , теперь известно, что оно было написано анонимным йоркширским автором в XIV веке. [28]
  • Сейчас считается, что De Dei Misericordia , комментарий к Псалму 88: 2, был написан Джоном Уолдеби в конце четырнадцатого века.

Поздняя репутация и почитание [ править ]

Ричард Ролл вдохновил процветающий культ, особенно на севере Англии, который все еще действовал во времена английской Реформации . Частично это могло быть связано с усилиями Маргарет Киркби, которая переехала в монастырь, вероятно, между 1381 и 1383 годами, чтобы быть рядом с телом своего хозяина Ролля. Маргарет, возможно, провела здесь последние 10 лет своей жизни [29], и между 1381 и 1383 годами была написана литургическая служба для Ролле, включая большое количество биографических сведений о нем; Скорее всего, это истории о нем, которые помнят старшие члены общины.

Работы Ролля были широко читаемы в четырнадцатом и пятнадцатом веках, даже больше, чем Чосера. [30] Его произведения сохранились примерно в 470 рукописях, написанных между 1390 и 1500 годами, и в 10 печатных изданиях шестнадцатого и начала семнадцатого веков (включая издание Винкина де Ворде шестнадцатого века ). В некоторых рукописях Комментарий Ролля к Псалтири вставлен с учением Лолларда , что указывает на то, что одна группа читала его работу. [1] Работа Ролля не была бесспорной. Его раскритиковал Уолтер Хилтон и автор «Облака незнания».; Защита работы Ролля была написана отшельником Томасом Бассетом в конце четырнадцатого века против нападения неназванного картезианца. [31]

Храм и монастырь на месте его захоронения в Хэмполе были разрушены 19 ноября 1539 года. [18] Останки можно увидеть в старом здании школы в Хэмполе. [1]

Ролле чествуют в англиканской церкви 20 января и в епископальной церкви (США) вместе с Уолтером Хилтоном и Марджери Кемпе 28 сентября.

Современные издания [ править ]

  • Эндрю Альбин, Мелодия любви Ричарда Ролля: исследование и перевод, с рукописью и музыкальными контекстами , (Папский институт средневековых исследований, 2018 г.) [Содержит аллитерационный английский перевод Melos amoris, плюс ложную главу, маргиналию рукописи и связанные с ними Музыка; см. также сопутствующий веб-сайт ]
  • Фрэнсис Компер, Жизнь Ричарда Ролля (JM Dent, 1928) [Содержит английский перевод Office for Rolle на стр. 301–3011. Оригинальный латинский текст Управления находится в Реджинальде М. Вули, Officium et Miracula Ричарда Ролла из Хэмпола (SPCK, 1919).]
  • Английские сочинения Ричарда Ролла Отшельника из Хэмпола, изд. Надежда Эмили Аллен (1931)
  • Contra amatores mundi Ричарда Ролла из Хэмпола , представил и пер. Пол Ф. Тайнер, (University of California Press, 1968) [перевод на английский язык вместе с латинским текстом Liber de amore Dei contra amatores mundi ]
  • Le Chant d'Amour (Мелос Аморис) , изд. Francois Vandenbroucke, (Cerf, 1971) [Здесь используется латинский текст издания EJF Arnould (1957) вместе с параллельным французским переводом.]
  • Огонь любви , пер. Клифтон Уолтерс (Пингвин, 1972)
  • Библейские комментарии: Краткое изложение Псалма 20, Трактат о Двадцатом псалме, Комментарий к первым стихам Песни Песней, Комментарий к Апокалипсису , пер. Роберт Бениг, (Institut für Anglistik und Amerikanistik, Universität Salzburg, 1984)
  • Ричард Ролл, английские сочинения , пер., Изд., Представленный Розамундой Аллен. Классика западной духовности, (Paulist Press / SPCK, 1988) [включает современные издания Английской Псалтири и Комментарии, Десяти Заповедей, Размышлений о страсти, Призрачной радости, Пчелы и аиста, Желания и Восторга, Эго Дормио, Заповедь и форма жизни ]
  • Ричард Ролл: Проза и стихи , изд. SJ Ogilvie-Thomson, Early English Text Society 293, (Oxford: OUP, 1988) [Это стандартное современное издание многих среднеанглийских работ Ролля, за важным исключением английской Псалтири.]
  • Малькольм Роберт Мойзес, Expositio super novem lectiones mortuorum Ричарда Ролла , 2 тома (Зальцбург, 1988)
  • Tractatus super psalmum vicesimum Ричарда Ролла из Хэмпола , изд. и пер. Джеймс С. Долан (Эдвин Меллен Пресс, 1991)
  • Огонь любви , изд. Halcyon Backhouse, (Hodder and Stoughton, 1992) [перевод Incendium amoris ]
  • Ричард Ролле: Emendatio Vitae. Orationes ad honorem nominis Ihesu , ed. Николас Уотсон (PIMS, 1995) [латинский текст Emendatio Vitae ]
  • Ричард Ролл: Несобранные проза и стихи с родственным северным текстом , изд. Ральф Ханна для Общества раннего английского текста , (Oxford University Press, 2008)
  • Ричард Ролл: Непечатные латинские сочинения , изд. Ральф Ханна (Издательство Ливерпульского университета, 2020)
  • Spahl, Rüdiger, ed., De emendatione vitae. Eine kritische Ausgabe des lateinischen Textes von Richard Rolle mit einer Übersetzung ins Deutsche und Untersuchungen zu den lateinischen und englischen Handschriften (Vandenhoeck & Ruprecht, 2009). [критическое издание Emendatio Vitae ]
  • Хадсон, Энн, изд., Две исправленные версии комментария Ролля к английскому псалтири и связанных с ним Canticles, vols. 1-3 , ISBN  9780199669202 . Общество ранних английских текстов , os 341-3 (Oxford University Press, 2012-4)
  • Ван Дуссен, Майкл, изд. Ричард Ролл: О причитаниях. Критическое издание с переводом и комментариями . Средневековые тексты и исследования Эксетера (издательство Ливерпульского университета, 2020)

