Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Легенда Абгар , согласно христианской традиции, постулирует якобы переписка и обмен письмами между Иисусом Христом и король Абгар V Ukkāmā из Осроена . [1] [2] [3] [4] [ требуется пояснение ] В четвертом веке Евсевий Кесарийский опубликовал два письма, которые якобы были обнаружены в архивах Эдессы . [5] [6] Они утверждают, что являются обменом перепиской между Иисусом Христом и королем Авгаром V, которая была написана в последние годы жизни Иисуса. [7]

Абгар V был королем Осроена со столицей в Эдессе , сирийском городе в верхней части Месопотамии . Согласно легенде, царь Абгар V был поражен проказой и слышал о чудесах Иисуса. Признавая божественную миссию Иисуса, Абгар написал письмо Иисусу Христу с просьбой излечиться от его недуга. Затем он пригласил Иисуса искать убежища в Эдессе, как убежище от преследований. В своем предполагаемом ответе Иисус аплодировал царю за его веру, но отклонил его просьбу. Он выразил сожаление, что его жизненная миссия помешала ему посетить город. Иисус благословил Авгара и пообещал, что после того, как он вознесется на небеса,один из его учеников исцелит все болезни царя и его подданных в Эдессе. [8]

Развитие легенды об Абгар [ править ]

История о том, как король Абгар и Иисус переписывались, впервые была рассказана в IV веке церковным историком Евсевием Кесарийским в его « Церковной истории» (I.13 и III.1), и она была пересказана в развернутой форме Сирийцем Ефремом в Сирийская доктрина Аддая пятого века . [9]

Ранняя версия легенды об Абгаре существует в сирийской доктрине Аддаи , раннехристианском документе из Эдессы . Epistula Abgari является греческим изводом письма переписки между Иисусом Христом и Абгаром V Эдессы, известным как акты Фаддея. [10] Письма, вероятно, были составлены в начале 4-го века. В средние века относительно популярна легенда о том, что буквы были переведены с сирийского на греческий , армянский , латинский , коптский [11] и арабский языки. [3][1] [12]

Исторический контекст [ править ]

Евсевий содержит самый ранний из известных рассказов об Абгарской легенде в своей первой книге « Церковная история» (ок. 325 г. н.э.), как часть его обсуждения Фаддея Эдесского . Евсевий утверждает, что Фаддей отправился к Абгару по просьбе апостола Фомы после воскресения Иисуса. Он также утверждает, что обеспечивает переписку между Абгаром и Иисусом, которую он переводит с сирийского . [13]

Письмо Авгара к Иисусу [ править ]

Историк церкви Евсевий отмечает, что в архивах Эдессана была копия переписки, которой обменивались Абгар Эдесский и Иисус. [14] [15] Переписка состояла из письма Абгара и ответа, продиктованного Иисусом. 15 августа 944 года церковь Святой Марии Влахернской в Константинополе получила письмо и мандилион . Обе реликвии были перенесены в церковь Девы Фаросской . [16]

Фреска из церковной часовни св. Геворга в Вараге, изображающая царя Абгара с изображением Христа

Это событие вызвало любопытный рост: ученые спорили, страдал ли Абгар подагрой или проказой, была ли переписка на пергаменте или папирусе и так далее. [17]

Текст письма был:

Авгар, правитель Эдессы, приветствует Иисуса, доброго врача, явившегося в стране Иерусалимской. Я слышал отчеты о вас и о ваших исцелениях без лекарств и трав. Ибо сказано, что слепых вы делаете зрячими и хромых ходите, очищаете прокаженных и изгоняете нечистых духов и демонов, исцеляете больных хроническими болезнями и воскрешаете мертвых. И, услышав все это о тебе, я пришел к выводу, что одно из двух должно быть истинным: либо ты Бог, и ты, спустившись с небес, делаешь это, либо ты, делающий это, являешься сыном Бог. Поэтому я написал вам, чтобы спросить, не потрудитесь ли вы прийти ко мне и исцелить все мои болезни.Я слышал, что евреи ропщут на вас и замышляют причинить вам вред. Но у меня очень маленький, но благородный город, который достаточно велик для нас обоих.[18]