См. Также [ править ]

  • Христианский мистицизм
  • Мистическое богословие
  • Генри Сусо
  • Облако незнания
  • Уолтер Хилтон

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g Хьюз, Джонатан. «Ролл, Ричард (1305 × 10–1349)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 24024 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  2. Перейти ↑ Watson, Nicholas (1991). Ричард Ролл и изобретение власти . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 31 . ISBN 0521390176.
  3. ^ Вули, Реджинальд Максвелл (1919). Officium и Miracula Ричарда Ролля из Хэмпола . Нью-Йорк: Макмиллан. стр.  8 -9.
  4. ^ Ватсон. Ричард Ролл и изобретение власти . п. 31.
  5. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 9.
  6. ^ Вули. Официум и чудо Ричарда Ролля . С. 5–21.
  7. ^ a b «РИЧАРД РОЛЛ. Книга Марджери Кемпе, главы 17, 58 и 62» . Картирование Марджери Кемпе. Архивировано из оригинального 28 мая 2010 года . Проверено 11 июля 2009 года .
  8. ^ Обучение английских мистиков, Элисон Фрай . ISBN 1-85174-395-2.
  9. ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). "Ричард Ролле де Хэмполь" . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.PD-icon.svg 
  10. Это согласно Уроку I Канцелярии, составленному в 1380-х годах в рамках подготовки к его предполагаемой канонизации. Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 14.
  11. Очевидно, он взял две любимые туники своей сестры и разорвал их, чтобы превратить их в самодельную одежду отшельника. Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 13.
  12. ^ Мэйнард Смит, стр. 345
  13. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 18.
  14. ^ Мэйнард Смит, стр. 346
  15. ^ См. Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 22–3, где приводится краткое изложение различных научных позиций по этой теории. Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма , (Нью-Йорк: Гердер и Гердер, 2012), стр. 340, отвергает рассказы о Париже как «легенды».
  16. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 23.
  17. Пасторы и провидцы: религия ... - Google Книги
  18. ^ a b Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 24.
  19. ^ a b Мэйнард Смит, стр. 347
  20. ^ Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма , (Нью-Йорк: Гердер и Гердер, 2012), стр. 341.
  21. ^ См. Хоуп Эмили Аллен, « Письма, приписываемые Ричарду Роллу Отшельнику из Хэмпола» и «Материалы для его биографии» (Нью-Йорк, 1927); Николас Аллен, Ричард Ролл и изобретение власти , (Кембридж: CUP, 1991), стр. 273-294. Некоторые из трудностей суммированы в книге Джона А. Алфорда «Ричард Ролл и родственные работы» в издании ASG Edwards, Middle English Prose: A Critical Guide to Major Authors and Genres , (New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1984), С. 35-60.
  22. ^ a b Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 41.
  23. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 66.
  24. ^ Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма , (Нью-Йорк: Гердер и Гердер, 2012), стр. 343.