Иисус дал посланнику ответ, чтобы тот вернулся к Авгару:

Блаженны вы, поверившие в меня, не видевшие меня. Ибо обо мне написано, что видевшие меня не поверят в меня и что не видевшие меня поверят и спасутся. Но что касается того, что вы написали мне, чтобы я пришел к вам, мне необходимо выполнить здесь все, для чего я был послан, и после того, как я выполню их таким образом, я должен снова быть поднят к Пославшему меня. Но после того, как меня возьмут, я пошлю к вам одного из моих учеников, чтобы он исцелил вашу болезнь и дал жизнь вам и вашим близким. [19]

Эгерия написала об этом письме в своем отчете о своем паломничестве в Эдессе. Она прочитала письмо во время своего пребывания и отметила, что копия в Эдессе была полнее, чем копии в ее доме (вероятно, во Франции). [20]

В дополнение к важности, которую она приобрела в апокрифическом цикле, переписка царя Абгара на какое-то время приобрела место и в литургии. Сирийские литургии посвящены переписке Абгара во время Великого поста. Кельтская литургия, кажется, придавала этому значение; Liber Hymnorum , рукопись сохранились в Тринити - колледже в Дублине (E. 4, 2), дает два скапливается на строках письма к Абгару. Возможно даже, что это письмо, сопровождаемое различными молитвами, могло быть второстепенным литургическим офисом в некоторых католических церквях. [18]

Это событие сыграло важную роль в самоопределении нескольких восточных церквей. Абгар считается святым с праздниками 11 мая и 28 октября в Восточной Православной церкви, 1 августа в Сирийской церкви и ежедневно в мессе Армянской Апостольской церкви .

Критическая стипендия [ править ]

Ученый Барт Д. Эрман цитирует свидетельства Хана Драйверса и других авторов, которые рассматривали всю переписку, подделанную в третьем веке ортодоксальными христианами, «как антиманихейскую полемику» и полностью ложную. [21]

Ряд современных ученых выдвинули предположение об истоках традиции обращения Абгара помимо исторических данных. С.К. Росс предполагает, что история Абгара находится в жанре генеалогического мифа, который прослеживает происхождение сообщества до мифического или божественного предка. [22] Ф.К. Беркитт утверждает, что обращение Эдессы во времена Абгара VIII было отброшено в апостольскую эпоху. [23] Уильям Адлер предполагает, что история обращения Абгара V возникла в результате изобретения исследователя антиквариата, нанятого Абгаром VIII, который недавно обратился в христианство, в попытке надежно укоренить христианство в истории города. [24] Вальтер Бауэр , с другой стороны, утверждал, что легенда была написана без источников, чтобы укрепить сплоченность группы , ортодоксальность и апостольское преемство против еретических раскольников . [25] Однако несколько различных источников, о которых известно, что они не контактировали друг с другом, утверждали, что видели письма в архивах, поэтому его утверждение является подозрительным. [26]

Значительные успехи в изучении этой темы были достигнуты [27] переводом Дезремо с комментариями [28] , сборником текстовых свидетельств легенды М. Иллерта [29] и подробными исследованиями идеологии источников Броком [30]. ] Гриффит, [31] и Миркович. [32] Большинство ученых теперь утверждает , цель авторов и редакторов текстов , касающиеся преобразование Абгара были не столько касается исторической реконструкции в христианизации Эдессы в отношениях между церковью и государственной властью, на основе политического и церковные идеиЕфрем Сириец . [33] [34] [32] Тем не менее, происхождение этой истории еще далеко не определено, [35] хотя записанные истории, похоже, были сформированы спорами третьего века нашей эры , особенно как ответ на Бардайсан. . [33]

См. Также [ править ]