  25. ^ Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма , (Нью-Йорк: Гердер и Гердер, 2012), стр. 344. Как ни странно, Джонатан Хьюз, «Ролл, Ричард (1305x10–1349)», Оксфордский национальный биографический словарь (Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, май 2008 г.), утверждает, что сохранились только семь рукописей этого документа. Кажется, это ошибка.
  26. ^ a b Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма , (Нью-Йорк: Гердер и Гердер, 2012), стр. 344.
  27. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 48.
  28. Перейти ↑ Morey, James (ed.), Prik of Conscience
  29. Пасторы и провидцы: религия и светская жизнь в позднем средневековом Йоркшире Джонатана Хьюза, стр. 87
  30. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамунд С. Аллен. Классика западной духовности, (Нью-Йорк / Лондон: Paulist Press / SPCK, 1988), стр. 33.
  31. ^ См. Майкл Г. Сарджент, «Современная критика Ричарда Ролля», в Kartäusermystik und -Mystiker , 5 томов, (Зальцбург, 1981-2), том 1, стр 160-205.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Гиллеспи, Винсент; Фанус, Самуэль (2012). Кембриджский компаньон средневекового английского мистицизма . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781139827669. Дата обращения 22 мая 2015 .
  • Ханна, Ральф (2013). "Передача латинских произведений Ричарда Ролля". Библиотека . 14 (3): 314–333. DOI : 10,1093 / библиотека / 14.3.313 .
  • Kraebel, Эндрю (2012). "Использование латинской Псалтири Ричарда Ролля в Expositio canticorum Scripturae Ричарда Уллерстона ". Средний объем . 81 : 139–44. DOI : 10.2307 / 43632905 . JSTOR  43632905 .
  • Макилрой, Клэр (2004), английские прозаические трактаты Ричарда Ролля , Кембридж: Д.С. Брюэр, ISBN 9781843840039
  • Реневи, Дени (2001), язык, себя и любовь: герменевтика в сочинениях Ричарда Ролла и комментарии к песне песен , University of Wales Press, ISBN 9780708316962
  • Роман, Кристофер (2017), Квиринг Ричард Ролл .
  • Розенский, Стивен (2013). «Авторитет и примерность в Генри Сусо и Ричарде Ролле» . В EA Jones (ред.). Средневековая мистическая традиция в Англии: Эксетерский симпозиум VIII . Кембридж: Д. С. Брюэр. С. 93–108. ISBN 9781843843405.
  • Сазерленд, Энни (2005). «Библейский текст и духовный опыт в английских посланиях Ричарда Ролля». Обзор английских исследований . 56 (227): 696–711. DOI : 10.1093 / RES / hgi103 .
  • Ван Дуссен, Майкл (2012). «Общие точки соприкосновения: Ричард Ролл на грани ортодоксальности в Англии и Богемии». От Англии до Богемии: ересь и общение в позднем средневековье . Издательство Кембриджского университета. С. 37–62. ISBN 9781107379305. Проверено 22 июня 2015 года .
  • Уотсон, Николас (1991), Ричард Ролл и изобретение власти , Кембридж: Cambridge University Press, ISBN 9780521033152.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Ричарда Ролля в Project Gutenberg
  • Работы Ричарда Ролла или о нем в Internet Archive