  • Абгар V
  • Образ Эдессы
  • Доктрина Аддаи
  • Евсевий Кесарийский

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b "Абгарская легенда | Христианская легенда" . Британская энциклопедия . Проверено 6 июня 2019 . Легенда об Абгаре в раннехристианские времена, популярный миф о том, что Иисус обменивался письмами с королем Абгаром V Уккамой из Осроена, столицей которого была Эдесса, месопотамский город на северной окраине сирийского плато.
  2. ^ Миллс, Уотсон Э .; Буллард, Роджер Обри; Макнайт, Эдгар В. (1990). Библейский словарь Мерсера . Издательство Мерсерского университета. ISBN 9780865543737. Легенда Абгара, [ab'gahr] Легенда Абгара касается предполагаемого обмена письмами между королем Эдессы Абгаром V (9–46 гг. Н. Э.) И Иисусом и последующей евангелизацией Эдессы апостолом Фаддеем
  3. ^ a b Росс, Стивен К. (2000-10-26). Роман Эдесса: Политика и культура на восточных окраинах Римской империи, 114 - 242 г. н.э. Рутледж. п. 117. ISBN 9781134660636. Согласно легенде, царь Абгар (предположительно, Абгар V Уккама, современник Иисуса) написал Иисусу в Иерусалим, прося исцеления и приглашая Иисуса посетить Эдессу. Текст этого письма и ответ Иисуса существуют во многих версиях почти на всех языках Римской империи, в соответствии с верой в то, что сами тексты обладают освящающей и защитной силой. Важность этой легенды для репутации города иллюстрирует центральный факт постмонархического периода: независимо от первичной культурной ориентации дохристианской Эдессы - будь то восток или запад - решающий фактор в ее более поздней идентичности. была его известность как центр месопотамского христианства - «Первое христианское царство» или «Благословенный город»- и именно этот фактор сохранил имя и статус Эдессы на протяжении византийских времен.
  4. ^ Верхейден, Джозеф (2015-08-13). Оксфордский справочник раннехристианских апокрифов . ОУП Оксфорд. С. 104–5. ISBN 9780191080173. Письма Иисуса и Авгара. В канонических Евангелиях Иисус изображен нигде, пишущим только на песке, в истории о женщине, взятой в прелюбодеянии; и статус этой истории, обычно напечатанной в современных библиях в Иоанна 7.53-8.11, сам по себе оспаривается. Однако, согласно Евсевию и более поздним авторам, Иисус написал Авгару, царю Эдессы, в ответ на письмо, которое Авгар послал ему. Рассказ Евсевия можно найти в его «Церковной истории» 1.13,2.1.6-8, где он представляет оба письма и объясняет, как Эдесса была обращена в христианство, когда Абгар был исцелен апостолом Фаддеем, чье путешествие в Эдессу после воскресения Иисуса исполнило обещание Иисуса. в своем письме, что он пошлет одного из своих учеников к Абгару. Легенда существует и в других версиях;в сирийской Доктрине Аддай (сирийский эквивалент Фаддея) история рассказывается без ссылки на какое-либо письмо Иисуса к Абгару. Письмо Абгара к Иисусу и письмо Иисуса к Абгару можно найти в стандартных изданиях и переводах церковной истории Евсевия, а также в стандартных сборниках переводных апокрифических текстов, таких как Schnecmelcher (Drijvers 1991) и Elliott (1999).
  5. ^ Лиу, Джудит; Север, Джон; Раджак, Тесса (2013-04-15). Евреи среди язычников и христиане в Римской империи . Рутледж. ISBN 9781135081881. Евсевий сообщает нам, что он перевел переписку с сирийского на греческий с сирийского оригинала из царских архивов в Эдессе.
  6. ^ Король, Даниэль (2018-12-12). Сирийский мир . Рутледж. ISBN 9781317482116. Существование обеих местных хроник, вероятно, связано с высокой репутацией архивов Эдессы. Они стали известны благодаря упоминанию Евсевия о том, что он использовал архивы для открытия легенды об Абгар. Независимо от того, были ли утверждения Евсевия правдой, они вызывали доверие и стимулировали хранение дополнительных документов, которые составили бы исходный материал для написания местной истории (Segal 1970: 20–1).
  7. Петросова, Анна (2005). Армениада: видимые страницы истории . Издатели-лингвисты. п. 146. ISBN. 9785900227092. Евсевий Кесарийский обнаружил в архиве Эдессы два письма, написанных в последний год жизни Иисуса.
  8. ^ Макгукин, Джон Энтони (2010-12-15). Энциклопедия православного христианства . Джон Вили и сыновья. ISBN 9781444392548.
  9. ^ Кейт, Крис (2011-09-15). Грамотность Иисуса: культура писцов и учитель из Галилеи . A&C Black. п. 157. ISBN. 9780567119728. Легенда об Абгаре, в которой Иисус отправляет письмо королю Эдессы Абгару, появляется в «Церковной истории» Евсевия (ок. 325 г. н.э.) и является центром сирийской доктрины Аддаи в начале V века.
  10. ^ Stillwell, Ричард (2017-03-14). Принстонская энциклопедия классических сайтов . Издательство Принстонского университета. п. 61. ISBN 9781400886586. Там была найдена только одна копия (на греческом языке) легендарного письма Иисуса к Авгару Эдесскому.
  11. ^ Wilfong, Терри G .; САЛЛИВАН, КЕВИН П. (2005). «Ответ Иисуса царю Авгару: пересмотренный коптский апокриф Нового Завета (P. Mich. Inv. 6213)». Бюллетень Американского общества папирологов . 42 (1/4): 107–123. ISSN 0003-1186 . JSTOR 24519525 .  
  12. ^ Готтхейл, RJH (1891). «Арабская версия легенды об Абгар» . Hebraica . 7 (4): 268–277. DOI : 10.1086 / 369136 . ISSN 0160-2810 . JSTOR 527236 .  
  13. Евсевий: Kirchengeschichte (Historia Ecclesiastica), Erstes Buch, 13. Kap. Ein Bericht über den Herrscher der Edessener. , Unifr.ch/bkv , последнее изменение: 4 апреля 2008 г.
  14. ^ Уолш, Майкл Дж. (1986). Торжество кротких: почему раннее христианство добилось успеха . Харпер и Роу. С.  125 . ISBN 9780060692544. Рассказ об этом царстве, который рассказывает Евсевий, выглядит следующим образом. Царь Абгар (правивший с 13 по 50 год нашей эры) умирал. Услышав о чудесах Иисуса, он послал за ним. Иисус ответил - эту переписку, как утверждает Евсевий, можно найти в архивах Эдессана, - что он не может прийти, потому что он был послан к народу Израиля, но он пришлет ученика позже. Но Абгар уже был благословлен за то, что поверил в него.
  15. В его Церковной истории , I, xiii, ок. 325 г.
  16. ^ Джанин, Раймонд (1953). La Géographie ecclésiastique de l'Empire byzantin. 1. Часть: Le Siège de Constantinople et le Patriarcat Oecuménique. 3-й том. : Les Églises et les Monastères (на французском языке). Париж: Французский институт византийских исследований. п. 172.
  17. ^ Норрис, Стивен Дональд (2016-01-11). Раскрытие семейной истории Иисуса: история расширенной семьи Иисуса с 100 г. до н. Э. По 100 г. н. Э. И их влияние на Него, на формирование христианства и на историю Иудеи . WestBow Press. ISBN 9781512720495.
  18. ^ a b Леклерк, Анри (1913). «Легенда об Абгаре»  . В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  19. ^ http://www.newadvent.org/fathers/250101.htm
  20. ^ Бернард, Джон. «Паломничество в Эгерию» . Пенсильванский университет . Общество текстов палестинских паломников.
  21. ^ Подлог и контрподделка, стр 455-458
  22. ^ СК Росс, Роман Эдесса. Политика и культура на восточной окраине Римской империи, Рутледж, Лондон, 2001, с. 135
  23. ^ Беркитта, FC , Early восточное христианство, Джон Мюррей, Лондон 1904, гл. я
  24. ^ Адлер, Уильям (2011). «Христиане и общественный архив» . В Мейсон, EF (ред.). Учитель для всех поколений: Очерки в честь Джеймса К. Вандеркама . Дополнения к Журналу по изучению иудаизма. Брилл. п. 937. ISBN 978-90-04-22408-7. Проверено 25 января 2017 года .
  25. Bauer 1971 , Глава 1.
  26. ^ http://newadvent.org/fathers/0859.htm
  27. ^ Camplani 2009 , стр. 253.
  28. Histoire du roi Abgar et de Jésus, Présentation et traduction du texte syriaque intégral de la Doctrine d'Addaï par. A. Desreumaux, Brepols, Париж, 1993.
  29. ^ М. Illert (ред.), Doctrina Addai. Представьте себе Эдессену / Die Abgarlegende. Das Christusbild von Edessa (Fontes Christiani, 45), Brepols, Turhout 2007
  30. ^ SP Брок, Евсевий и сирийское христианство, в HW Attridge-G. Хата (ред.), Евсевий, христианство и иудаизм, Брилл, Лейден-Нью-Йорк-Кельн 1992, стр. 212-234, переиздано в С. Броке, От Ефрема до Романа. Взаимодействие между сирийским и греческим языками в поздней античности (Variorum Collected Studies Series, CS644), Ashgate / Variorum, Aldershot-Brookfield-Singapore-Sydney 1999, n. II.
  31. ^ Гриффит, Сидни Х. (2003). «Доктрина Аддай как парадигма христианской мысли в Эдессе пятого века» . Hugoye: Журнал сирийских исследований . 6 (2): 269–292. DOI : 10,31826 / объятие-2010-060111 . ISSN 1097-3702 . S2CID 212688514 . Архивировано 21 августа 2003 года . Проверено 25 января 2017 года .  CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  32. ^ а б Миркович 2004 .
  33. ^ а б Камплани 2009 .
  34. Griffith 2003 , §3 и §28.
  35. Перейти ↑ Mirkovic 2004 , pp. 2-4.

Источники [ править ]

  • Бауэр, Вальтер (1971). Православие и ересь в древнейшем христианстве . Филадельфия, Пенсильвания: Fortress Press. Архивировано из оригинального 18 августа 2000 года . Проверено 25 января 2017 года . (Оригинал на немецком языке опубликован в 1934 г.)
  • Камплани, Альберто (2009). «Традиции христианского основания в Эдессе: между мифом и историей» (PDF) . Studi e materiali di storia delle Religi (SMSR) . 75 (1): 251–278 . Проверено 25 января 2017 года .
  • Чепмен, Генри Палмер (1913). «Доктрина Аддаи»  . В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  • Эйзенман, Роберт (1992), «Социология MMT и обращения короля Агбаруса и королевы Елены Адиабенской» (PDF) , доклад, представленный на конференции SBL , получено 21 марта 2017 г.
  • Эйзенман, Роберт (1997). «Иуда, брат Иакова, и обращение царя Агбара». Иаков Брат Иисуса .
  • Холвек, Ф.Г. (1924). Биографический словарь святых . Сент-Луис, Миссури: B. Herder Book Co.
  • Миркович, Александр (2004). Прелюдия к Константину: Абгарская традиция в раннем христианстве . Arbeiten zur Religion und Geschichte des Urchristentums. Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг.
  • фон Тишендорф, Константин . «Acta Thaddei ( Деяния Фаддея )». Acta apostolorum apocr . п. 261ff.
  • Уилсон, Ян (1991). Святые лица, тайные места .

Внешние ссылки [ править ]

  • Анте-никейские отцы, т. VIII: Деяния святого апостола Фаддея, одного из двенадцати
  • Послание Иисуса Христа к Авгару, царю Эдессы, от Евсевия
  • Переписка между Абгарусом Оучамой, королем Эдессы, и Иисусом из Назарета (Дж. Лорбер, 1842 г.)
  • Английский перевод древних документов об обращении Абгара, включая соответствующие отрывки из Евсевия и Доктрины Аддаи , доступен в Cureton, W. (1864). Древние сирийские документы . Лондон, Великобритания: Уильямс и Норгейт. п. 1 -23 . Проверено 15 июня 2017 года .